• 转发
  • 反馈

《summer lovely days》歌词


歌曲: summer lovely days

所属专辑:LOVE TRiCKY

歌手: 大塚愛

时长: 04:09

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

summer lovely days

summer lovely days - 大塚愛 (おおつか あい)[00:00:00]

//[00:00:07]

詞:aio[00:00:07]

//[00:00:15]

曲:aio×cap[00:00:15]

//[00:00:23]

呼び捨て?[00:00:23]

这样的直呼其名[00:00:25]

ボディタッチ?[00:00:25]

这样的肢体接触[00:00:27]

照れ笑い?[00:00:27]

还有面带羞涩的笑[00:00:29]

それは慣れた感じなの?[00:00:29]

是我所熟悉的感觉吗[00:00:34]

甘いマスクでずるいね[00:00:34]

这样的糖衣炮弹好狡猾[00:00:38]

惑わされないで[00:00:38]

不要被迷惑哟[00:00:44]

こっちから転がして[00:00:44]

得由我来蛊惑你的心 [00:00:47]

惑わされないで[00:00:47]

不要被迷惑哟[00:00:56]

君にしたら予想外[00:00:56]

你万万没想到吧[00:00:58]

現れちゃったナイスガイ[00:00:58]

出现了个不错的家伙[00:01:00]

どうしたらいいんだっけって[00:01:00]

到底要怎么办才好呢[00:01:02]

可愛くなっちゃってマス[00:01:02]

已经变得越来越可爱了[00:01:05]

煽るようなsummer days[00:01:05]

仿佛被怂恿了的夏日[00:01:07]

近づいちゃうlonely days[00:01:07]

已经越发接近的孤独时光[00:01:09]

陽気な感じだけど[00:01:09]

即便只感受到那蓬勃的朝气[00:01:11]

こっちもドキドキさ[00:01:11]

我的心跳也似小鹿乱撞[00:01:22]

バカみたいに[00:01:22]

像个傻瓜一样[00:01:25]

ふざけちゃうの[00:01:25]

被耍得团团转[00:01:27]

子どものよう[00:01:27]

就像小孩子那样[00:01:28]

母性をくすぐる感じね[00:01:28]

撩拨着我母性的一面 [00:01:33]

可愛げがたまらないね[00:01:33]

令人喜爱得不得了[00:01:38]

振り回されないで[00:01:38]

不要打断自己的步调[00:01:43]

こっちからしかけて[00:01:43]

主导权得由我来掌控[00:01:46]

振り回されないで[00:01:46]

不要打乱自己的步调[00:01:55]

君はちょっと不安定[00:01:55]

你有点摇摆不定啊[00:01:57]

彼がフリーである前提[00:01:57]

他如果还心无所属的话[00:01:59]

もっと知りたいですって[00:01:59]

想要知道更多关于他的事[00:02:02]

情報たくさんください[00:02:02]

请给我更多的消息[00:02:04]

奇跡起こしたいsummer days[00:02:04]

想要唤醒奇迹的夏日[00:02:06]

ムードよコイコイlovely days[00:02:06]

快快迎来合适气氛的可爱时光[00:02:08]

溶けちゃいそうに暑いの[00:02:08]

就快融化在这份炙热中了[00:02:11]

その想いのせい[00:02:11]

都是这份思念的错[00:02:13]

君はちょっと不安定[00:02:13]

你有点摇摆不定啊[00:02:15]

彼がフリーである前提[00:02:15]

他如果还心无所属的话[00:02:17]

もっと知りたいですって[00:02:17]

想要知道更多关于他的事[00:02:19]

情報たくさんください[00:02:19]

请告诉我更多的消息[00:02:21]

奇跡起こしたいsummer days[00:02:21]

想要唤醒奇迹的夏日[00:02:24]

ムードよコイコイlovely days[00:02:24]

快快迎来合适气氛的可爱时光[00:02:26]

溶けちゃいそうに暑いの[00:02:26]

就快融化在这份炙热中了[00:02:28]

その想いのせい[00:02:28]

都是这份思念的错[00:03:08]

君にしたら予想外[00:03:08]

你万万想没想到吧[00:03:10]

現れちゃったナイスガイ[00:03:10]

出现了个不错的家伙[00:03:12]

どうしたらいいんだっけって[00:03:12]

到底要怎么办才好呢[00:03:14]

可愛くなっちゃってマス[00:03:14]

已经变得越来越可爱了[00:03:16]

煽るようなsummer days[00:03:16]

仿佛被怂恿了的夏日[00:03:19]

近づいちゃうlonely days[00:03:19]

已经越发接近的孤独时光[00:03:21]

陽気な感じだけど[00:03:21]

即便只感受到那蓬勃的朝气[00:03:23]

こっちもドキドキ[00:03:23]

我的心跳也似小鹿乱撞[00:03:25]

君にしたら予想外[00:03:25]

你万万想没想到吧[00:03:27]

現れちゃったナイスガイ[00:03:27]

出现了个不错的家伙[00:03:30]

どうしたらいいんだっけって[00:03:30]

到底要怎么办才好呢[00:03:32]

可愛くなっちゃってマス[00:03:32]

已经变得越来越可爱了[00:03:34]

煽るようなsummer days[00:03:34]

仿佛被怂恿了的夏日[00:03:36]

近づいちゃうlonely days[00:03:36]

已经越发接近的孤独时光[00:03:39]

陽気な感じだけど[00:03:39]

即便只感受到那蓬勃的朝气[00:03:41]

こっちもドキドキさ[00:03:41]

我的心跳也似小鹿乱撞[00:03:46]