所属专辑:The Alchemist And Oh No Present Welcome To Los Santos (Explicit)
时长: 03:51
Welcome To Los Santos (欢迎来到洛圣都) - MC Eiht/Freddie Gibbs/Kokane[00:00:00]
//[00:00:18]
Welcome to Los Santos[00:00:18]
欢迎来到洛圣都[00:00:19]
Gyeah[00:00:20]
//[00:00:21]
Where it's easy to catch a case[00:00:23]
在这里你很容易陷入一两个案件[00:00:24]
One times patrol with a pic of your face[00:00:24]
要是你深陷侦探的搜寻[00:00:27]
Fo' deep in the Lac that's jack mode[00:00:28]
且没意识到要穿素色的衣服的话[00:00:30]
Unaware of the set-neutral dress code[00:00:30]
警察会拿着你的肖像急着寻找你的踪迹[00:00:33]
Drive-bys tryna pull grand theft[00:00:33]
开车经过想把重窃盗贼拿下[00:00:35]
Bandanas on the antennas neighborhood deaf[00:00:35]
用头巾将天线包住以掩人耳目[00:00:38]
Rats f**king niggas for ends b**ch please[00:00:38]
这里男女皆恶 **歹徒卑鄙无耻[00:00:41]
Easily friends turn into enemies[00:00:41]
朋友也很容易变成敌人[00:00:44]
Tryna check a couple dollars but it ain't long[00:00:44]
想查看下还剩多少钱但这不大可能[00:00:46]
Jealousy in shots if the weight wrong[00:00:46]
只不过要是拿到的钱不对的话便会萌生嫉妒[00:00:49]
Stay strong die well[00:00:49]
在这里保持强劲便可善终[00:00:52]
Growing up in the hood's no fairytale[00:00:52]
在现实中成长 而非沉浸在童话当中[00:00:54]
It's Mad City and can't you all tell[00:00:54]
这是一座你还不完全了解的疯狂城市[00:00:57]
Welcome to the city where it's dead or jail[00:00:57]
欢迎来到这充满死亡犯罪气息的城市[00:00:59]
Steady eating good we pull licks[00:01:00]
要是你长期吃得好的话我们便会对你不客气[00:01:03]
Staying deep like OGs in jail pics[00:01:03]
所以像监狱里的元老们那样保持低调吧[00:01:05]
Gyeah welcome to the land[00:01:05]
没错 欢迎来到这不毛之地[00:01:08]
Welcome to the land[00:01:09]
欢迎来到这片不毛之地[00:01:10]
Welcome to the land[00:01:12]
欢迎来到这片不毛之地[00:01:13]
Straps a couple birds in your hand[00:01:13]
掌握几个城里的线人吧[00:01:15]
Gyeah[00:01:15]
//[00:01:16]
Welcome to Los Santos[00:01:16]
欢迎来到洛圣都[00:01:18]
Welcome to Los Santos[00:01:19]
欢迎来到洛圣都[00:01:20]
Welcome to Los Santos[00:01:21]
欢迎来到洛圣都[00:01:23]
Welcome to Los Santos[00:01:24]
欢迎来到洛圣都[00:01:26]
Yeah where it's easy to get some weight[00:01:27]
在这里你很容易变胖[00:01:29]
Hop in the stolen whip[00:01:29]
抽着偷来的**飘飘欲仙[00:01:30]
And I'll take you straight to the place[00:01:30]
我会直接带你去到那个地方[00:01:32]
That grand theft and robbery mask draped on my face[00:01:32]
在那里我会带着重大盗窃**犯的面具[00:01:35]
A cold bastard closed casket seal my fate[00:01:35]
为了这万能的美金[00:01:37]
For this almighty dollar dollar[00:01:37]
那冷酷无情的狗**封住了我的棺材 也封住了我的命运[00:01:39]
When we dealing[00:01:39]
我们在互相妥协的时候[00:01:40]
What we do you know we do it proper[00:01:40]
你知道么我们都会按这里的规矩处理[00:01:42]
And all these doctors[00:01:42]
而所有这些医生[00:01:42]
And psychiatrists can't save me I'm crazy[00:01:42]
和精神病医生都拯救不了我 我就是个疯子[00:01:45]
Everyday these Los Santos streets gonna pay me[00:01:45]
我每天都来洛圣都的大街上收保护费[00:01:48]
It feel good don't it[00:01:48]
这感觉爽极了 你说是不是[00:01:49]
Kush smoke and west coastin' on every hood corner[00:01:49]
在西海岸的每个角落[00:01:52]
I drop the top at the beach[00:01:52]
我贿赂了沙滩的老大[00:01:53]
Heard it's fun in paradise[00:01:53]
据说天堂的生活很有趣[00:01:54]
Yo that's the word on the street[00:01:54]
拜托 这只是街头谣言好么[00:01:56]
Don't let these palm trees[00:01:56]
别让胜利的棕榈枝和小妞们[00:01:57]
And b**ches get you swept off your feet[00:01:57]
冲昏了头脑 让你感觉飘飘然不由自主[00:01:58]
I'm staying blazed in these sun rays[00:01:58]
我会待在太阳光线下 感受其带来的炽热[00:02:01]
Evil seeds getting paid cradle to the grave[00:02:01]
邪恶的种子终生享乐不断[00:02:03]
You can try it if you want[00:02:03]
如果你想这样的话 你也可以试试成为这样的人[00:02:05]
It ain't a thing sweet[00:02:05]
但这并非是什么好事[00:02:06]
The weather's fine[00:02:06]
天气晴朗[00:02:07]
But it's cold on these cold on[00:02:07]
但在洛圣都那恶劣的大街上[00:02:08]
These rough a** streets of Los Santos[00:02:08]
一切都显得那么寒冷[00:02:10]
Welcome to the land[00:02:11]
欢迎来到这片不毛之地[00:02:12]
Welcome to the land[00:02:14]
欢迎来到这片不毛之地[00:02:15]
Put a bird in your hand[00:02:16]
让事情在你的掌控之中[00:02:18]
Welcome to Los Santos[00:02:19]
欢迎来到洛圣都[00:02:21]
Oh[00:02:34]
//[00:02:34]
Los Santos[00:02:36]
洛圣都[00:02:38]
We got to do it[00:02:41]
我们定要大闹一番[00:02:42]
Don't get fooled by the palm trees[00:02:53]
别让胜利的棕榈枝[00:02:55]
Fly a** b**ches and bomb a** w**d[00:02:56]
摇晃着**的小妞和爽到爆的**烟卷冲昏了头[00:02:58]
It's real over here on these cold streets[00:02:58]
在这冷酷无情的大街上一切都是那么地现实[00:03:01]
Triple OGs stay about that cheese[00:03:01]
原住民对有利可图的事物虎视眈眈[00:03:03]
Los Santos[00:03:03]
洛圣都[00:03:05]
We be doing the most[00:03:07]
我们一直都尽全力生存着[00:03:09]
Oh Los Santos[00:03:19]
洛圣都啊[00:03:21]
Wow wow wow[00:03:24]
//[00:03:29]