时长: 04:53
A Whiter Shade of Pale - The Everly Brothers (艾佛利兄弟)[00:00:00]
//[00:00:51]
Which will the light fandango[00:00:51]
我们跳着轻快的方丹戈舞[00:00:57]
And turned cartwheels 'cross the floor[00:00:57]
在地板上侧身旋转[00:01:02]
I was feeling kinda seasick[00:01:02]
我感到有些晕眩[00:01:09]
But the crowd called out for more[00:01:09]
但是人们想要看我们跳更多的舞[00:01:15]
The room was humming harder[00:01:15]
屋内越来越嘈杂[00:01:20]
As the ceiling flew away[00:01:20]
天花仿佛飞离[00:01:25]
When we called out for another drink[00:01:25]
当我们叫另一盅酒时[00:01:33]
The waiter brought a tray[00:01:33]
侍者只端来了盘子[00:01:36]
And so it was that later[00:01:36]
就在这不久之后[00:01:45]
As the miller told his tale[00:01:45]
当磨坊主人说起她的故事[00:01:50]
That her face at first just ghostly[00:01:50]
她的脸如同鬼魅[00:01:55]
Turned a whiter shade of pale[00:01:55]
然后转为更浅的苍白阴影[00:02:25]
She said 'there is no reason[00:02:25]
她说:不为什么[00:02:31]
And the truth is plain to see'[00:02:31]
事实显而易见[00:02:38]
But I wandered through my playing cards[00:02:38]
但我透过扑克牌看到了真相[00:02:44]
And would not let her be[00:02:44]
我不会让她成了那副摸样[00:02:50]
One of sixteen vestal virgins[00:02:50]
十六位维斯太贞女之一[00:02:55]
Who were leaving for the coast[00:02:55]
她要去海边[00:03:00]
And although my eyes were open[00:03:00]
虽然我睁开了双眼[00:03:06]
They might have just as well've been closed[00:03:06]
它们却仿佛是闭着的[00:03:11]
And so it was that later[00:03:11]
就在这不久之后[00:03:19]
As the miller told his tale[00:03:19]
当磨坊主人说起她的故事[00:03:25]
That her face at first just ghostly[00:03:25]
她的脸如同鬼魅[00:03:30]
Turned a whiter shade of pale[00:03:30]
然后转为更浅的苍白阴影[00:03:58]
And so it was that later[00:03:58]
就在这不久之后[00:04:07]
As the miller told his tale[00:04:07]
当磨坊主人说起她的故事[00:04:13]
That her face at first just ghostly[00:04:13]
她的脸如同鬼魅[00:04:17]
Turned a whiter shade of pale[00:04:17]
然后转为更浅的苍白阴影[00:04:22]