所属专辑:リサイタル
歌手: Hilcrhyme
时长: 04:12
雨天 (Rain) - Hilcrhyme (ヒルクライム)[00:00:00]
//[00:00:02]
词∶TOC[00:00:02]
//[00:00:03]
曲∶DJ KATSU[00:00:03]
//[00:00:31]
Weather is rainy day[00:00:31]
天气是雨天[00:00:33]
外れる天気予报のせいにして[00:00:33]
就是因为天气预报报错[00:00:36]
二人身を寄せ合いたいから[00:00:36]
所以两人想要紧紧依偎[00:00:39]
かばんから出した アイアイ伞[00:00:39]
从包里拿出爱的雨伞[00:00:41]
This is my umbrella[00:00:41]
那是我的雨伞[00:00:43]
アスファルトが濡れて香った[00:00:43]
淋湿了的柏油马路 香气扑鼻[00:00:45]
あの Flava 雨音混じりの music player[00:00:45]
那个黄色的混杂雨声的音乐播放器[00:00:49]
首からぶら下げ 今日も书くテーマ[00:00:49]
吊在身上 今天也要书写主题[00:00:52]
言った「雨の日は痛くなる头が」[00:00:52]
曾说过 雨天头很痛[00:00:54]
照る照る坊主も今は逆さま[00:00:54]
扫晴娘今天也截然不同[00:00:57]
紫阳花开く6月の梅雨[00:00:57]
紫阳花开花 六月是梅雨[00:01:00]
晴れたと思えば降り出す またすぐ[00:01:00]
刚天晴马上又下雨[00:01:02]
濡れた靴 冷え切った体[00:01:02]
湿透的鞋子 冰冷的身体[00:01:05]
灰色の云の隙间からは[00:01:05]
从灰色的云之间[00:01:08]
未だ见せない阳の顔 雨上がりの虹を待とう[00:01:08]
透出还没露面的太阳 期待彩虹[00:01:12]
空に愿いをとなう[00:01:12]
对天空许愿[00:01:15]
二人愿いをとなう まるで合言叶[00:01:15]
许下两人的愿望 简直就是爱的语言[00:01:20]
「雨、止め」止まないなら[00:01:20]
祈祷着雨快停吧 若是不停[00:01:23]
俺が太阳となる お前の太阳となる[00:01:23]
我就是太阳 你的太阳[00:01:28]
そして愿いをとなう[00:01:28]
那么请实现愿望[00:01:30]
「雨 雨、止め 止め」[00:01:30]
雨啊 停吧 停吧[00:01:34]
ジメジメした空気湿度は高め[00:01:34]
湿漉漉的空气温度太高了[00:01:36]
元気の出ないあなたへ奏でる[00:01:36]
向无精打采的你播音乐[00:01:39]
水かさ増して流れる川で[00:01:39]
水流成河[00:01:42]
车止め见るのさ 朝まで[00:01:42]
看到许多汽车也熄火了 直到早上[00:01:44]
郁になる天気 降水の天に[00:01:44]
阴郁的天气 雨水的天空[00:01:47]
阳が落ちかけ 染まる空は红莲に[00:01:47]
太阳垂挂着 染红的天空宛如红莲[00:01:50]
蛙 响き鸣く水の溜り[00:01:50]
青蛙在水池鸣叫[00:01:52]
濡れぬ様 跳ねたねお互い[00:01:52]
为了不淋湿 蹦蹦跳跳[00:01:54]
古びた雁木で雨宿り[00:01:54]
在古色古香的坝梯中躲雨[00:01:57]
濡れた髪から香り 少し崩れてる化粧も[00:01:57]
淋湿的头发散发香味 化的粧也有点毁了[00:02:01]
爱しく思える なぁ そのまんまでいようよ[00:02:01]
多么爱恋 多想就那样吧[00:02:05]
この雨は続く明日まで[00:02:05]
这雨要下到明天吧[00:02:08]
空が悲しくて泣いただけ[00:02:08]
只是天空很悲伤在哭泣[00:02:10]
たまには悪かない[00:02:10]
偶尔也不错[00:02:12]
洗い流してくれるその涙まで[00:02:12]
洗净为我流出的眼泪[00:02:15]
空に愿いをとなう 二人愿いをとなう[00:02:15]
对天空许愿 许下两人的愿望[00:02:20]
まるで合言叶[00:02:20]
简直就是爱的语言[00:02:22]
「雨、止め」止まないなら[00:02:22]
祈祷着雨快停吧 若是不停[00:02:25]
俺が太阳となる[00:02:25]
我就是太阳 [00:02:28]
お前の太阳となる そして愿いをとなう[00:02:28]
你的太阳 那么请实现愿望[00:02:33]
「雨 雨、止め 止め」[00:02:33]
雨啊 停吧 停吧[00:02:37]
云の切れ间から差した光[00:02:37]
从云层间透出的光[00:02:39]
あなたとそこまで旅立ちたい[00:02:39]
想和你去那旅行[00:02:42]
絶え间なく动くワイパー 视界が开く[00:02:42]
一直划动的雨刷 打开视线[00:02:44]
ほら なぁ もう少しで着くよ[00:02:44]
瞧 马上就要到达[00:02:47]
晴れてく天気に晴れる気持ち[00:02:47]
天晴了 心情也开朗了[00:02:49]
「にわか雨となれ」絶えず祈り[00:02:49]
一直祈祷只是骤雨[00:02:52]
届き晴れ渡る そこには待っていたかの様に[00:02:52]
晴空万里 就像等着这一刻 [00:02:56]
虹が架かる 虹が架かる[00:02:56]
彩虹出来了 彩虹出来了[00:03:01]
君は笑う 空を繋げる7色の桥[00:03:01]
你笑了 看着挂在天空中的七彩桥[00:03:06]
虹が架かる 虹が架かる[00:03:06]
挂了彩虹 挂了彩虹[00:03:11]
君は笑う やっと见せたその笑顔 また见たくて[00:03:11]
你笑了 终于看到那个笑脸 还想看 [00:03:23]
もう降ってないよ ほら 迎える 最後の夏[00:03:23]
不要再下了 瞧 迎接最后的夏天 [00:03:28]
空が暗いとぼやく 濡れた体乾かす[00:03:28]
天空暗下来朦胧朦胧 擦干淋透身体[00:03:32]
俺がおまえの太阳となる[00:03:32]
我是你的太阳[00:03:36]
沈まない太阳となる[00:03:36]
永不沉下的太阳[00:03:38]
そして愿いをとなう…[00:03:38]
那么请实现愿望[00:03:41]
「雨、止め」のち 晴れる[00:03:41]
雨停之后便是天晴[00:03:46]