• 转发
  • 反馈

《A 1000 Times》歌词


歌曲: A 1000 Times

歌手: Rostam&Hamilton Leithause

时长: 04:08

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

A 1000 Times

A 1000 Times (1000次) (《十三个原因 第一季》电视剧插曲) - Hamilton Leithauser/Rostam[00:00:00]

//[00:00:00]

Written by:Hamilton Leithauser/Rostam Batmanglij[00:00:00]

//[00:00:00]

I had a dream that you were mine[00:00:00]

我曾经憧憬着 你专属于我[00:00:05]

I've had that dream a thousand times[00:00:05]

这个梦萦绕在我脑海千百次[00:00:10]

A thousand times a thousand times[00:00:10]

魂牵梦绕 令我神魂颠倒[00:00:15]

I've had that dream a thousand times[00:00:15]

这个梦萦绕在我脑海千百次[00:00:21]

I left my room on the west side[00:00:21]

我离开西部的家[00:00:26]

I walked from noon until the night[00:00:26]

孤身一人漫步在午后 直至夜幕降临[00:00:31]

I changed my crowd I ditched my tie[00:00:31]

我解开衣领 穿过茫茫人群[00:00:36]

I watched the sparks fly off the fire[00:00:36]

我看着满天火花四处飞溅[00:00:41]

I found your house I didn't even try[00:00:41]

不经意间来到你家门前 但却未能上前问候[00:00:47]

They'd closed the shutters they'd pulled the blinds[00:00:47]

门窗紧闭 掩盖了一切[00:00:52]

My eyes were red the streets were bright[00:00:52]

街道灯火通明 映照着我那通红的双眸[00:00:57]

Those ancient years were black and white[00:00:57]

那一幕幕往事已化为黑白 渐渐褪色[00:01:03]

The 10th of November the year's almost over[00:01:03]

现在已是11月10号 一年光景就要过去[00:01:14]

If I had your number I'd call you tomorrow[00:01:14]

若是我还留有你的联系方式 明天我定会打给你[00:01:24]

If my eyes were open I'd be kicking the doors in[00:01:24]

若是我能看透所有 我将敲响你家门扉[00:01:35]

But all that I have is this old dream I've always had[00:01:35]

但我所拥有的 只是留存在旧梦中的场景[00:01:44]

A thousand times a thousand times[00:01:44]

魂牵梦绕 令我神魂颠倒[00:01:49]

I've had that dream a thousand times[00:01:49]

这个梦萦绕在我脑海千百次[00:01:55]

A thousand times a thousand times[00:01:55]

魂牵梦绕 令我神魂颠倒[00:02:00]

I've had that dream a thousand times[00:02:00]

这个梦萦绕在我脑海千百次[00:02:05]

I left my room on the west side[00:02:05]

我离开西部的家[00:02:10]

I walked from noon through the night[00:02:10]

孤身一人漫步在午后 直至夜幕降临[00:02:15]

I changed my crowd I ditched my tie[00:02:15]

我解开衣领 穿过茫茫人群[00:02:21]

I watched the sparks fly off the fire[00:02:21]

我看着满天火花四处飞溅[00:02:26]

I found your old house I didn't even try[00:02:26]

不经意间来到你家门前 但却未能上前问候[00:02:31]

They'd closed the shutters they'd pulled the blinds[00:02:31]

门窗紧闭 掩盖了一切[00:02:36]

I had a dream that you were mine[00:02:36]

我曾经憧憬着 你专属于我[00:02:42]

I've had that dream a thousand times[00:02:42]

这个梦萦绕在我脑海千百次[00:02:48]

But I don't answer questions I just keep on guessing[00:02:48]

但我从未找到答案 只是心中不停揣测着[00:02:58]

My eyes are still open the curtains are closing[00:02:58]

我睁大双眼看着紧闭的窗帘[00:03:08]

But all that I have is this old dream I always had[00:03:08]

但我所拥有的 只是留存在旧梦中的场景[00:03:18]

A thousand times a thousand times[00:03:18]

魂牵梦绕 令我神魂颠倒[00:03:23]

I've had that dream a thousand times[00:03:23]

这个梦萦绕在我脑海千百次[00:03:29]

A thousand times a thousand times[00:03:29]

魂牵梦绕 令我神魂颠倒[00:03:34]

I've had that dream a thousand times[00:03:34]

这个梦萦绕在我脑海千百次[00:03:39]

A thousand times a thousand times[00:03:39]

魂牵梦绕 令我神魂颠倒[00:03:44]

I've had that dream a thousand times[00:03:44]

这个梦萦绕在我脑海千百次[00:03:49]

A thousand times a thousand times[00:03:49]

魂牵梦绕 令我神魂颠倒[00:03:55]

I've had that dream a thousand times[00:03:55]

这个梦萦绕在我脑海千百次[00:04:00]