• 转发
  • 反馈

《Shape (Of My Heart)》歌词


歌曲: Shape (Of My Heart)

所属专辑:Tribute to Brit Pop Stars the Sugababes

歌手: Deja Vu

时长: 04:10

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Shape (Of My Heart)

Shape (Of My Heart) - Deja Vu[00:00:00]

//[00:00:12]

I live my life in chains[00:00:12]

我带着枷锁生活[00:00:13]

Got my hands in chains[00:00:13]

双手也被紧紧束缚[00:00:15]

And i can't stick with the cards that i got deal like this[00:00:15]

我不能一直相信塔罗牌 我必须这样做[00:00:18]

I must insist that a girl got more to do[00:00:18]

我必须坚信 女人需要经历更多事情[00:00:21]

Than be the way you think a woman should[00:00:21]

而不是你想的那样胸无大志[00:00:23]

I taking it into my own hands[00:00:23]

我要将命运掌握在自己手中[00:00:25]

In this man's land i can understand[00:00:25]

我明白 面对这个男人[00:00:28]

Why i'm taking command[00:00:28]

我为何能轻松驾驭[00:00:29]

I've had enough of stuff[00:00:29]

我已经受够这一切[00:00:31]

And now it's time to think about me[00:00:31]

现在 是时候为自己做打算[00:00:35]

And you can easily gamble[00:00:35]

你可以拿你的一生为赌注[00:00:36]

Your life away[00:00:36]

孤注一掷[00:00:38]

Second after second and day by day[00:00:38]

一分一秒 一天一天 时间在流逝[00:00:41]

You play the game or you walk away[00:00:41]

你要不继续游戏 要不快点离去[00:00:44]

It's a new turn on a blue day[00:00:44]

万里晴空 这会是新的转机[00:00:46]

And a cool deal of life for me[00:00:46]

这对我来说 会是一种更潇洒的生活[00:00:51]

And it's all good[00:00:51]

一切都如此美好[00:00:53]

I know that the spades are the swords of a soldier[00:00:53]

我知道 铁锹也能成为士兵的利器[00:00:58]

I know that clubs are weapons of war[00:00:58]

我知道 这些俱乐部就是挑起战乱的武器[00:01:04]

I know that diamond mean money for this art[00:01:04]

我知道 钻石就是身份地位的体现[00:01:09]

But that's not the shape of my heart[00:01:09]

但是 我的心不会如此坚硬[00:01:15]

I've always played it safe nothing's ever safe[00:01:15]

我总是谨慎行事 没有绝对的安全[00:01:18]

Give me the courage to back my own convictions[00:01:18]

给我找回信仰的勇气[00:01:21]

Every decision i make i pay it back and more[00:01:21]

每一次作出决定后 我都要付出更多代价[00:01:25]

Now turn the cards and let them fall to me[00:01:25]

现在 翻转塔罗牌 让命运的天平向我倾斜[00:01:28]

Cause i don't need to play on with the hand that they have given me[00:01:28]

因为 我不必无故接受别人的好意[00:01:32]

I'll give it back[00:01:32]

我会如数归还[00:01:33]

Cause it's not the way it has to be[00:01:33]

因为 这不是人生原本的样子[00:01:38]

And you can easily gamble[00:01:38]

你可以拿你的一生为赌注[00:01:39]

Your life away[00:01:39]

孤注一掷[00:01:41]

Second after second and day by day[00:01:41]

一分一秒 一天一天 时间在流逝[00:01:44]

You play the game or you walk away[00:01:44]

你要不继续游戏 要不快点离去[00:01:46]

It's a new turn on a blue day[00:01:46]

万里晴空 这会是新的转机[00:01:49]

And a cool deal of life for me[00:01:49]

这对我来说 会是一种更潇洒的生活[00:01:53]

And it's all good[00:01:53]

一切都如此美好[00:01:56]

I know that the spades are the swords of a soldier[00:01:56]

我知道 铁锹也能成为士兵的利器[00:02:01]

I know that clubs are weapons of war[00:02:01]

我知道 这些俱乐部就是挑起战乱的武器[00:02:07]

I know that diamond mean money for this art[00:02:07]

我知道 钻石就是身份地位的体现[00:02:12]

But that's not the shape of my heart[00:02:12]

但是 我的心不会如此坚硬[00:02:18]

That's no the shape the shape of my heart[00:02:18]

我的心不会如此坚硬[00:02:31]

My heart[00:02:31]

我的心[00:02:42]

That's not the shape of my heart[00:02:42]

我的心不会如此坚硬[00:02:48]

And you can easily gamble your life away[00:02:48]

你可以拿你的一生为赌注 孤注一掷[00:02:51]

Second after second and day by day[00:02:51]

一分一秒 一天一天 时间在流逝[00:02:54]

You play the game or you walk away[00:02:54]

你要不继续游戏 要不快点离去[00:02:56]

It's a new turn on a blue day[00:02:56]

万里晴空 这会是新的转机[00:02:59]

And you can easily gamble[00:02:59]

你可以拿你的一生为赌注[00:03:00]

Your life away[00:03:00]

孤注一掷[00:03:02]

Second after second and day by day[00:03:02]

一分一秒 一天一天 时间在流逝[00:03:05]

You play the game or you walk away[00:03:05]

你要不继续游戏 要不快点离去[00:03:08]

It's a new turn on a blue day[00:03:08]

万里晴空 这会是新的转机[00:03:11]

And a cool deal of life for me[00:03:11]

这对我来说 会是一种更潇洒的生活[00:03:15]

And it's all good[00:03:15]

一切都如此美好[00:03:17]

I know that the spades are the swords of a soldier[00:03:17]

我知道 铁锹也能成为士兵的利器[00:03:23]

I know that clubs are weapons of war[00:03:23]

我知道 这些俱乐部就是挑起战乱的武器[00:03:28]

I know that diamond mean money for this art[00:03:28]

我知道 钻石就是身份地位的体现[00:03:34]

But that's not the shape of my heart[00:03:34]

但是 我的心不会如此坚硬[00:03:39]

That's not the shape of my heart[00:03:39]

我的心不会如此坚硬[00:03:45]

That's not the shape[00:03:45]

不会如此坚硬[00:03:51]

The shape of my heart[00:03:51]

我的心不会如此坚硬[00:03:56]