歌手: 日本ACG
时长: 04:45
フライト23時-日本ACG [00:00:01]
うつむかないで 笑ってみせて[00:00:03]
不要垂头丧气 让我看到你的笑容[00:00:06]
そっと 同じ夜空見上げたなら[00:00:06]
轻轻地 仰望同一片夜空[00:00:11]
離ればなれじゃないね[00:00:11]
我们就不会分离吧[00:00:34]
受話器の向こう 聞きなれた声[00:00:34]
电话那边 传来耳熟的声音[00:00:37]
元気そうでホっとしたよ[00:00:37]
你的声音充满活力 我放下心来[00:00:41]
会えなくなって どれくらいかな?[00:00:41]
不能相见的日子不知要持续多久?[00:00:45]
手を振ったホーム[00:00:45]
在站台上我们挥手告别[00:00:49]
目を閉じ 夜間飛行[00:00:49]
闭上眼睛 遨游夜空[00:00:53]
いつもの月の裏で[00:00:53]
总是在月亮的另一面[00:00:56]
23時 待ち合わせ[00:00:56]
在23点会和[00:01:00]
どんな遠くても 君と出逢える[00:01:00]
无论多远 总能和你相见[00:01:08]
むかし読んだ サンテグジュペリ[00:01:08]
以前读过的小说[00:01:11]
きっと“かんじんなことは見えない”[00:01:11]
肯定要细细品读 才能理解真意[00:01:15]
心の中 たしかにいるよ[00:01:15]
心中确实存在[00:01:19]
いろんな表情した君が[00:01:19]
各种表情的你[00:01:23]
うつむかないで 笑ってみせて[00:01:23]
不要垂头丧气 让我看到你的笑容[00:01:27]
そっと 同じ夜空見上げたなら[00:01:27]
轻轻地 仰望同一片夜空[00:01:31]
離ればなれじゃないね[00:01:31]
我们就不会分离吧[00:01:39]
寂しくなんかないね[00:01:39]
也就不会寂寞吧[00:01:54]
「誰にも言わない?」急にヒソヒソ[00:01:54]
突然偷偷地叫我保守秘密[00:01:58]
脈絡もなく聞くから[00:01:58]
不问缘由地答应你[00:02:02]
つい吹き出して 怒らせたのも[00:02:02]
却因为不小心泄露秘密 惹你生气[00:02:06]
ココだけの話題[00:02:06]
也就是在这说说[00:02:10]
さながら 時間旅行[00:02:10]
宛如时间旅行[00:02:13]
日付を越えるまでに[00:02:13]
穿越时间之前[00:02:16]
かき集めたアンソロジー[00:02:16]
读一下搜罗的诗集[00:02:20]
二人だけの大切なコトバさ[00:02:20]
这是仅属于你我的珍贵话语[00:02:29]
胸に刻んだ ポール??ジェラルディ[00:02:29]
心中刻着恋爱名言[00:02:32]
“ちょっと違うから想い合える”[00:02:32]
因为不同 我们才相互想念[00:02:36]
一緒なトコ デコボコなトコ[00:02:36]
无论意见相同或意见相左[00:02:40]
どっちの君も好きなんだ[00:02:40]
都喜欢你[00:02:44]
だから歌って 奏でつづけて[00:02:44]
所以让我们歌唱 继续演奏[00:02:47]
ずっと そばに感じられるように[00:02:47]
让我始终觉得你就在身边[00:02:52]
両手に収まるね[00:02:52]
用双手捧着那[00:03:00]
ちっぽけなミルキーウェイ[00:03:00]
小小的书[00:03:45]
君に贈る サンテグジュペリ[00:03:45]
送给你的小说[00:03:49]
きっと“かんじんなことは見えない”[00:03:49]
一定要细细品读[00:03:53]
心の中 たしかにいるよ[00:03:53]
心中确实存在[00:03:57]
いろんな表情した君が[00:03:57]
各种表情的你[00:04:01]
うつむかないで 笑ってみせて[00:04:01]
不要垂头丧气 让我看到你的笑容[00:04:04]
そっと 同じ夜空 見上げたなら[00:04:04]
轻轻地 仰望同一片夜空[00:04:09]
離ればなれじゃないね[00:04:09]
我们就不会分离吧[00:04:16]
寂しくなんかないね[00:04:16]
也就不会寂寞吧[00:04:20]