所属专辑:「untitled」
歌手: 嵐
时长: 04:33
彼方へ (向着彼方) - 嵐 (あらし)[00:00:00]
//[00:00:01]
词:RUCCA[00:00:01]
//[00:00:02]
曲:TAKAROT/iiiSAK[00:00:02]
//[00:00:03]
Sing forever evermore[00:00:03]
//[00:00:10]
地平へと続く夢[00:00:10]
延伸至地平线的梦 [00:00:13]
朝焼けが染まってく[00:00:13]
被朝霞渲染[00:00:17]
We get a place to be[00:00:17]
//[00:00:20]
見果てぬ景色望む瞳[00:00:20]
无尽的景象望穿双眼[00:00:24]
誰しもがただ1つ[00:00:24]
谁都是唯一的 [00:00:28]
名授かった日から[00:00:28]
自被赋予名字的那天起[00:00:32]
胸を打つ音色[00:00:32]
敲打内心的声音[00:00:35]
呼応して奏でるフレーズ[00:00:35]
与弹奏的phrase相呼应[00:00:39]
今 sing one life just sing one love[00:00:39]
此刻 歌唱此生 歌唱唯一的爱 [00:00:43]
出逢えた悦び感じ合い[00:00:43]
感知彼此相逢的喜悦[00:00:47]
さあ世界の最果てまでも[00:00:47]
来吧 响彻[00:00:50]
響かそう wow[00:00:50]
世界尽头 [00:00:54]
「そうだろう?」[00:00:54]
是这样吗[00:00:55]
今日のストーリー[00:00:55]
今天的故事 [00:00:57]
終わらぬメロディ[00:00:57]
不会停止的旋律[00:00:59]
抱いて行こう[00:00:59]
将它们怀揣在心继续前行吧[00:01:01]
このまま don't stop the music[00:01:01]
就这样 将音乐继续下去 [00:01:04]
素晴らしいこの世界[00:01:04]
想从这绝妙的世界[00:01:07]
駆け抜けたい[00:01:07]
疾驰而过[00:01:09]
分け合う温もりを[00:01:09]
将温暖共享 [00:01:12]
重ねる優しさを[00:01:12]
将温柔叠加[00:01:16]
「そうだろう?」[00:01:16]
是这样吗[00:01:18]
ずっとストーリー[00:01:18]
故事的melody line[00:01:19]
止め処ないメロディライン[00:01:19]
将永远不会停止[00:01:23]
羽ばたかせ[00:01:23]
振翅高飞吧[00:01:32]
今日の陽が昇るまで[00:01:32]
在今天日落之前 [00:01:36]
音楽がコトバ以上[00:01:36]
音乐将凌驾于语言[00:01:39]
真心伝うこと[00:01:39]
无论多少次 [00:01:42]
幾度となく見てきた[00:01:42]
都想将真心传递出去[00:01:47]
ほら sing one life just sing one love[00:01:47]
看啊 歌唱此生 歌唱唯一的爱 [00:01:51]
互いの想いを信じ合い[00:01:51]
将信赖赋予彼此的想法[00:01:54]
そう未来は絶えず[00:01:54]
没错 未来不会停止 [00:01:56]
変わり続ける because you are[00:01:56]
而是会不断改变 因为你[00:02:02]
そして明日のストーリー[00:02:02]
还有明天的故事 [00:02:04]
果てしないメロディ[00:02:04]
无尽的旋律[00:02:06]
愛しいほど[00:02:06]
惹人怜爱般[00:02:09]
彼方へ don't stop dreaming[00:02:09]
向着彼方 不要放弃梦想 [00:02:12]
溢れるこの願い[00:02:12]
希望将这满溢的这个愿望[00:02:14]
輝きたい[00:02:14]
可以闪耀出光芒[00:02:16]
譲れぬ約束が確かな真実が[00:02:16]
绝不谦让的约定和确切的真实[00:02:24]
どんなに遠く居ても[00:02:24]
无论在多么遥远的地方 [00:02:27]
伝わるメロディライン[00:02:27]
melody line都能传达得到[00:02:31]
聴こえてる[00:02:31]
会慢慢听到[00:02:34]
鳴り止まない music[00:02:34]
永无休止的音乐[00:02:37]
時代と共に feel so alive[00:02:37]
和时代一起 感受生存[00:02:43]
鼓動の限り[00:02:43]
只要有心跳[00:02:46]
In my hands in your hands in our hands[00:02:46]
//[00:02:52]
今ここで[00:02:52]
此刻在这里[00:02:55]
終わらない温かい未来の歌を[00:02:55]
存在着那不会结束且温的未来之歌[00:03:03]
「そうだろう?」[00:03:03]
是这样吗[00:03:05]
今日のストーリー[00:03:05]
今天的故事[00:03:06]
終わらぬメロディ[00:03:06]
不会停止的旋律[00:03:08]
抱いて行こう[00:03:08]
将它们怀揣在心继续前行吧[00:03:11]
このまま don't stop the music[00:03:11]
就这样 将音乐继续下去[00:03:14]
素晴らしいこの世界[00:03:14]
想从这绝妙的世界[00:03:16]
駆け抜けたい[00:03:16]
疾驰而过[00:03:18]
分け合う温もりを[00:03:18]
将温暖共享[00:03:22]
重ねる優しさを[00:03:22]
将温柔叠加[00:03:25]
「そうだろう?」[00:03:25]
是这样吗[00:03:27]
ずっとストーリー[00:03:27]
故事的melody[00:03:29]
止め処ないメロディライン[00:03:29]
将永远不会停止[00:03:33]
Our story is now[00:03:33]
//[00:03:34]
Don't stop the music[00:03:34]
//[00:03:38]
Never stop the music[00:03:38]
//[00:03:40]
終わらないストーリー[00:03:40]
不会结束的故事[00:03:42]
Don't stop the music[00:03:42]
//[00:03:46]
Never stop the music[00:03:46]
//[00:03:47]
果てしないメロディ[00:03:47]
无尽的旋律[00:03:49]
Don't stop the music[00:03:49]
//[00:03:53]
Never stop the music[00:03:53]
//[00:03:54]
素晴らしいこの世界[00:03:54]
绝妙的这个世界[00:03:57]
Don't stop the music[00:03:57]
//[00:04:01]
Never stop the music[00:04:01]
//[00:04:03]
Never ending music[00:04:03]
//[00:04:04]
Don't stop the music[00:04:04]
//[00:04:08]
Never stop the music[00:04:08]
//[00:04:12]
Don't stop the music[00:04:12]
//[00:04:16]
Never stop the music[00:04:16]
//[00:04:19]
Don't stop the music[00:04:19]
//[00:04:24]