所属专辑:初音ミク-Project Diva- 2nd Nonstop Mim Collection
歌手: 动漫原声
时长: 03:04
恋色病棟 - 初音未来[00:00:02]
//[00:00:03]
詞:OSTER project[00:00:03]
//[00:00:04]
曲:OSTER project[00:00:04]
//[00:00:09]
こんな夜中に 着信 ナースコールって[00:00:09]
在这样的夜里收到呼救铃音[00:00:13]
どういう風の吹き回しなの[00:00:13]
现在是什么样的心情呢[00:00:20]
聞けば38度5分って[00:00:20]
一问才知道是三十八度五[00:00:22]
そんな微熱で 私の出る幕?[00:00:22]
这样的轻微发烧 也需要我亲自上阵吗[00:00:26]
そう謂っても 母性本能が邪魔をして[00:00:26]
话虽如此 但被母性本能所牵绊[00:00:31]
レジ袋片手に アイツに遭いに往く[00:00:31]
手中拎着塑料袋 去看那个家伙[00:00:36]
徐々に熱を帯びてゆく 夜間病棟で[00:00:36]
慢慢地黑夜中在整座住院楼里热气围绕升腾[00:00:40]
乱れる呼吸に[00:00:40]
急促的呼吸间[00:00:43]
加速する心拍数が 理性を蝕んで[00:00:43]
加速的心跳侵蚀着理性[00:00:48]
また炎症を起こし始めた[00:00:48]
炎症又要发作了[00:00:51]
粘膜の熱さに耐えかねて[00:00:51]
耐不住黏膜的灼热[00:00:55]
部屋を飛び出す[00:00:55]
冲出房间[00:00:57]
どうすればいいの[00:00:57]
该怎么办才好呢[00:00:59]
なんだか あの時から具合が悪い[00:00:59]
总觉得从那个时候开始情况就不对劲[00:01:05]
経口感染だ どうしてくれるか[00:01:05]
通过口腔感染 怎么会这样呢[00:01:09]
火照る身体引きずり[00:01:09]
拖着被火灼烧般的身体[00:01:11]
また部屋に飛び込んだ瞬間[00:01:11]
再度冲进房间的瞬间[00:01:14]
私はただの薬箱じゃないわ[00:01:14]
我可不仅仅是只药箱[00:01:25]
あんなに看病してあげたじゃない[00:01:25]
也不是那么擅长看护[00:01:30]
放っておいたら 死んでしまうかもよ[00:01:30]
但要是放着不管 可能会死掉[00:01:35]
だからお願い[00:01:35]
所以拜托了[00:01:37]
助けてよ[00:01:37]
帮帮我[00:02:00]
苦い薬も我慢しますから[00:02:00]
再苦的药我也能忍受[00:02:03]
痛い注射も我慢しますから[00:02:03]
打针再痛也得忍受[00:02:05]
絶えず流れ落ちてゆくマスカラ[00:02:05]
不断掉落的的睫毛膏[00:02:08]
もうどうすればいいの[00:02:08]
该怎么办才好呢[00:02:12]
棄てられた仔猫のように[00:02:12]
像被遗弃的小猫一样[00:02:14]
喚き散らして 朝を迎えても[00:02:14]
哀伤悲泣 就算黎明来临[00:02:19]
治らない[00:02:19]
也无法治愈[00:02:20]
アナタがいなくちゃ[00:02:20]
你已经不在此了[00:02:22]
治る訳ないじゃない[00:02:22]
治愈并非不可能[00:02:24]
またあの夜が頭をよぎって[00:02:24]
那夜的情景又浮现在脑海中[00:02:27]
切なさが全身に転移して[00:02:27]
痛苦传遍全身[00:02:31]
身体を湿らす[00:02:31]
身体被汗水浸湿[00:02:32]
どうすればいいの[00:02:32]
到底该怎么办才好呢[00:02:37]