时长: 04:40
Der Lindenbaum - Dietrich Fischer-Dieskau (迪特里希·菲舍尔-迪斯考)/Gerald Moore (杰拉尔德·穆尔)[00:00:01]
//[00:00:02]
Written by: Franz Schubert/Wilhelm Müller[00:00:02]
//[00:00:26]
Am brunnen vor dem tore[00:00:26]
在大门前的枯井旁[00:00:33]
Da steht ein lindenbaum[00:00:33]
有棵菩提树[00:00:39]
Ich träumt in seinem schatten[00:00:39]
曾在他的树荫下 我做了多少个美梦[00:00:46]
So manchen süßen traum[00:00:46]
那儿承载着我太多的甜蜜回忆[00:00:53]
Ich schnitt in seine rinde[00:00:53]
我割开它的树皮[00:00:59]
So manches liebes wort[00:00:59]
太多的爱无法言说[00:01:07]
Es zog in freud und leide[00:01:07]
我悲喜交集[00:01:13]
Zu ihm mich immer fort[00:01:13]
他永远在我心里[00:01:36]
Ich mußt auch heute wandern[00:01:36]
我今天就要离去[00:01:42]
Vorbei in tiefer nacht[00:01:42]
整个夜晚[00:01:49]
Da hab ich noch I'm dunkel[00:01:49]
我都在黑暗中度过[00:01:55]
Die augen zugemacht[00:01:55]
我闭上双眼 [00:02:02]
Und seine zweige rauschten[00:02:02]
耳边传来他在风中摇曳的沙沙声 [00:02:08]
Als riefen sie mir zu[00:02:08]
好像他们在朝我呼喊[00:02:16]
Komm her zu mir geselle[00:02:16]
快来加入我们吧[00:02:22]
Hier findst du deine ruh[00:02:22]
这儿是你栖息的天堂[00:02:34]
Die kalten winde bliesen[00:02:34]
一阵冷风吹来[00:02:38]
Mir grad ins angesicht[00:02:38]
全部打在脸庞[00:02:43]
Der hut flog mir vom kopfe[00:02:43]
帽子随风飞入空中[00:02:47]
Ich wendete mich nicht[00:02:47]
我没有转身[00:03:08]
Nun bin ich manche stunde[00:03:08]
再过几个小时我就要[00:03:15]
Entfernt von diesem ort[00:03:15]
从这儿离去[00:03:21]
Und immer hör ich's rauschen[00:03:21]
可我的脑海里一直传来他在风中的沙沙声[00:03:28]
Du fändest ruhe dort[00:03:28]
你会在那儿得到宁静[00:03:35]
Nun bin ich manche stunde[00:03:35]
再过几个小时我就要[00:03:41]
Entfernt von diesem ort[00:03:41]
从这儿离去[00:03:48]
Und immer hör ich's rauschen[00:03:48]
可我的脑海里一直传来他在风中的沙沙声[00:03:54]
Du fändest ruhe dort[00:03:54]
你会在那儿得到宁静[00:04:02]
Du fändest ruhe dort[00:04:02]
你会在那儿得到宁静[00:04:07]
你[00:04:07]