• 转发
  • 反馈

《Mozart: Die Zauberflte, K.620 / Act 1 - Dialog ”Bin ich nicht ein Narr”》歌词


歌曲: Mozart: Die Zauberflte, K.620 / Act 1 - Dialog ”Bin ich nicht ein Narr”

所属专辑:Mozart: Die Zauberflte

歌手: Kiri Te Kanawa&Olaf Bar&A

时长: 01:19

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Mozart: Die Zauberflte, K.620 / Act 1 - Dialog ”Bin ich nicht ein Narr”

Act I: Dialog "Bin ich nicht ein Narr" (第一幕:对话 “我不是一个傻瓜”) - Dame Kiri Te Kanawa/Olaf Bar/Academy of St. Martin in the Fields (圣马丁室内乐团)/Sir Neville Marriner (内维尔·马里纳)[00:00:00]

//[00:00:00]

Written by:Emanuel Johann Josef Schikaneder/Wolfgang Amadeus Mozart[00:00:00]

//[00:00:01]

Bin ich nicht ein narr dass ich mich schrecken liess[00:00:01]

让自己这么惊吓 我莫非是个傻瓜[00:00:04]

Es gibt doch auch schwarze voegel auf der welt[00:00:04]

世界上有许多黑鸟[00:00:04]

Warum denn nicht auch schwarze menschen[00:00:04]

为什么不能有黑人呢[00:00:06]

Ah da ist ja das[00:00:06]

那位漂亮女孩[00:00:08]

Schoene fraeuleinbild noch[00:00:08]

还在这里[00:00:09]

Wer bist du[00:00:09]

你是谁[00:00:10]

Ein abgesandter der sternflammenden koenigin[00:00:10]

我是夜女王派来的使者[00:00:12]

Du kennst also meine gute[00:00:12]

你认识我那[00:00:13]

Zaertliche mutter[00:00:13]

慈爱的母亲[00:00:13]

Wenn du die tochter der naechtlichen koenigin bist ja[00:00:13]

假如你真是夜女王的女儿[00:00:15]

O ich bin es[00:00:15]

我就是[00:00:16]

Das will ich gleich erkennen[00:00:16]

我很快就会查明[00:00:21]

Richtig schwarz richtig schwarz[00:00:21]

绿色眼睛 对 绿色眼睛[00:00:23]

Augen schwarz augen schwarz[00:00:23]

黑色头发 对 黑色头发[00:00:25]

Die lippen rot lippen rot richtig rot[00:00:25]

红色嘴唇 对 红色嘴唇[00:00:29]

Wie kam es in deine haende[00:00:29]

你怎么会有这东西[00:00:31]

Ja ich liefere deiner mutter schon seit vielen jahren alle die[00:00:31]

多年来 我一直为你的母亲捕鸟[00:00:34]

Schoenen voegel in den palast ja und eben als ich i'm[00:00:34]

今天我在给你母亲捕鸟的时候[00:00:36]

Begriffe war meine voegel abzugeben da seh ich einen menschen[00:00:36]

有位自称王子的人站在我面前[00:00:38]

Vor mir der sich prinz nennen laesst und dieser prinz hat[00:00:38]

这位王子很得你母亲的欢心[00:00:39]

Deine mutter so von sich eingenommen dass sie ihm dein bildnis[00:00:39]

她把画像给了他 并命我们前来拯救你[00:00:41]

Schenkte und ihm befahl dich zu befreien sein entschluss der[00:00:41]

他出于对你的爱慕[00:00:44]

War ebenso rasch als seine liebe zu dir[00:00:44]

于是立刻答应了[00:00:45]

Liebe[00:00:45]

他爱我吗 再说一遍[00:00:46]

Er liebt mich also o sage mir das noch einmal[00:00:46]

我喜欢听到这些话[00:00:50]

Ich hoere das wort liebe gar zu gerne[00:00:50]

我相信你是个好人[00:00:53]

Das glaube ich dir bist ja auch ein fraeuleinbild[00:00:53]

你有一颗[00:00:55]

Du hast ein[00:00:55]

温柔的心[00:00:56]

Gefuehlvolles herz[00:00:56]

我当然有颗温柔的心 但那有什么用呢[00:00:57]

Ja freilich habe ich ein gefuehlvolles herz aber was nutzt mir[00:00:57]

我可以拔掉我所有的羽毛[00:01:02]

Denn das alles ich moecht' mir doch oft alle meine federn[00:01:02]

每当我想到帕帕盖诺还没有帕帕盖娜[00:01:03]

Ausrupfen wenn ich bedenk' dass papageno noch keine papagena[00:01:03]

什么[00:01:05]

Hat[00:01:05]

你还没有妻子对吗[00:01:06]

Du hast also noch kein weib[00:01:06]

妻子[00:01:08]

Weib[00:01:08]

妻子[00:01:08]

Weib[00:01:08]

我连爱人都没有 更别说妻子了[00:01:09]

Noch nicht einmal ein maedchen geschweige denn[00:01:09]

像我这样的人 真的有时候会需要[00:01:10]

Ein weib und unsereiner hat eben auch so seine[00:01:10]

一点点陪伴和娱乐[00:01:14]

Lustigen stunden wo man so richtig so gesellschaftliche unterhaltung[00:01:14]

你知道吗[00:01:17]

Haben moecht[00:01:17]

耐心点 朋友[00:01:22]