• 转发
  • 反馈

《Ring》歌词


歌曲: Ring

所属专辑:あの..旅の途中なんですケド。 (初回生产限定盘B)

歌手: 遊助&Ms.OOJA

时长: 04:14

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Ring

Ring 遊turing Ms.OOJA - 遊助 (上地雄辅)/Ms.OOJA[00:00:00]

//[00:00:07]

词:遊助/Ms.ooja[00:00:07]

//[00:00:15]

曲:N.O.B.B/Ms.ooja/遊助[00:00:15]

//[00:00:22]

二人がけのソファー[00:00:22]

两人座的沙发上[00:00:24]

寄り添いながら[00:00:24]

我们俩挨在一起[00:00:25]

ドラマ見てたら[00:00:25]

一看电视[00:00:26]

泣き出したから[00:00:26]

就会哭泣[00:00:28]

謝る事しかできないまま[00:00:28]

能做的就只有道歉[00:00:30]

これが今の俺のさが[00:00:30]

这就是现在的我[00:00:33]

こんなハッピーエンド[00:00:33]

这样美好的结局[00:00:35]

シナリオにするため[00:00:35]

都是为了剧情需要[00:00:37]

掴んだ君の手[00:00:37]

紧握你的手[00:00:38]

ハイウェイ飛ばして[00:00:38]

携着誓言的海风[00:00:40]

誓い合った潮風[00:00:40]

飞奔在高速公路上[00:00:42]

俺の瞳君だけ[00:00:42]

我的眼里只有你[00:00:44]

君笑い涙目なぜ[00:00:44]

你笑着 却为何满眼泪光[00:00:46]

チクショー[00:00:46]

真可恶[00:00:47]

大事である程に[00:00:47]

在最重要的时候[00:00:49]

Hold on me[00:00:49]

//[00:00:50]

傷つけてしまうよyou and me[00:00:50]

我们都受了伤[00:00:52]

今こんな近いのに[00:00:52]

现在的我们如此接近[00:00:55]

自分勝手だって[00:00:55]

明明知道[00:00:56]

分かってるつもりで[00:00:56]

是自己太过任性[00:00:58]

言葉で何を言ってもダメだね[00:00:58]

但嘴上却说什么都不对[00:01:00]

溢れ出す感情[00:01:00]

满溢而出的感情[00:01:02]

止まねぇゴメン[00:01:02]

止不住的歉意[00:01:03]

その日その日に刻むんだ[00:01:03]

那一天 那一天刻在心中的[00:01:05]

名場面[00:01:05]

深刻场景[00:01:06]

愛してるだけなんだ心から[00:01:06]

让我从心里感到爱你[00:01:08]

会いたいんだ何度だって[00:01:08]

不管多少次 我都想见你[00:01:10]

My dear[00:01:10]

//[00:01:11]

渡せないんだ内ポケの指輪[00:01:11]

放在内侧口袋里没能给你的戒指[00:01:14]

口に出せない[00:01:14]

没能说出口的那句[00:01:15]

Only one[00:01:15]

//[00:01:16]

Baby[00:01:16]

//[00:01:16]

あなたに出会えたあの日から[00:01:16]

从遇见你的那天开始[00:01:21]

私はずっと幸せなんだよ[00:01:21]

我就一直感觉无比幸福[00:01:26]

何も言わず抱きしめて二人の[00:01:26]

想要描绘出无言相拥的[00:01:32]

未来描いてたい[00:01:32]

两人的未来[00:01:37]

そばにいて[00:01:37]

在你的身旁[00:01:40]

そばにいて[00:01:40]

在你的身旁[00:01:41]

どうかこのまま[00:01:41]

就像这样[00:01:42]

そばにいて[00:01:42]

在你的身旁[00:01:46]

どうなるんだこれから[00:01:46]

今后的我们会怎样呢[00:01:48]

このままで[00:01:48]

这样下去[00:01:51]

どうしょうもない俺から[00:01:51]

我也不知该如何是好[00:01:53]

離さないで[00:01:53]

请无论如何[00:01:55]

どうか[00:01:55]

都不要离开[00:01:56]

時を止めて[00:01:56]

让时间停止吧[00:02:01]

君の変わらない[00:02:01]

你不曾改变的[00:02:02]

真っすぐなその視線[00:02:02]

那炽热的视线[00:02:03]

しまい込んでた愛の点[00:02:03]

是装满了爱的点[00:02:05]

結んだ線[00:02:05]

连成的线[00:02:06]

すれ違う感情の交差点[00:02:06]

让我们擦肩而过的感情的交叉口[00:02:08]

でも無限の想い[00:02:08]

无限的想念[00:02:10]

この胸締め付ける[00:02:10]

紧紧揪着我的心[00:02:12]

もっと違う形で[00:02:12]

若用更加不一样的形式[00:02:13]

出会ってたらなんて[00:02:13]

相遇的话 会是怎样呢[00:02:14]

優しく言ってくれて情けねぇ[00:02:14]

这温柔的话语 让我羞臊不已[00:02:17]

気持ち伝えても[00:02:17]

就算将这情意传达给你[00:02:18]

結局は言い訳[00:02:18]

最后也不过是以道歉收场[00:02:19]

このまま二人[00:02:19]

就这样两人一起[00:02:21]

どこかへ[00:02:21]

向着某处[00:02:21]

Run away[00:02:21]

//[00:02:24]

Baby[00:02:24]

//[00:02:24]

あなたに出会えたあの日から[00:02:24]

从遇见你的那天开始[00:02:29]

私はずっと幸せなんだよ[00:02:29]

我就一直感觉无比幸福[00:02:35]

不器用だって[00:02:35]

就算我很没用[00:02:37]

あなたの優しさに[00:02:37]

但你的温柔[00:02:41]

包まれているから[00:02:41]

一直包围着我[00:02:46]

間違いだとか[00:02:46]

正确也好[00:02:48]

正しいだとか[00:02:48]

错误也罢[00:02:51]

そんなのどうでもいい[00:02:51]

怎样都无所谓[00:02:56]

世界中探したって[00:02:56]

就算在这个世界中探索[00:03:00]

見つからない[00:03:00]

也无从找到[00:03:02]

心の中にringをくれた[00:03:02]

在心中 你给了我一枚戒指[00:03:09]

私は出会えたあの日から[00:03:09]

或许从你我相遇的那天开始[00:03:13]

あなたの光になれてるのかな[00:03:13]

我就习惯沐浴在你的光辉之下[00:03:18]

その笑顔もぬくもりも全てを[00:03:18]

那笑容 那温暖[00:03:24]

守れるように[00:03:24]

我全部都想好好守护[00:03:27]

Baby[00:03:27]

//[00:03:27]

あなたに出会えたあの日から[00:03:27]

从遇见你的那天开始[00:03:32]

私はずっと幸せなんだよ[00:03:32]

我就一直感觉无比幸福[00:03:37]

何も言わず抱きしめて二人の[00:03:37]

想要描绘出无言相拥的[00:03:43]

未来描いてたい[00:03:43]

两人的未来[00:03:48]

そばにいて[00:03:48]

在你的身旁[00:03:50]

そばにいて[00:03:50]

在你的身旁[00:03:52]

どうかこのまま[00:03:52]

就像这样[00:03:53]

そばにいて[00:03:53]

在你的身旁[00:03:57]

どうなるんだこれから[00:03:57]

今后的我们会怎样呢[00:03:59]

このままで[00:03:59]

这样下去[00:04:02]

どうしょうもない俺から[00:04:02]

我也不知该如何是好[00:04:04]

離さないで[00:04:04]

请无论如何[00:04:06]

どうか時を止めて[00:04:06]

都不要离开 让时间停止吧[00:04:11]