• 转发
  • 反馈

《恋色病棟》歌词


歌曲: 恋色病棟

所属专辑:初音ミク-Project Diva- 2nd Nonstop Mim Collection

歌手: 动漫原声

时长: 03:04

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

恋色病棟

恋色病棟 - 初音未来[00:00:02]

//[00:00:03]

詞:OSTER project[00:00:03]

//[00:00:04]

曲:OSTER project[00:00:04]

//[00:00:09]

こんな夜中に 着信 ナースコールって[00:00:09]

在这样的夜里收到呼救铃音[00:00:13]

どういう風の吹き回しなの[00:00:13]

现在是什么样的心情呢[00:00:20]

聞けば38度5分って[00:00:20]

一问才知道是三十八度五[00:00:22]

そんな微熱で 私の出る幕?[00:00:22]

这样的轻微发烧 也需要我亲自上阵吗[00:00:26]

そう謂っても 母性本能が邪魔をして[00:00:26]

话虽如此 但被母性本能所牵绊[00:00:31]

レジ袋片手に アイツに遭いに往く[00:00:31]

手中拎着塑料袋 去看那个家伙[00:00:36]

徐々に熱を帯びてゆく 夜間病棟で[00:00:36]

慢慢地黑夜中在整座住院楼里热气围绕升腾[00:00:40]

乱れる呼吸に[00:00:40]

急促的呼吸间[00:00:43]

加速する心拍数が 理性を蝕んで[00:00:43]

加速的心跳侵蚀着理性[00:00:48]

また炎症を起こし始めた[00:00:48]

炎症又要发作了[00:00:51]

粘膜の熱さに耐えかねて[00:00:51]

耐不住黏膜的灼热[00:00:55]

部屋を飛び出す[00:00:55]

冲出房间[00:00:57]

どうすればいいの[00:00:57]

该怎么办才好呢[00:00:59]

なんだか あの時から具合が悪い[00:00:59]

总觉得从那个时候开始情况就不对劲[00:01:05]

経口感染だ どうしてくれるか[00:01:05]

通过口腔感染 怎么会这样呢[00:01:09]

火照る身体引きずり[00:01:09]

拖着被火灼烧般的身体[00:01:11]

また部屋に飛び込んだ瞬間[00:01:11]

再度冲进房间的瞬间[00:01:14]

私はただの薬箱じゃないわ[00:01:14]

我可不仅仅是只药箱[00:01:25]

あんなに看病してあげたじゃない[00:01:25]

也不是那么擅长看护[00:01:30]

放っておいたら 死んでしまうかもよ[00:01:30]

但要是放着不管 可能会死掉[00:01:35]

だからお願い[00:01:35]

所以拜托了[00:01:37]

助けてよ[00:01:37]

帮帮我[00:02:00]

苦い薬も我慢しますから[00:02:00]

再苦的药我也能忍受[00:02:03]

痛い注射も我慢しますから[00:02:03]

打针再痛也得忍受[00:02:05]

絶えず流れ落ちてゆくマスカラ[00:02:05]

不断掉落的的睫毛膏[00:02:08]

もうどうすればいいの[00:02:08]

该怎么办才好呢[00:02:12]

棄てられた仔猫のように[00:02:12]

像被遗弃的小猫一样[00:02:14]

喚き散らして 朝を迎えても[00:02:14]

哀伤悲泣 就算黎明来临[00:02:19]

治らない[00:02:19]

也无法治愈[00:02:20]

アナタがいなくちゃ[00:02:20]

你已经不在此了[00:02:22]

治る訳ないじゃない[00:02:22]

治愈并非不可能[00:02:24]

またあの夜が頭をよぎって[00:02:24]

那夜的情景又浮现在脑海中[00:02:27]

切なさが全身に転移して[00:02:27]

痛苦传遍全身[00:02:31]

身体を湿らす[00:02:31]

身体被汗水浸湿[00:02:32]

どうすればいいの[00:02:32]

到底该怎么办才好呢[00:02:37]