所属专辑:洗脳
歌手: 大森靖子
时长: 04:14
ノスタルジックJ-pop (怀念的J-POP) - 大森靖子 (Oomori Seiko)[00:00:00]
//[00:00:09]
詞:大森靖子[00:00:09]
//[00:00:18]
曲:大森靖子[00:00:18]
//[00:00:28]
ここは多機能トイレです[00:00:28]
这里是多功能厕所[00:00:31]
比較的すいてるトイレです[00:00:31]
比较空的厕所[00:00:34]
暇な時にメールするだけの君が[00:00:34]
只会在有空的时候发短信的你[00:00:39]
ちょっと大事すぎて気持ち悪いの[00:00:39]
有点太在乎 有点恶心[00:00:45]
ちょうどいいところを探り合うのは[00:00:45]
相互试探恰到好处的界限[00:00:50]
そろそろ疲れた[00:00:50]
差不多要疲倦了吧[00:00:57]
ここは君の本現場です[00:00:57]
这里是你的演出现场[00:01:00]
いちばん汚いとこみせてね[00:01:00]
让你看看最肮脏的地方[00:01:03]
あんな奴に殺されるのは[00:01:03]
被那样的家伙杀死[00:01:08]
ちょっとダサいから[00:01:08]
有点逊啊[00:01:11]
スーサイドやめた[00:01:11]
不再自杀[00:01:14]
ちょうどいいところで[00:01:14]
在恰到好处的地方[00:01:16]
やめられる人が[00:01:16]
能停下的人啊[00:01:19]
ハッピーエンドよ[00:01:19]
会是喜剧结局[00:01:23]
消化器はいらないよね[00:01:23]
不需要消化器[00:01:25]
昨日のお金でパチンコする[00:01:25]
用昨天的钱去玩弹珠[00:01:28]
とこみてたよ[00:01:28]
我看到了哦[00:01:29]
きみが好き[00:01:29]
我喜欢你[00:01:30]
返事はいらない[00:01:30]
不需要回复[00:01:41]
噂とちょっと違う君が[00:01:41]
与传言不太一样的你[00:01:47]
わかってくれるわかってくれる[00:01:47]
我能够明白我能够明白[00:01:50]
ノスタルジックj-pop[00:01:50]
怀旧的日本流行音乐[00:01:53]
そんな歌くらいでお天気くらいで[00:01:53]
那样的歌曲左右天气[00:01:58]
優しくなったり[00:01:58]
想要变得温柔[00:02:00]
悲しくなったりしないでよ[00:02:00]
不想变得悲伤[00:02:06]
知らない有名人[00:02:06]
不认识的名人[00:02:13]
結婚するわけじゃないけど[00:02:13]
虽然不会结婚[00:02:16]
ペットボトルでキスとかするかも[00:02:16]
可能会用塑料瓶接吻[00:02:19]
ニンニクのラーメン食べちゃおう[00:02:19]
吃大蒜拉面了哦[00:02:24]
嫌われてみたいし愛されてみたい[00:02:24]
像是被讨厌 像是被喜欢[00:02:30]
笑笑でもいいから帰りたくない[00:02:30]
笑一笑也好 不想回去[00:02:36]
帰りたくない[00:02:36]
不想回去[00:02:39]
空気読まないはじまり[00:02:39]
不懂得看气氛的开始[00:02:41]
そのわりたいてい[00:02:41]
所以差不多[00:02:43]
予想通りのさようなら[00:02:43]
跟预想一样的再见[00:02:45]
せんせいあたしパーなんです[00:02:45]
老师是我的力量[00:02:57]
運命とちょっと違うくらいが[00:02:57]
与命运有所不同[00:03:03]
わらってくれたわすれらんない[00:03:03]
对我笑出来不要忘记[00:03:06]
ノスタルジックj-pop[00:03:06]
怀旧的日本流行音乐[00:03:09]
新曲いいね踊れないけど[00:03:09]
新曲真不错啊 虽然没有跳舞[00:03:14]
優しくなったり[00:03:14]
想要变得温柔[00:03:16]
悲しくなったりしちゃうよね[00:03:16]
不想变得悲伤[00:03:21]
噂とちょっと違う君が[00:03:21]
与传言不太一样的你[00:03:26]
わかってくれるわかってくれる[00:03:26]
我能够明白我能够明白[00:03:29]
ノスタルジックj-pop[00:03:29]
怀旧的日本流行音乐[00:03:32]
そんな歌くらいでお天気くらいで[00:03:32]
那样的歌曲左右天气[00:03:38]
優しくなったり[00:03:38]
想要变得温柔[00:03:40]
悲しくなったりしないでよ[00:03:40]
不想变得悲伤[00:03:49]
知らない有名人[00:03:49]
不认识的名人[00:03:54]