• 转发
  • 反馈

《Velonica》歌词


歌曲: Velonica

所属专辑:ブリコン~BLEACH CONCEPT COVERS~2

歌手: 緒方恵美

时长: 04:39

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Velonica

Velonica - 緒方恵美 (おがた めぐみ)[00:00:00]

//[00:00:11]

詞:太志[00:00:11]

//[00:00:23]

曲:Aqua Timez[00:00:23]

//[00:00:35]

挫折まみれ流行にまぎれ[00:00:35]

满身挫折 混杂在流行之中[00:00:37]

幸せな振りをして歌う[00:00:37]

装作幸福而高歌[00:00:39]

もっと走れと言い聞かして[00:00:39]

劝说自己再努力奔跑吧[00:00:41]

無謀にもそっと風上へ[00:00:41]

即使鲁莽也要静静乘风而上[00:00:42]

来た道を一瞥ゆとりは御免[00:00:42]

瞥一眼来路 悠闲是不被准许的[00:00:44]

四面楚歌参戦に次ぐone game[00:00:44]

四面楚歌也要参战 就当是游戏[00:00:46]

「山あり谷あり崖あり」[00:00:46]

人生跌宕起伏[00:00:48]

塵は積もってく[00:00:48]

尘土也会堆积[00:00:49]

果てしない旅の途中で[00:00:49]

无尽的旅程中[00:00:50]

街のはずれに立ち寄る[00:00:50]

驻足于城市的边际[00:00:52]

疲れた両足をそっと投げ出して[00:00:52]

将疲惫的双脚不经意地伸出去[00:00:54]

寝転ぶと繰り返される浅い眠り[00:00:54]

不断翻身陷入浅睡眠[00:00:56]

何度も同じあの横顔[00:00:56]

无数次同样的侧脸[00:00:58]

何度も同じあの言葉を[00:00:58]

无数次同样的话[00:01:00]

「生きてるだけで悲しいと[00:01:00]

只有我觉得[00:01:01]

思うのは私だけなの」と[00:01:01]

活着就是一种悲哀吗[00:01:03]

タバコの煙が宙をうねり[00:01:03]

空中飘着香烟的烟雾[00:01:09]

虚ろに消える[00:01:09]

消失在虚无之中[00:01:11]

きっとまだ力なき幼い日に[00:01:11]

一定是因为无力的幼小之时[00:01:17]

見なくていい悲しみを[00:01:17]

可以不用面对的悲伤[00:01:20]

見てきた君は今[00:01:20]

如今却要面对了[00:01:23]

こらえなくていい涙を[00:01:23]

可以不用忍下的眼泪[00:01:27]

こらえて過ごしてる[00:01:27]

如今却要忍下了[00:01:31]

ほんとのことだけで[00:01:31]

只在真实中[00:01:34]

生きてゆけるほど[00:01:34]

生存下去[00:01:38]

僕らは強くないさ[00:01:38]

我们还不够强大[00:01:41]

強くなくていい[00:01:41]

不够强大也可以吗[00:01:45]

いい[00:01:45]

可以吗[00:02:00]

持ち上げた瞼世界は春だ[00:02:00]

抬起眼帘看到的是春天[00:02:02]

桜色の風をかきわけて[00:02:02]

描绘着樱花色的风[00:02:04]

遥か彼方へ向かう途中[00:02:04]

前往遥远彼方的途中[00:02:06]

この菜の花畑に君はいたのかな[00:02:06]

你是否就在这片油菜花地里[00:02:08]

この空に鳥の白いはばたきを[00:02:08]

在我寻找天空中[00:02:10]

僕が探す間きっと[00:02:10]

鸟儿伸展白色翅膀的时间里[00:02:11]

君は大地に耳を澄まし[00:02:11]

你一定在聆听大地的声响[00:02:13]

蟻の黒い足音を探したんだろうな[00:02:13]

寻找蚂蚁微弱的足音吧[00:02:18]

ピエロのような仮面を剥いで[00:02:18]

剥下小丑般的面具[00:02:23]

太陽に忘れられた丘に立ち[00:02:23]

站在被太阳遗忘的山丘[00:02:29]

月の光を浴びて[00:02:29]

沐浴在月光之下[00:02:32]

深く息を吸う[00:02:32]

深呼吸[00:02:36]

皿の割れる音も[00:02:36]

连器皿破碎的声音[00:02:39]

怒鳴り声もない世界[00:02:39]

和怒吼声都没有的世界[00:02:43]

温もりがなくたって[00:02:43]

即使没有温暖[00:02:46]

生きてはゆけるさ[00:02:46]

也是可以生存下去的啊[00:02:50]

だけど僕ら生きてる[00:02:50]

但是我们[00:02:53]

だけじゃ足りなくて[00:02:53]

不能只是生存下去[00:03:15]

芽吹く大地や分厚い幹や[00:03:15]

春意盎然的大地 深厚的树干[00:03:22]

消え去る虹や過ぎ去る日々や[00:03:22]

消逝的彩虹 过去的日子[00:03:29]

夜空のスピカ[00:03:29]

夜空的一等星[00:03:33]

四季の不思議が教えてくれた[00:03:33]

教会了不断寻找真实的我们[00:03:39]

真実を探し続ける僕らに[00:03:39]

四季的不可思议[00:03:46]

どこまで旅をしても[00:03:46]

无论旅程到哪里[00:03:49]

命の始まりは[00:03:49]

生命都是[00:03:53]

生きて愛されたいと泣いた[00:03:53]

从一个渴望生存和被爱的[00:03:57]

一人の赤子[00:03:57]

哭泣的孩子开始的[00:04:00]

ここではないどこかを[00:04:00]

寻找其他地方的[00:04:03]

目指す理由とは[00:04:03]

理由是[00:04:07]

心ではないどこかに[00:04:07]

为了知晓心中没有的[00:04:10]

答えはないと知るため[00:04:10]

答案[00:04:15]