• 转发
  • 反馈

《襟裳岬 (依旧是一个人)》歌词


歌曲: 襟裳岬 (依旧是一个人)

所属专辑:邓丽君东洋金曲赏1

歌手: 邓丽君

时长: 04:23

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

襟裳岬 (依旧是一个人)

襟裳岬 (依旧是一个人) - 邓丽君[00:00:00]

//[00:00:03]

词:冈本おさみ[00:00:03]

//[00:00:04]

曲:吉田拓郎[00:00:04]

//[00:00:25]

北の街ではもう[00:00:25]

听说在北方的城镇[00:00:30]

悲しみを暖炉で[00:00:30]

已开始将悲哀 放入暖炉里燃烧 [00:00:36]

燃やしはじめてるらしい[00:00:36]

为了一些莫名其妙的事情 [00:00:41]

わけのわからないことで[00:00:41]

而烦恼的同时[00:00:47]

悩んでいるうちに[00:00:47]

人会很快地衰老[00:00:52]

老いぼれてしまうから[00:00:52]

所以我们把保持沉默的岁月[00:00:58]

黙りとおした 歳月を[00:00:58]

拾集起来温暖彼此 [00:01:04]

拾い集めて 暖めあおう[00:01:04]

襟裳的春天 是空无一物的春天[00:01:12]

襟裳の春は 何もない春です[00:01:12]

你已经喝了第二杯了吧 [00:01:35]

君は二杯目だよね[00:01:35]

咖啡杯里 [00:01:40]

コーヒーカップに[00:01:40]

放了一块方糖[00:01:46]

角砂糖 ひとつだったね[00:01:46]

将从前扔掉的[00:01:51]

捨てて来てしまった[00:01:51]

繁琐杂事[00:01:57]

わずらわしさだけを[00:01:57]

不停地搅拌着[00:02:02]

くるくるかきまわして[00:02:02]

已逝的夏日气息 [00:02:08]

通りすぎた夏の匂い[00:02:08]

回想起来真令人怀念啊[00:02:14]

想い出して 懐かしいね[00:02:14]

襟裳的春天 是空无一物的春天[00:02:23]

襟裳の春は 何もない春です[00:02:23]

每天的生活 即使厌烦 [00:02:45]

日々の暮しはいやでも[00:02:45]

也一样会来临[00:02:50]

やってくるけど[00:02:50]

何不致以安然的一笑[00:02:56]

静かに笑ってしまおう[00:02:56]

反正我的人生 [00:03:02]

いじけることだけが[00:03:02]

只剩下挫败 [00:03:07]

生きることだと[00:03:07]

对此已经习以为常 [00:03:13]

飼い馴らしすぎたので[00:03:13]

所以才摆架子这样说话[00:03:19]

身構えながら話すなんて[00:03:19]

啊 我真的很懦弱胆小吧 [00:03:25]

ああおくびょうなんだよね[00:03:25]

襟裳的春天 是空无一物的春天[00:03:33]

襟裳の春は 何もない春です[00:03:33]

耐不住寒冷的朋友来访了[00:03:45]

寒い友だちが 訪ねてきたよ[00:03:45]

不要客气 [00:03:56]

遠慮はいらないから[00:03:56]

来暖和一下再走吧[00:04:01]