时长: 06:22
Waterfall (Justin Robertson's Mix) - The Stone Roses (石玫瑰)/Justin Robertson[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:John Squire/Ian Brown[00:00:00]
//[00:01:33]
Chimes sing Sunday morn[00:01:33]
钟声唱响周日的清晨[00:01:37]
Today's the day she's sworn[00:01:37]
今天是她宣誓的日子[00:01:42]
To steal what she never could own[00:01:42]
为了偷窃她不曾拥有的东西[00:01:46]
And race from this hole she calls home[00:01:46]
从这个被她叫作 家 的洞穴逃窜出来[00:01:56]
Now you're at the wheel[00:01:56]
现在你驱车飞奔前行[00:02:00]
Tell me how how does it feel[00:02:00]
告诉我如何 这滋味如何呀[00:02:05]
So good to have equalised[00:02:05]
能和他们打个平手你真是好样的[00:02:09]
To lift up the lids of your eyes[00:02:09]
抬起你的眼睑[00:02:23]
As the mile they disappear[00:02:23]
当他们消失在一英里之外[00:02:28]
See land begin to clear[00:02:28]
眼见陆地愈加清晰开阔[00:02:33]
Free from the filth and the scum[00:02:33]
从这些污秽中脱身出来[00:02:37]
This American satelites won[00:02:37]
这个美国定位卫星似乎略胜一筹[00:02:47]
She'll carry on through it all[00:02:47]
她会完全逃脱它的追踪[00:02:51]
She's a waterfall[00:02:51]
她就是顺流直下的瀑布[00:02:56]
She'll carry on through it all[00:02:56]
她会完全逃脱它的追踪[00:03:00]
She's a waterfall[00:03:00]
她就是顺流直下的瀑布[00:03:19]
See the steeple pine[00:03:19]
看看那棵尖塔松树[00:03:24]
The hills as old as time[00:03:24]
如时间般沧桑的群山[00:03:28]
Soon to be put to the test[00:03:28]
很快就要接受检验啦[00:03:33]
To be whipped by the winds of the west[00:03:33]
遭到西风的阵阵抽打[00:03:47]
Stands on shifting sands[00:03:47]
矗立在流沙之上[00:03:52]
The scales held in her hands[00:03:52]
这些场景都掌握在她手中[00:03:56]
The wind it just whips her away[00:03:56]
风只是为了将她击飞[00:04:01]
And fills up her brigantine sails[00:04:01]
吹胀她双桅船的白帆[00:04:10]
She'll carry on through it all[00:04:10]
她会完全逃脱它的追踪[00:04:14]
She's a waterfall[00:04:14]
她就是顺流直下的瀑布[00:04:19]
She'll carry on through it all[00:04:19]
她会完全逃脱它的追踪[00:04:23]
She's a waterfall[00:04:23]
她就是顺流直下的瀑布[00:05:15]
She'll carry on through it all[00:05:15]
她会完全逃脱它的追踪[00:05:19]
She's a waterfall[00:05:19]
她就是顺流直下的瀑布[00:05:24]
She'll carry on through it all[00:05:24]
她会完全逃脱它的追踪[00:05:28]
She's a waterfall[00:05:28]
她就是顺流直下的瀑布[00:05:33]