所属专辑:Sean-Nos Nua
歌手: Sinéad O’Connor
时长: 05:38
As I went out walking' one morning in June[00:00:39]
六月的一个早晨我出去散步[00:00:47]
To view the fair fields' and the valleys in bloom;[00:00:47]
欣赏盛夏的朗朗原野和山谷[00:00:55]
I spied a pretty fair maid' she appeared like a queen'[00:00:55]
我看到一位金发少女 宛如女王[00:01:04]
With her costly fine robes and her mantle so green[00:01:04]
穿着精致华贵的长袍 披风绿得悦目[00:01:16]
Says I' my pretty fair maid' wont you come with me'[00:01:16]
我说,美丽的女孩 你会来到我身边吗[00:01:25]
We’ll both join in wedlock' and married we’ll be;[00:01:25]
我们将相知相爱 然后结婚白头偕老[00:01:34]
I will dress you in fine linen' you’ll appear like a queen'[00:01:34]
我将为你披上礼服 而你会像个女王[00:01:42]
With your costly fine robes and your mantle so green [00:01:42]
穿着精致华贵的长袍 披风绿得悦目[00:01:54]
Says she' now my young man' you must be excused'[00:01:54]
她说 年轻的男子 我只能说对不起[00:02:02]
For I’ll wed no man' so you must be refused;[00:02:02]
因为我不会结婚 所以你会被拒绝[00:02:11]
To the green woods I will wander and shun all men’s view[00:02:11]
我会走向深林 避开所有男子的注目[00:02:19]
For the boy I love dearly lies in farmed waterloo [00:02:19]
因为我爱的男孩 在著名的滑铁卢战役中阵亡[00:02:58]
Well if you’re not married' say your lover’s name[00:02:58]
如果你不想结婚 告诉我你爱人的名字[00:03:06]
I fought in that battle' so I might know the same [00:03:06]
我也参加了那场战役 所以我或许知道他[00:03:16]
Draw near to my garment' and there you will see[00:03:16]
靠近我 看看我的衣服 你会看到[00:03:23]
His name is embroidered on my mantle so green [00:03:23]
他的名字绣在我的外套上 如此醒目[00:03:35]
In the ribbon of her mantle' there I did behold'[00:03:35]
扬起她的披风 我真的看到了[00:03:44]
His name and his surname' in letters of gold[00:03:44]
他的名字被绣成金色[00:03:53]
Young William O’Riley' appeared in my view[00:03:53]
浮现于眼前的是 年轻的William [00:04:01]
He was my chief comrade back in farmed waterloo[00:04:01]
他是我的上级 我又想起了滑铁卢战役的种种[00:04:14]
And as he lay dying' I heard his last cry[00:04:14]
他临别之际,我听到了他最后的真情流露[00:04:22]
“If you were here lovely Nancy I’d be willing to die”[00:04:22]
Nancy 你要是在我身边 我会安息的[00:04:30]
And as I told her this story' in anguish she flew'[00:04:30]
当我告诉她这些事情 她极其痛苦[00:04:39]
And the more that I told her' the paler she grew[00:04:39]
我告诉她的越多 她的脸色就变得愈发苍白[00:04:50]
So I smiled on my Nancy' ‘twas I broke your heart'[00:04:50]
于是我笑着对Nancy说,我让你伤心了[00:05:00]
In your fathers garden' that day we did part[00:05:00]
那天我们在你父亲的花园里恋恋不舍[00:05:08]
And this is the truth' and the truth I declare'[00:05:08]
这就是真相 我必须说出来[00:05:16]
Oh here’s your love token the gold ring I wear[00:05:16]
赢得你的芳心的就是这枚戒指 我们的爱情信物[00:05:21]