• 转发
  • 反馈

《Bob Dylan’s Dream(Witmark Demo - 1963)》歌词


歌曲: Bob Dylan’s Dream(Witmark Demo - 1963)

所属专辑:The Witmark Demos: 1962-1964 (The Bootleg Series Vol. 9)

歌手: Bob Dylan

时长: 03:53

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Bob Dylan’s Dream(Witmark Demo - 1963)

Bob Dylan's Dream - Bob Dylan[00:00:00]

搭乘西行的火车 [00:00:00]

Written by:Bob Dylan[00:00:00]

小憩片刻,进入梦乡 [00:00:02]

While riding on a train going west[00:00:02]

梦里都是伤感的人和事 [00:00:08]

I fell asleep for to take my rest[00:00:08]

关于我和生平初识的故人 [00:00:16]

I dreamed a dream that made me sad[00:00:16]

微湿着双眼,我凝视着空房 [00:00:25]

Concerning myself and the first few friends I've had[00:00:25]

多少午后和朋友们共度其间 [00:00:35]

With half damp eyes I stared to the room[00:00:35]

相互扶搀,我们穿越风雨 [00:00:41]

Where my friends and I spent many an afternoon[00:00:41]

整夜欢笑歌唱,迎接清晨的阳光 [00:00:47]

Where we together weathered many a storm[00:00:47]

放下帽子围坐在旧木炉子旁 [00:00:57]

Laughing and singing till the early hours of the morn[00:00:57]

谈天说地,尽情欢唱 [00:01:07]

By the old wooden stove where our hats was hung[00:01:07]

我们别无所求,心满意足 [00:01:13]

Our words was told our songs was sung[00:01:13]

谈笑风生,拿外面的世界取乐 [00:01:19]

Where we longed for nothing and were by satisfied[00:01:19]

历经寒暑时我们也曾不安 [00:01:29]

Talking and joking about the world outside[00:01:29]

但终究没有想过老去这件事 [00:01:40]

With hungry hearts through the heat and cold[00:01:40]

设想过就这样一直欢愉下去 [00:01:46]

We never thought we could ever get old[00:01:46]

可也知道什么叫可遇不可求 [00:01:52]

We thought we could sit forever in fun[00:01:52]

如同区分黑白十分简单 [00:02:01]

And our chances really was a million to one[00:02:01]

明辨是非亦不困难 [00:02:11]

As easy it was to tell black from white[00:02:11]

尽管我们几无选择的余地,还是没能料到 [00:02:18]

It was all that easy to tell wrong from right[00:02:18]

一度同行,终究各自分散 [00:02:24]

And our choices they were few and the thought never hit[00:02:24]

光阴似箭,日月如梭 [00:02:32]

That the one road we traveled would ever shatter and split[00:02:32]

人生沉浮无数 [00:02:42]

How many a year has passed and gone[00:02:42]

分道扬镳,各奔前程 [00:02:48]

And many a gamble has been lost and won[00:02:48]

自从分别,便无再见 [00:02:54]

And many a road taken by many a friend[00:02:54]

我希望,我希望,我徒劳地希望着 [00:03:03]

And each one I've never seen again[00:03:03]

我们可以再度重回到那间小屋 [00:03:13]

I wish I wish I wish in vain[00:03:13]

就算付出千金代价 [00:03:19]

That we could sit simply in that room again[00:03:19]

我也在所不惜,假如能成真[00:03:24]