• 转发
  • 反馈

《ステラブリーズ(试听版) (Stella Breeze) (TV size)》歌词


歌曲: ステラブリーズ(试听版) (Stella Breeze) (TV size)

所属专辑:ステラブリーズ (期間生産限定アニメ盤)

歌手: 春奈るな

时长: 01:30

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ステラブリーズ(试听版) (Stella Breeze) (TV size)

ステラブリーズ (StellaBreeze) (《路人女主的养成方法♭》TV动画片头曲) - 春奈るな (春奈露娜)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:05]

词:春奈るな[00:00:05]

//[00:00:10]

曲:杉坂天汰/ツカダタカシゲ[00:00:10]

//[00:00:15]

繰り返しの毎日に[00:00:15]

循环往复的每一天[00:00:18]

パレットで色を足してく[00:00:18]

用调色板涂上颜色[00:00:21]

そよ風が吹き抜けてくように[00:00:21]

如微风吹过一般[00:00:28]

きっとあの日出会えた[00:00:28]

那一天我们相遇的[00:00:30]

この奇跡が[00:00:30]

这个奇迹[00:00:33]

私の明日を照らし出す[00:00:33]

一定会照耀着我的明天[00:00:40]

戸惑う瞬間も[00:00:40]

迷惑的瞬间[00:00:43]

誰かのときめきになるって[00:00:43]

我相信这会[00:00:49]

信じてるから[00:00:49]

变成某人的心跳[00:00:53]

いつも見つめてた[00:00:53]

一直注视着的[00:00:56]

あの空の向こう[00:00:56]

那个天空的对面[00:00:59]

いつだって夢見てた[00:00:59]

是否梦中的景色[00:01:03]

景色が待ってるの?[00:01:03]

就在那里等待着?[00:01:06]

窓を開けるように[00:01:06]

如打开窗户一般[00:01:09]

心を開いて[00:01:09]

敞开心扉[00:01:12]

君のことを[00:01:12]

想要去了解[00:01:15]

もっともっと知りたいな[00:01:15]

更多地了解你的事情[00:01:19]

誰よりも隣にいるから[00:01:19]

比任何人都想要在你的身边[00:01:35]

差し込む朝日に揺られ[00:01:35]

映入的朝阳缓缓摇动[00:01:38]

始まりの日を思い出す[00:01:38]

回想起最开始的那天[00:01:41]

なんだか照れくさくなるけど[00:01:41]

总觉得会有些害羞[00:01:48]

ひとつひとつ重ねてきた世界へ[00:01:48]

向着堆叠而成的世界[00:01:53]

しゃんと胸を張って[00:01:53]

挺直腰板敞开怀抱[00:01:56]

踏み出すんだ[00:01:56]

迈向前方[00:02:01]

どんなことがあっても[00:02:01]

无论发生什么事[00:02:04]

諦めない想いを強く[00:02:04]

都会在心中紧紧抓住[00:02:10]

抱き締めるから[00:02:10]

不想放弃的新年[00:02:13]

描いた未来を[00:02:13]

为了实现[00:02:16]

叶えられるように[00:02:16]

心中所描绘的未来[00:02:20]

どこまでもどこまでも[00:02:20]

无论到何处[00:02:23]

大きく羽ばたくの[00:02:23]

都会敞开翅膀[00:02:26]

どんな時だって[00:02:26]

无论什么时候[00:02:29]

迷わずに追いかけていたいから[00:02:29]

都想要继续追寻不会迷茫[00:02:35]

きっと虹の向こうまで[00:02:35]

彩虹一定就在前方[00:02:39]

一緒に[00:02:39]

让我们一起[00:02:55]

ねえ前に進もうよ[00:02:55]

一起前进吧[00:02:58]

みんなで結んだ季節を[00:02:58]

将大家联结在一起的季节[00:03:01]

何度でも何度でも[00:03:01]

无论多少次[00:03:04]

今きらめかせよう[00:03:04]

都会让现在绽放光芒[00:03:10]

ふたり見上げてた[00:03:10]

不断向其许愿[00:03:13]

あの流れ星に[00:03:13]

两个人曾抬头仰望的[00:03:16]

いつまでも祈ってた[00:03:16]

那颗流星[00:03:21]

「いつかきっと」[00:03:21]

“总有一天”[00:03:23]

いつも見つめてた[00:03:23]

一直注视着的[00:03:26]

あの空の向こう[00:03:26]

那个天空的对面[00:03:29]

いつだって夢見てた[00:03:29]

是否梦中的景色[00:03:33]

景色が待ってるの?[00:03:33]

就在那里等待着?[00:03:36]

窓を開けるように心を開いて[00:03:36]

如打开窗户一般敞开心扉[00:03:42]

君のことを[00:03:42]

想要去了解[00:03:44]

もっともっと知りたいな[00:03:44]

更多地了解你的事情[00:03:49]

誰よりも隣にいるから[00:03:49]

比任何人都想要在你的身边[00:03:54]