所属专辑:Deadpool 2 (Original Motion Picture Soundtrack) [Explicit]
歌手: Peter Gabriel
时长: 05:29
In Your Eyes (《死侍2》电影插曲) - Peter Gabriel (彼得·盖布瑞尔)[00:00:00]
//[00:00:07]
Lyricist:Peter Gabriel[00:00:07]
//[00:00:15]
Composer:Peter Gabriel[00:00:15]
//[00:00:22]
Love[00:00:22]
有时候我感觉迷茫[00:00:26]
I get so lost sometimes[00:00:26]
日子消逝,这种空荡荡的感觉充斥我的心[00:00:33]
Days pass and this emptiness fills my heart[00:00:33]
当我想要逃离[00:00:44]
When I want to run away[00:00:44]
我驾着我的车[00:00:49]
I drive off in my car[00:00:49]
但该走哪条路呢[00:00:55]
But whichever way I go[00:00:55]
我还是回到了你在的地方[00:00:59]
I come back to the place you are[00:00:59]
我的直觉告诉我[00:01:06]
All my instincts they return[00:01:06]
豪华的外在 很快就会烧毁殆尽[00:01:12]
And the grand facade so soon will burn[00:01:12]
没有一点声响 没有以我为傲[00:01:17]
Without a noise without my pride[00:01:17]
我靠近你[00:01:22]
I reach out from the inside[00:01:22]
在你眼中[00:01:33]
In your eyes[00:01:33]
感受到光和热[00:01:36]
The light the heat[00:01:36]
在你眼中[00:01:37]
In your eyes[00:01:37]
我很完整[00:01:38]
I am complete[00:01:38]
在你眼中[00:01:40]
In your eyes[00:01:40]
有着成千座教堂[00:01:41]
I see the doorway to a thousand churches[00:01:41]
在你眼中[00:01:45]
In your eyes[00:01:45]
一切毫无结果的探索[00:01:46]
The resolution of all the fruitless searches[00:01:46]
//[00:01:53]
Oh[00:01:53]
我看见了光和热[00:01:54]
I see the light and the heat[00:01:54]
我想变得完整[00:01:59]
Oh I want to be that complete[00:01:59]
我想碰触你眼中的[00:02:03]
I want to touch the light[00:02:03]
光和热[00:02:05]
The heat I see in your eyes[00:02:05]
我不想看见这么多痛苦[00:02:29]
Love[00:02:29]
太浪费了 这样的时刻正在远离[00:02:33]
I don't like to see so much pain[00:02:33]
为生存而活让我感到厌倦[00:02:39]
So much wasted and this moment keeps slipping away[00:02:39]
我回望和你一起的时光 这让我清醒和充满活力[00:02:51]
I get so tired of working so hard for our survival[00:02:51]
我的直觉告诉我[00:03:02]
I look to the time with you to keep me awake and alive[00:03:02]
豪华的外在 很快就会烧毁殆尽[00:03:13]
And all my instincts they return[00:03:13]
没有一点声响 没有以我为傲[00:03:17]
And the grand facade so soon will burn[00:03:17]
我靠近你[00:03:23]
Without a noise without my pride[00:03:23]
在你眼中[00:03:28]
I reach out from the inside[00:03:28]
在你眼中[00:03:40]
In your eyes[00:03:40]
在你眼中[00:03:44]
In your eyes[00:03:44]
在你眼中[00:03:46]
In your eyes[00:03:46]
在你眼中[00:03:48]
In your eyes[00:03:48]
感受到光和热[00:03:51]
In your eyes[00:03:51]
在你眼中[00:03:53]
The light the heat[00:03:53]
我很完整[00:03:54]
In your eyes[00:03:54]
在你眼中[00:03:55]
I am complete[00:03:55]
有着成千座教堂[00:03:57]
In your eyes[00:03:57]
一切毫无结果的探索[00:03:58]
I see the doorway to a thousand churches[00:03:58]
//[00:04:04]
The resolution of all the fruitless searches[00:04:04]
我看见了光和热[00:04:10]
Oh[00:04:10]
我想变得完整[00:04:11]
I see the light and the heat[00:04:11]
我想碰触你眼中的[00:04:16]
Oh I want to be that complete[00:04:16]
光和热[00:04:20]
I want to touch the light[00:04:20]
在你眼中 [00:04:22]
The heat I see in your eyes[00:04:22]
在你眼中[00:04:26]
In your eyes in your eyes[00:04:26]
在你眼中[00:04:31]
In your eyes[00:04:31]
在你眼中[00:04:36]