• 转发
  • 反馈

《Runaway》歌词


歌曲: Runaway

所属专辑:I’m Not Dead (Platinum Edition)

歌手: P!nk

时长: 04:21

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Runaway

Runaway - P!NK (粉红佳人)[00:00:00]

//[00:00:08]

I've got my things packed[00:00:08]

我已收拾好行装[00:00:12]

My favorite pillow[00:00:12]

包括我最心爱的枕头[00:00:17]

Got my sleeping bag[00:00:17]

我的睡袋也拿上了[00:00:21]

Climb out the window[00:00:21]

就从窗口离开吧[00:00:26]

All the pictures and pain[00:00:26]

所有旧照片和伤痛[00:00:30]

I left behind[00:00:30]

我都把它们抛到脑后[00:00:35]

All the freedom and fame[00:00:35]

所有自由和名利[00:00:39]

I've gotta find[00:00:39]

才是我想追寻的[00:00:44]

And i wonder[00:00:44]

而我在疑惑[00:00:45]

How long it'll take them to notice that i'm gone[00:00:45]

到底要多久他们 才注意到我已经离开[00:00:53]

And i wonder[00:00:53]

我也在猜想[00:00:54]

How far it'll take me[00:00:54]

到底要出走多远[00:00:57]

To run away[00:00:57]

才让我可以逃离一切[00:00:58]

It don't make any sense to me[00:00:58]

它对我来说已没有任何意义[00:01:01]

Run away[00:01:01]

逃离一切[00:01:05]

This life makes no sense to me[00:01:05]

这生活对我来说太已毫无意义[00:01:06]

Run away[00:01:06]

逃离一切[00:01:09]

It don't make any sense to me[00:01:09]

它对我来说已没有任何意义[00:01:11]

Run away[00:01:11]

逃离一切[00:01:14]

It don't make any sense to me[00:01:14]

它对我来说已没有任何意义[00:01:16]

I was just trying to be myself[00:01:16]

我只是想试着做我自己[00:01:18]

Have it your way i'll meet you in hell[00:01:18]

你走你的阳关道 我们在地狱再见[00:01:20]

It's all these secrets that i shouldn't tell i've got to run away[00:01:20]

带着这些不可告人的秘密 我只能逃离这一切[00:01:25]

It's hypocritical of you[00:01:25]

这就是你虚伪的地方[00:01:27]

Do as you say not as you do[00:01:27]

说到就请做到 不要马虎了事[00:01:29]

I'll never be your perfect girl[00:01:29]

我永不会是你想要的完美女孩[00:01:32]

I've got to run away[00:01:32]

我需要逃离这一切[00:01:42]

I'm too young to be[00:01:42]

我还太年轻[00:01:46]

Taken seriously[00:01:46]

要被认真对待[00:01:50]

But i'm too old to believe[00:01:50]

不过我已够成熟[00:01:55]

All this hypocrisy[00:01:55]

不会再相信这些虚情假意[00:01:59]

And i wonder[00:01:59]

而我在疑惑[00:02:01]

How long it'll take them to see my bed is made[00:02:01]

到底要多久他们 才注意到我的床铺已收拾好[00:02:08]

And i wonder[00:02:08]

我也在猜想[00:02:12]

If i was a mistake[00:02:12]

会不会我的出生就是个错误[00:02:14]

I might have nowhere left to go[00:02:14]

或许我已无路可逃[00:02:16]

But i know that i cannot go home[00:02:16]

不过我知道我不可能回家[00:02:18]

These words are strapped inside my head[00:02:18]

这些声音一直在我脑海中挥之不去[00:02:20]

Tell me to run before i'm dead[00:02:20]

叫我在死掉之前要一直逃亡[00:02:22]

Chase the rainbows in my mind[00:02:22]

一直追逐我心中的彩虹[00:02:24]

And i will try to stay alive[00:02:24]

我会试着挣扎求存[00:02:27]

Maybe the world will know one day[00:02:27]

可能我会留名万世[00:02:29]

Why won't you help me run away[00:02:29]

你不可以帮我逃离一切吗[00:02:34]

It don't make any sense to me[00:02:34]

它对我来说已没有任何意义[00:02:35]

Run away[00:02:35]

逃离一切[00:02:38]

This life makes no sense to me[00:02:38]

这生活对我来说已没有任何意义[00:02:39]

Run away[00:02:39]

逃离一切[00:02:45]

I could sing for change[00:02:45]

我可以在巴黎街头[00:02:47]

On a paris street[00:02:47]

卖唱去赚些零钱[00:02:50]

Be a red light dancer[00:02:50]

在新奥尔良市[00:02:52]

In new orleans[00:02:52]

去当个夜店舞娘[00:02:54]

I could start again[00:02:54]

我可以重头来过[00:02:56]

To the family[00:02:56]

组织个家庭[00:02:58]

I could change my name[00:02:58]

埋名换姓[00:03:00]

Come and go as i please[00:03:00]

我来去自由[00:03:03]

In the dead of night[00:03:03]

夜静时分[00:03:06]

You'll wonder where i've gone[00:03:06]

你在想我到哪去了[00:03:12]

Wasn't it you[00:03:12]

不就是你[00:03:14]

Wasn't it you[00:03:14]

不就是你[00:03:17]

Wasn't it you that made me run away[00:03:17]

不就是你才让我要逃离这一切吗[00:03:20]

I was just trying to be myself[00:03:20]

我只是想试着做我自己[00:03:22]

Have it your way i'll meet you in hell[00:03:22]

你走你的阳关道 我们在地狱再见[00:03:25]

All these secrets that i shouldn't tell i've got to run away[00:03:25]

带着这些不可告人的秘密 我只能逃离这一切[00:03:29]

It's hypocritical of you[00:03:29]

这就是你虚伪的地方[00:03:31]

Do as you say not as you do[00:03:31]

说到就请做到 不要马虎了事[00:03:34]

Never be your perfect girl[00:03:34]

我永不会是你想要的完美女孩[00:03:36]

I've got to run away[00:03:36]

我需要逃离这一切[00:03:40]

It don't make any sense to me[00:03:40]

它对我来说已没有任何意义[00:03:42]

Run away[00:03:42]

逃离一切[00:03:45]

This life makes no sense to me[00:03:45]

这生活对我来说已毫无意义[00:03:46]

Run away[00:03:46]

逃离一切[00:03:49]

It don't make any sense to me[00:03:49]

它对我来说已没有任何意义[00:03:50]

Run away[00:03:50]

逃离一切[00:03:54]

It don't make any sense to me[00:03:54]

它对我来说已没有任何意义[00:03:58]

This life makes no sense to me[00:03:58]

这生活对我来说已毫无意义[00:04:02]

It don't make any sense to me[00:04:02]

它对我来说已没有任何意义[00:04:07]

It don't make any sense to me[00:04:07]

它对我来说已没有任何意义[00:04:11]

Life don't make any sense to me[00:04:11]

这生活对我来说已毫无意义[00:04:16]