• 转发
  • 反馈

《Rainbow Connection (Glee Cast Version)》歌词


歌曲: Rainbow Connection (Glee Cast Version)

所属专辑:Glee: The Music, The Complete Season Four

歌手: Glee Cast

时长: 04:02

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Rainbow Connection (Glee Cast Version)

Rainbow Connection (彩虹桥) (Glee Cast Version) - Glee Cast (欢乐合唱团)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:10]

Why are there so many songs about rainbows[00:00:10]

为什么会有这么多关于彩虹的歌曲[00:00:18]

And what's on the other side [00:00:18]

那不歌唱彩虹的又是什么歌呢?[00:00:27]

Rainbows are visions but only illusions [00:00:27]

彩虹是幻想,但只是幻想,[00:00:35]

And rainbows have nothing to hide [00:00:35]

没什么可隐藏而羞于见人的[00:00:43]

So we've been told[00:00:43]

所以我们被告知[00:00:46]

And some choose to believe it [00:00:46]

而有些人选择相信[00:00:52]

I know they're wrong wait and see [00:00:52]

我知道他们错了,等等看吧。[00:01:00]

Someday we'll find it [00:01:00]

总有一天我们会发现[00:01:03]

The rainbow connection [00:01:03]

彩虹是纽带[00:01:08]

The lovers [00:01:08]

将爱人们连接在一起[00:01:10]

The dreamers and me [00:01:10]

也将我和我的梦连接在了一起[00:01:21]

Who said that every wish would be heard[00:01:21]

谁说每个期待都会被倾听[00:01:27]

And answered[00:01:27]

也会被有所回应[00:01:29]

When wished on the morning star [00:01:29]

即使对着黎明的星光许愿那又如何[00:01:38]

Somebody thought of that[00:01:38]

有人不以为然,[00:01:41]

And someone believed it [00:01:41]

有人选择相信。[00:01:46]

Look what it's done so far [00:01:46]

面对着现状[00:01:53]

What's so amazing[00:01:53]

有什么惊奇[00:01:56]

That keeps us star gazing[00:01:56]

我们凝视着星光[00:02:01]

And what do we think we might see [00:02:01]

认为我们可能会看到什么?[00:02:08]

Someday we'll find it [00:02:08]

总有一天我们会发现[00:02:12]

The rainbow connection [00:02:12]

彩虹是纽带[00:02:16]

The lovers the dreamers and me [00:02:16]

连接着爱人们,也连接着我和我的梦想[00:02:24]

All of us under its spell [00:02:24]

在彩虹的魅力下[00:02:28]

We know that it's probably magic [00:02:28]

我们知道它的梦幻魔力[00:02:36]

Have you been half asleep[00:02:36]

半梦半醒间[00:02:39]

And have you heard voices [00:02:39]

你听到吗?[00:02:43]

I've heard them calling my name [00:02:43]

我听到彩虹在呼唤我的名字[00:02:51]

Is this the sweet sound[00:02:51]

像是呼唤着年轻的水手[00:02:53]

That called the young sailors [00:02:53]

甜美的声音[00:02:57]

The voice might be one and the same [00:02:57]

那呼唤会是唯一的[00:03:05]

I've heard it too many times to ignore it [00:03:05]

太多次的忽略[00:03:12]

It's something that I'm supposed to be [00:03:12]

我不以为然的对待彩虹[00:03:20]

Someday we'll find it [00:03:20]

终有一天我们会知道[00:03:24]

The rainbow connection [00:03:24]

彩虹是纽带[00:03:31]

The lovers the dreamers and me[00:03:31]

连接着爱人们,也连接着我和我的梦想[00:03:36]