所属专辑:Soul
时长: 02:33
Sixteen Tons (十六吨) - The Platters/Dinah Washington (黛娜·华盛顿)[00:00:00]
//[00:00:00]
Some people say a man is made outta mud[00:00:00]
有人说男人用泥巴做成[00:00:06]
A poor man's made outta muscle and blood[00:00:06]
可怜的人由肌肉和血液做成[00:00:10]
Muscle and blood and skin and bones[00:00:10]
由肌肉,血液,皮肤和骨架做成[00:00:14]
A mind that's a weak and a back that's strong[00:00:14]
意志薄弱可是内心坚定[00:00:18]
You load sixteen tons what do you get[00:00:18]
你身上的压力有十六吨重[00:00:21]
Another day older and deeper in debt[00:00:21]
一天天过去,债务越来越沉重[00:00:26]
Saint Peter don't you call me 'cause I can't go[00:00:26]
圣彼德,你为何不呼唤我,只是因为我无法离开吗[00:00:29]
I owe my soul to the company store[00:00:29]
我亏欠我的灵魂太多了[00:00:36]
I was born one mornin' when the sun didn't shine[00:00:36]
我出生的那天,太阳没有升起[00:00:42]
I picked up my shovel and I walked to the mine[00:00:42]
我捡起铁铲去煤矿[00:00:45]
I loaded sixteen tons of number nine coal[00:00:45]
我装了十六吨的九号煤[00:00:49]
And the straw boss said Well a bless my soul[00:00:49]
工头助理说,愿主保佑我的灵魂[00:00:53]
You load sixteen tons what do you get[00:00:53]
你身上的压力有十六吨重[00:00:57]
Another day older and deeper in debt[00:00:57]
一天天过去,债务越来越沉重[00:01:01]
Saint Peter don't you call me 'cause I can't go[00:01:01]
圣彼德,你为何不呼唤我,只是因为我无法离开吗[00:01:05]
I owe my soul to the company store[00:01:05]
我亏欠我的灵魂太多了[00:01:11]
If you see me comin' better step aside[00:01:11]
如果你看到我走来,最好站到一边[00:01:17]
A lotta men didn't a lotta men died[00:01:17]
很多人没有这么做,然后就死了[00:01:21]
One fist of iron the other of steel[00:01:21]
钢铁一样的拳头正等着你们[00:01:24]
If the right one don't a get you then the left one will[00:01:24]
如果左手不出拳,那我就会出右手[00:01:28]
You load sixteen tons what do you get[00:01:28]
你身上的压力有十六吨重[00:01:32]
Another day older and deeper in debt[00:01:32]
一天天过去,债务越来越沉重[00:01:36]
Saint Peter don't you call me 'cause I can't go[00:01:36]
圣彼德,你为何不呼唤我,只是因为我无法离开吗[00:01:40]
I owe my soul to the company store[00:01:40]
我亏欠我的灵魂太多了[00:01:46]
I was born one mornin' it was drizzlin' rain[00:01:46]
我出生的那天,下着毛毛细雨[00:01:52]
Fightin' and trouble are my middle name[00:01:52]
打架和麻烦是我的特点[00:01:55]
I was raised in the canebrake by an ol' mama lion[00:01:55]
我被一只成年的母狮养大,从小生活在甘蔗林[00:01:59]
Cain't no a high toned woman make me walk the line[00:01:59]
没有让我日夜牵挂的女人来让我远离这样的生活[00:02:03]
You load sixteen tons what do you get[00:02:03]
你身上的压力有十六吨重[00:02:07]
Another day older and deeper in debt[00:02:07]
一天天过去,债务越来越沉重[00:02:11]
Saint Peter don't you call me 'cause I can't go[00:02:11]
圣彼德,你为何不呼唤我,只是因为我无法离开吗[00:02:18]
I owe my soul to the company store[00:02:18]
我亏欠我的灵魂太多了[00:02:23]