所属专辑:LOVE TRiCKY
歌手: 大塚愛
时长: 04:09
summer lovely days - 大塚愛 (おおつか あい)[00:00:00]
//[00:00:07]
詞:aio[00:00:07]
//[00:00:15]
曲:aio×cap[00:00:15]
//[00:00:23]
呼び捨て?[00:00:23]
这样的直呼其名[00:00:25]
ボディタッチ?[00:00:25]
这样的肢体接触[00:00:27]
照れ笑い?[00:00:27]
还有面带羞涩的笑[00:00:29]
それは慣れた感じなの?[00:00:29]
是我所熟悉的感觉吗[00:00:34]
甘いマスクでずるいね[00:00:34]
这样的糖衣炮弹好狡猾[00:00:38]
惑わされないで[00:00:38]
不要被迷惑哟[00:00:44]
こっちから転がして[00:00:44]
得由我来蛊惑你的心 [00:00:47]
惑わされないで[00:00:47]
不要被迷惑哟[00:00:56]
君にしたら予想外[00:00:56]
你万万没想到吧[00:00:58]
現れちゃったナイスガイ[00:00:58]
出现了个不错的家伙[00:01:00]
どうしたらいいんだっけって[00:01:00]
到底要怎么办才好呢[00:01:02]
可愛くなっちゃってマス[00:01:02]
已经变得越来越可爱了[00:01:05]
煽るようなsummer days[00:01:05]
仿佛被怂恿了的夏日[00:01:07]
近づいちゃうlonely days[00:01:07]
已经越发接近的孤独时光[00:01:09]
陽気な感じだけど[00:01:09]
即便只感受到那蓬勃的朝气[00:01:11]
こっちもドキドキさ[00:01:11]
我的心跳也似小鹿乱撞[00:01:22]
バカみたいに[00:01:22]
像个傻瓜一样[00:01:25]
ふざけちゃうの[00:01:25]
被耍得团团转[00:01:27]
子どものよう[00:01:27]
就像小孩子那样[00:01:28]
母性をくすぐる感じね[00:01:28]
撩拨着我母性的一面 [00:01:33]
可愛げがたまらないね[00:01:33]
令人喜爱得不得了[00:01:38]
振り回されないで[00:01:38]
不要打断自己的步调[00:01:43]
こっちからしかけて[00:01:43]
主导权得由我来掌控[00:01:46]
振り回されないで[00:01:46]
不要打乱自己的步调[00:01:55]
君はちょっと不安定[00:01:55]
你有点摇摆不定啊[00:01:57]
彼がフリーである前提[00:01:57]
他如果还心无所属的话[00:01:59]
もっと知りたいですって[00:01:59]
想要知道更多关于他的事[00:02:02]
情報たくさんください[00:02:02]
请给我更多的消息[00:02:04]
奇跡起こしたいsummer days[00:02:04]
想要唤醒奇迹的夏日[00:02:06]
ムードよコイコイlovely days[00:02:06]
快快迎来合适气氛的可爱时光[00:02:08]
溶けちゃいそうに暑いの[00:02:08]
就快融化在这份炙热中了[00:02:11]
その想いのせい[00:02:11]
都是这份思念的错[00:02:13]
君はちょっと不安定[00:02:13]
你有点摇摆不定啊[00:02:15]
彼がフリーである前提[00:02:15]
他如果还心无所属的话[00:02:17]
もっと知りたいですって[00:02:17]
想要知道更多关于他的事[00:02:19]
情報たくさんください[00:02:19]
请告诉我更多的消息[00:02:21]
奇跡起こしたいsummer days[00:02:21]
想要唤醒奇迹的夏日[00:02:24]
ムードよコイコイlovely days[00:02:24]
快快迎来合适气氛的可爱时光[00:02:26]
溶けちゃいそうに暑いの[00:02:26]
就快融化在这份炙热中了[00:02:28]
その想いのせい[00:02:28]
都是这份思念的错[00:03:08]
君にしたら予想外[00:03:08]
你万万想没想到吧[00:03:10]
現れちゃったナイスガイ[00:03:10]
出现了个不错的家伙[00:03:12]
どうしたらいいんだっけって[00:03:12]
到底要怎么办才好呢[00:03:14]
可愛くなっちゃってマス[00:03:14]
已经变得越来越可爱了[00:03:16]
煽るようなsummer days[00:03:16]
仿佛被怂恿了的夏日[00:03:19]
近づいちゃうlonely days[00:03:19]
已经越发接近的孤独时光[00:03:21]
陽気な感じだけど[00:03:21]
即便只感受到那蓬勃的朝气[00:03:23]
こっちもドキドキ[00:03:23]
我的心跳也似小鹿乱撞[00:03:25]
君にしたら予想外[00:03:25]
你万万想没想到吧[00:03:27]
現れちゃったナイスガイ[00:03:27]
出现了个不错的家伙[00:03:30]
どうしたらいいんだっけって[00:03:30]
到底要怎么办才好呢[00:03:32]
可愛くなっちゃってマス[00:03:32]
已经变得越来越可爱了[00:03:34]
煽るようなsummer days[00:03:34]
仿佛被怂恿了的夏日[00:03:36]
近づいちゃうlonely days[00:03:36]
已经越发接近的孤独时光[00:03:39]
陽気な感じだけど[00:03:39]
即便只感受到那蓬勃的朝气[00:03:41]
こっちもドキドキさ[00:03:41]
我的心跳也似小鹿乱撞[00:03:46]