歌手: 水樹奈々
时长: 06:01
花,星,空 - 水樹奈々 (水树奈奈)[00:00:00]
//[00:00:04]
詞:李醒獅[00:00:04]
//[00:00:08]
曲:山田正人[00:00:08]
//[00:00:12]
Love,such a fantastic word.[00:00:12]
//[00:00:14]
I repeat it in my heart.[00:00:14]
//[00:00:17]
Love,one and only story.[00:00:17]
//[00:00:21]
I will hold it forever.[00:00:21]
//[00:00:24]
カタコトの愛の言葉[00:00:24]
关于爱的只言片语[00:00:28]
心の中で[00:00:28]
在心中[00:00:30]
繰り返しながら見てる[00:00:30]
反复目及[00:00:34]
あなたのことを[00:00:34]
关于你的事[00:00:38]
いつかは あなたも気がつくかしら[00:00:38]
总有一天 你自己也会察觉吧[00:00:42]
痛いくらいの[00:00:42]
几乎感到疼痛[00:00:46]
息ができないくらいの[00:00:46]
以至无法呼吸的[00:00:49]
女の子がいる[00:00:49]
女孩存在着[00:00:55]
やさしい視線の先[00:00:55]
温柔视线的前方[00:00:58]
何が見えているの?[00:00:58]
究竟能看到什么[00:01:02]
あなたとおんなじもの 見たい[00:01:02]
想要看见与你相同之物 [00:01:08]
だから あなたのすぐそばまで[00:01:08]
因此 若能到达你身边[00:01:12]
ちかづけたら いいな[00:01:12]
那样接近你 该多好[00:01:16]
あなたがいるだけで[00:01:16]
只要有你存在[00:01:18]
地球はいいところ[00:01:18]
这地球便如此美好[00:01:23]
おぼえたてのセリフには[00:01:23]
记忆中的台词[00:01:27]
迫力がない[00:01:27]
毫无压迫力[00:01:30]
あなたにまで届かない[00:01:30]
现在尚且[00:01:34]
今のままでは[00:01:34]
无法靠近触及你[00:01:37]
それでも 小さな身体に満ちる[00:01:37]
即使如此 这小小身体中满溢的[00:01:41]
痛いくらいの[00:01:41]
几乎感到疼痛[00:01:45]
息ができないくらいの[00:01:45]
以至无法呼吸的[00:01:48]
女の子の夢[00:01:48]
女孩的梦境[00:01:53]
Star,such a poetic word.I engrave it in my heart.[00:01:53]
//[00:01:59]
Star,one and only guidance.I follow it forever.[00:01:59]
//[00:02:09]
あなたが耳を傾けているものは 何?[00:02:09]
你侧耳倾听着的 是什么[00:02:16]
あなたとおんなじもの 聴きたい[00:02:16]
想听见 与你相同之音[00:02:22]
だから あなたのすぐそばまで ちかづけたら いいな[00:02:22]
因此 若能到达你身边 那样接近你 该多好[00:02:30]
あなたがいるだけで[00:02:30]
只要有你存在[00:02:32]
地球はいいところ[00:02:32]
这地球便如此美好[00:02:37]
今はこんなにシャイでも[00:02:37]
虽然现在还如此羞涩[00:02:40]
気持ちが勝てば[00:02:40]
如果战胜了这情绪[00:02:44]
思いもかけないことが[00:02:44]
是否就能做到[00:02:47]
できてしまうの[00:02:47]
无法想象的事情了呢[00:02:50]
そのとき[00:02:50]
那时[00:02:52]
ひのきのステージに立つ[00:02:52]
站在扁柏制成的舞台上[00:02:55]
痛いくらいの[00:02:55]
几乎感到疼痛[00:02:58]
息ができないくらいの[00:02:58]
以至无法呼吸的[00:03:02]
女の子の花[00:03:02]
女孩的花蕊[00:03:44]
だから あなたのすぐそばまで[00:03:44]
因此 若能到达你身边[00:03:48]
ちかづけたら いいな[00:03:48]
那样接近你 该多好[00:03:52]
あなたがいるだけで[00:03:52]
只要有你存在[00:03:54]
地球はいいところ[00:03:54]
这地球便如此美好[00:03:59]
カタコトの愛の言葉[00:03:59]
关于爱的只言片语[00:04:03]
心の中で[00:04:03]
在心中[00:04:06]
繰り返しながら見てる[00:04:06]
反复目及[00:04:10]
あなたのことを[00:04:10]
关于你的事[00:04:13]
いつかは[00:04:13]
总有一天[00:04:13]
あなたも気がつくかしら[00:04:13]
你自己也会察觉吧[00:04:17]
痛いくらいの[00:04:17]
几乎感到疼痛[00:04:21]
息ができないくらいの[00:04:21]
以至无法呼吸的[00:04:24]
女の子がいる[00:04:24]
女孩存在着[00:04:28]
あなたなの Star,such a poetic word.[00:04:28]
是你吗 繁星宛若一曲诗篇[00:04:40]
I engrave it in my heart.[00:04:40]
//[00:04:43]
あたしには Star,one and only guidance.[00:04:43]
是我的 有且仅有的启明星[00:04:45]
I follow it forever.[00:04:45]
//[00:04:57]
あなたなの Sky,such a romantic word[00:04:57]
是你吗 天空宛若浪漫辞藻[00:05:00]
.I recall it in my mind.[00:05:00]
//[00:05:07]
あたしには Sky,one and only message.[00:05:07]
是我的 有且仅有的讯息[00:05:12]
I long for it forever.[00:05:12]
//[00:05:13]
Love,such a fantastic word[00:05:13]
//[00:05:14]
.I repeat it my heart.[00:05:14]
//[00:05:18]
Love,one and only story.[00:05:18]
//[00:05:21]
I will hold it forever.[00:05:21]
//[00:05:26]