• 转发
  • 反馈

《she is》歌词


歌曲: she is

所属专辑:Shanty

歌手: 島谷ひとみ

时长: 03:14

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

she is

she is - 島谷ひとみ (岛谷瞳)[00:00:00]

//[00:00:03]

词:相田毅[00:00:03]

//[00:00:07]

曲:RNT[00:00:07]

//[00:00:11]

その时彼女は 心に决めたの[00:00:11]

那个时候 她心意已决[00:00:15]

メールを残して この部屋をでよう[00:00:15]

留了封邮件 离开了房间[00:00:20]

谁かに彼女は つぶやいていたの[00:00:20]

她向谁嘟囔过呢[00:00:25]

理由はメールと 自分に闻いて[00:00:25]

问问自己 理由就在邮件里[00:00:31]

夕べはずっと 女の子の友达だけ(maybe,I want you,I want you,I want you)[00:00:31]

傍晚一直都只是作为女生朋友 可能吧 我要你 我要你 我要你[00:00:40]

久しぶりにね 集まって话してたの(maybe,I need I need,I need you)[00:00:40]

很久未曾在一起说话 可能吧 我需要你 我需要你 我需要你[00:00:50]

あなたを拔きにして 欠席裁判よ(wow ho)[00:00:50]

除去你 缺席的裁判啊 喔哦 嗬[00:00:55]

议题はそう 浮气な恋[00:00:55]

议题就是轻浮的恋爱[00:01:00]

あなたが止めないのを みんなで议论てたの(wow ho)[00:01:00]

你没有止住大家都在讨论的议题 喔哦 嗬[00:01:05]

このままじゃ いけないでしょ[00:01:05]

但一直这样可不行吧[00:01:09]

ゆっくり彼女は 动きはじめたの[00:01:09]

她开始慢慢的行动起来了[00:01:14]

振り向かないで この部屋をでよう[00:01:14]

不要回头 走出这个房间吧[00:01:19]

确かに彼女は 少し变わったの[00:01:19]

她确实改变了一点点[00:01:24]

昔のままじゃ いないよ私[00:01:24]

我也不再像从前那样[00:01:31]

どちらと言えば 情绪に流されてたね(maybe,I want you,I want you,I want you)[00:01:31]

要选择哪边的话 就跟着情绪的直觉走吧 可能吧 我要你 我要你 我要你[00:01:40]

今日までふたり たどりついた恋だけど(maybe,I need I need,I need you)[00:01:40]

虽然两个人好不容易才走到一起 可能吧 我需要你 我需要你 我需要你[00:01:50]

しばらく归らない 行く先は圏外(wow ho)[00:01:50]

我暂时不会回去 去向在你不知道的地方 喔哦 嗬[00:01:55]

心から あなた变わるまで[00:01:55]

直到你重新改变为止[00:02:00]

周りからはきっと 责められることでしょう(wow ho)[00:02:00]

一定会被周围的人责备吧 喔哦 嗬[00:02:05]

それとももう 终わりにする?[00:02:05]

即便如此 难道要将它结束吗[00:02:09]

その时彼女は 先を读んでたの[00:02:09]

那个时候 她已经知道了以后[00:02:14]

あなたはきっと あわてるはずよ[00:02:14]

你一定会慌张哟[00:02:19]

何处かで彼女は 信じたかったの[00:02:19]

她在某个地方也想要相信过[00:02:24]

爱ならこれを 越えられるはず[00:02:24]

如果是爱 就应能越过这个难关吧[00:02:28]

昔のことがFlash Back[00:02:28]

过去的事情一闪而过[00:02:31]

あの日 二人はずっと[00:02:31]

那一天 我们两人[00:02:33]

见つめ合えてたはずよ[00:02:33]

应该一直彼此凝视着的啊[00:02:35]

束缚じゃなかったわ[00:02:35]

那不是束缚[00:02:38]

誓いあえた言叶も[00:02:38]

互相许下的誓言[00:02:41]

伤ついた优しさも[00:02:41]

受伤后的温柔[00:02:43]

泪いていた微笑みも[00:02:43]

哭过后的微笑[00:02:45]

镜に映る Face Face …[00:02:45]

都倒映在镜子里 你的面孔 面孔[00:02:48]

その时彼女は 心に决めたの[00:02:48]

那个时候 她心意已决[00:02:53]

メールを残して この部屋をでよう[00:02:53]

留了封邮件 离开了房间[00:02:58]

谁かに彼女は つぶやいていたの[00:02:58]

她向谁嘟囔过呢[00:03:03]

理由はメールと 自分に闻いて[00:03:03]

问问自己 理由就在邮件里[00:03:08]

[00:03:08]