歌手: 藍坊主
时长: 03:49
♪~[00:00:00]
//[00:00:01]
何気ない日の帰り道[00:00:01]
漫不经心地走在回家的路上[00:00:03]
帰宅ラッシュの電車乗り[00:00:03]
乘上归家的拥挤电车[00:00:06]
鞄から教科書取り出し見ていると[00:00:06]
从书包中拿出教科书看[00:00:12]
無意識に計算する僕の頭は[00:00:12]
我在脑中无意识地计算[00:00:17]
君に会う確率を出してる[00:00:17]
得出了与你相遇的概率[00:00:22]
そうだ君を待ってるんだ[00:00:22]
是啊 我在等着你[00:00:25]
何もできず待ってるんだ[00:00:25]
什么都不能做地等待着你[00:00:27]
非常識にまわりを見渡す[00:00:27]
我不寻常地[00:00:31]
僕がいる[00:00:31]
环顾四周[00:00:33]
懸命に計算する僕の頭は[00:00:33]
在脑中拼命地计算[00:00:38]
偶然の公式探してる[00:00:38]
寻找着偶然的公式[00:00:43]
細かい理屈なんてない[00:00:43]
没有具体的理由[00:00:46]
小さい体裁すらない[00:00:46]
没有任何的形式[00:00:49]
ただ君に会えればそれでいい[00:00:49]
只要能遇见你就好[00:00:54]
何度も何度も君の名前呼ぶ[00:00:54]
一次又一次地呼唤你的名字[00:00:59]
無言の返事が心に刺さる[00:00:59]
沉默的回答刺痛了我的心[00:01:04]
何度も何度も君に呼びかける[00:01:04]
一次又一次地向你打招呼[00:01:10]
まるで独り言のように[00:01:10]
仿佛一个人的独角戏[00:01:15]
教科書を鞄にしまい[00:01:15]
把教科书放进书包[00:01:18]
日記を取り出して見ると[00:01:18]
拿出日记看[00:01:21]
胸つまる思いだ。 当時の君が言う[00:01:21]
思慕填满心间 那时你说[00:01:26]
「私には彼氏がいる、[00:01:26]
我有男朋友[00:01:29]
だけど何故だろう[00:01:29]
但是为什么[00:01:31]
孤独感いつも感じている」[00:01:31]
总是觉得孤独[00:01:37]
呼んだら振り向いてくれた[00:01:37]
每次呼唤就会回过头[00:01:39]
その度に僕は消えてた[00:01:39]
我渐渐消失[00:01:42]
裏切りの連続の過去よ[00:01:42]
不断背叛的过去啊[00:01:47]
何度も何度も君の名前呼ぶ[00:01:47]
一次又一次地呼唤你的名字[00:01:52]
無言の返事が心に刺さる[00:01:52]
沉默的回答刺痛了我的心[00:01:58]
何度も何度も自分に言い聞かす[00:01:58]
一次又一次地问自己[00:02:03]
これであたり前なんだよと[00:02:03]
这是理所当然吧[00:02:08]
鞄の中、心の中 - 藍坊主[00:02:08]
//[00:02:19]
词:藤森真一[00:02:19]
//[00:02:25]
曲:藤森真一[00:02:25]
//[00:02:40]
小説取り出す 幕末の話[00:02:40]
拿出小说 在最后的结局[00:02:46]
千葉さな子という女が[00:02:46]
叫做千叶真子的女人[00:02:51]
ある男を待ち[00:02:51]
等待着某个男人[00:02:54]
一生を一人で終えた物語[00:02:54]
就那样过完一生的故事[00:03:01]
何度も何度も君の名前呼ぶ[00:03:01]
一次又一次地呼唤你的名字[00:03:07]
無言の返事が心に刺さる[00:03:07]
沉默的回答刺痛了我的心[00:03:12]
何度も何度も思うことがある[00:03:12]
不断思念着你[00:03:17]
僕はこの女のようでもいい[00:03:17]
就算我像这个女人一样也没关系[00:03:23]
おわり[00:03:23]
//[00:03:28]