所属专辑:Waking Up In Vegas
歌手: Katy Perry
时长: 03:22
Waking Up In Vegas (从赌城醒来) (Radio Edit) - Katy Perry (凯蒂·佩里)[00:00:00]
//[00:00:07]
You gotta help me out[00:00:07]
你必须帮我[00:00:11]
It's all a blur last night[00:00:11]
昨晚一团糟[00:00:14]
We need a taxi[00:00:14]
我们需要一辆出租车[00:00:16]
'Cause you're hung over[00:00:16]
你宿醉未醒[00:00:19]
And I'm broke[00:00:19]
我身无分文[00:00:22]
I lost my fake ID[00:00:22]
我丢了假的身份证[00:00:25]
But you lost the motel key[00:00:25]
而你丢了旅馆的钥匙[00:00:29]
Spare me your freaking dirty looks[00:00:29]
别用你发狂的表情看着我[00:00:33]
Now don't blame me[00:00:33]
现在不是责怪我的时候[00:00:37]
You wanna cash out[00:00:37]
你得去提点现金[00:00:41]
And get the hell outta town[00:00:41]
然后离开这个该死的小镇[00:00:44]
Don't be a baby[00:00:44]
别像小孩子一样[00:00:46]
Remember what you told me[00:00:46]
记住你跟我说的话[00:00:48]
Shut up and put your money[00:00:48]
闭嘴,把钱塞到[00:00:50]
Where your mouth is[00:00:50]
你的嘴巴里[00:00:51]
That's what you get[00:00:51]
这些钱都是你[00:00:53]
For waking up in Vegas[00:00:53]
在维加斯醒来得到的 [00:00:55]
Get up and shake the glitter[00:00:55]
起来吧,把亮片[00:00:57]
Off your clothes now[00:00:57]
从衣服上抖掉[00:00:59]
That's what you get[00:00:59]
这些钱都是你[00:01:00]
For waking up in Vegas[00:01:00]
在维加斯醒来得到的 [00:01:04]
Why are these lights so bright[00:01:04]
为什么这些灯那么亮[00:01:08]
Did we get hitched last night[00:01:08]
我们昨晚结婚了吗?[00:01:11]
Dressed up like Elvis[00:01:11]
穿得像埃尔维斯一样[00:01:13]
Why am I wearing your class ring[00:01:13]
怎么我戴着你的戒指?[00:01:19]
Don't call your mother[00:01:19]
别喊妈妈[00:01:23]
'Cause now we're partners in crime[00:01:23]
现在我们是同伙[00:01:26]
Don't be a baby[00:01:26]
别像小孩子一样[00:01:28]
Remember what you told me[00:01:28]
记住你跟我说的话[00:01:30]
Shut up and put your money[00:01:30]
闭嘴,把钱塞到[00:01:32]
Where your mouth is[00:01:32]
你的嘴巴里[00:01:33]
That's what you get[00:01:33]
这些钱都是你[00:01:35]
For waking up in Vegas[00:01:35]
在维加斯醒来得到的 [00:01:37]
Get up and shake the glitter[00:01:37]
起来吧,把亮片[00:01:39]
Off your clothes now[00:01:39]
从衣服上抖掉[00:01:41]
That's what you get[00:01:41]
这些钱都是你[00:01:42]
For waking up in Vegas[00:01:42]
在维加斯醒来得到的 [00:01:45]
You got me into this[00:01:45]
是你把我拖下水的 [00:01:48]
Information overload[00:01:48]
信息超负荷了[00:01:50]
Situation lost control[00:01:50]
现实失控了[00:01:52]
Send out an S O S[00:01:52]
发出求救信号 [00:01:57]
Ha and get some cash out[00:01:57]
取点钱[00:02:01]
We're gonna tear up the town[00:02:01]
我们要捣翻这个小镇[00:02:04]
No don't be a baby[00:02:04]
别像小孩子一样[00:02:06]
Remember what you told me[00:02:06]
记住你跟我说的话 [00:02:10]
Remember what you told me[00:02:10]
记住你跟我说的话 [00:02:14]
Remember what you told me[00:02:14]
记住你跟我说的话 [00:02:16]
Told me told me oh yeah[00:02:16]
告诉我,告诉我的 [00:02:23]
Shut up and put your money[00:02:23]
闭嘴,把钱塞到[00:02:25]
Where your mouth is[00:02:25]
你的嘴巴里[00:02:27]
That's what you get[00:02:27]
这些钱都是你[00:02:28]
For waking up in Vegas[00:02:28]
在维加斯醒来得到的 [00:02:30]
Get up and shake the glitter[00:02:30]
起来吧,把亮片[00:02:32]
Off your clothes now[00:02:32]
从衣服上抖掉[00:02:34]
That's what you get[00:02:34]
这些钱都是你[00:02:35]
For waking up in Vegas[00:02:35]
在维加斯醒来得到的 [00:02:40]
That's what you get baby[00:02:40]
那是宝贝你得到的[00:02:44]
Shake the glitter[00:02:44]
把亮片抖掉 [00:02:47]
Shake shake shake the glitter[00:02:47]
把亮片都抖掉[00:02:53]
Gimme some cash out baby[00:02:53]
为我取点钱,宝贝[00:02:56]
Gimme some cash out baby[00:02:56]
为我取点钱,宝贝[00:03:01]