• 转发
  • 反馈

《恋音と雨空》歌词


歌曲: 恋音と雨空

所属专辑:AAA 10th ANNIVERSARY BEST

歌手: AAA

时长: 05:20

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

恋音と雨空

恋音と雨空 - AAA[00:00:00]

[00:00:01]

作词:岡村洋佑/日高光啓[00:00:01]

[00:00:01]

作曲:岡村洋佑[00:00:01]

[00:00:01]

好きだよと伝えればいいのに[00:00:01]

若能将这份喜欢传达给你该有多好[00:00:04]

願う先 怖くていえず[00:00:04]

可恐惧战胜了期愿 让我难以说出口[00:00:08]

好きだよと好きだよが[00:00:08]

我喜欢你 这份难以抑制的心情[00:00:12]

募っては溶けてく[00:00:12]

愈演愈烈却又消溶变淡[00:00:15]

君との時間が[00:00:15]

与你共度的时光[00:00:17]

一秒でも長くなるなら[00:00:17]

若是能够多出来哪怕一秒[00:00:20]

ずっとじゃなくていい[00:00:20]

即便不是永远也已足够了[00:00:23]

願いかける 恋音と雨空[00:00:23]

朝恋歌与雨季的天空 许下心愿[00:00:43]

君と離れてから[00:00:43]

自从与你分开后[00:00:45]

数日目の土砂降りの雨の中[00:00:45]

不知瓢泼大雨已经持续了几天[00:00:51]

こんな日は[00:00:51]

这样的日子里[00:00:52]

必ず傘を届けにいった[00:00:52]

往常我一定会去给你送伞[00:00:58]

いつもの待ち合わせの場所[00:00:58]

在我们一直以来约好的地方[00:01:02]

いるはずのない面影待つ[00:01:02]

等待那个不会出现的身影[00:01:05]

傘もささず[00:01:05]

没有撑伞[00:01:07]

ずぶ濡れな君はそこにいた[00:01:07]

被雨淋湿的你曾就在这里[00:01:11]

悴んだ手を温めることが[00:01:11]

若是可以再一次温暖[00:01:16]

もう一度できるなら[00:01:16]

你那双冰凉的手[00:01:20]

始まりの時まで戻りたい[00:01:20]

希望一切回到最初的时光[00:01:28]

好きだよと伝えればいいのに[00:01:28]

若能将这份喜欢传达给你该有多好[00:01:32]

願う先 怖くていえず[00:01:32]

可恐惧战胜了期愿 让我难以说出口[00:01:35]

好きじゃない 好きだよが[00:01:35]

究竟是不喜欢 还是喜欢呢[00:01:39]

揺れる恋と雨空[00:01:39]

摇摆不定的恋爱与雨季的天空[00:01:43]

君との時間が[00:01:43]

与你共度的时光[00:01:45]

一秒でも長くなるなら[00:01:45]

若是能够多出来哪怕一秒[00:01:47]

ずっとじゃなくていい[00:01:47]

即便不是永远也已足够了[00:01:50]

雨が止むまで[00:01:50]

在雨过天晴前[00:01:53]

このままいさせて[00:01:53]

就让我保持这样吧[00:01:55]

信じた明日も[00:01:55]

曾经坚信的明天[00:01:57]

君は過去と笑うの[00:01:57]

你也会笑着说都过去了吗[00:01:59]

流し去る力も無く[00:01:59]

就连让其流逝而去的勇气都没有[00:02:00]

あの日のままで[00:02:00]

让那天就像这样[00:02:02]

時間が止まる[00:02:02]

静止在此刻吧[00:02:03]

雫が二つ[00:02:03]

两行泪水[00:02:04]

君の頬を伝う[00:02:04]

从你脸颊滑落[00:02:06]

絶えず止まぬ雨のせいと[00:02:06]

都要怪这连绵不绝的雨水[00:02:08]

恋音は詠う[00:02:08]

恋歌如此吟唱[00:02:25]

町行く恋人が[00:02:25]

愈发羡慕起[00:02:27]

羨ましく思うことが増えた[00:02:27]

街上那些恩恩爱爱的情侣[00:02:33]

いつから一人が[00:02:33]

我究竟从何时起[00:02:35]

怖くなったんだろう[00:02:35]

开始害怕一人独处了[00:02:40]

でも今は束の間の幸せ[00:02:40]

但是 若能像此刻一样[00:02:44]

できることならこのまま[00:02:44]

维持着这份短暂的幸福[00:02:48]

ありふれた恋人達になりたい[00:02:48]

只希望我们能成为普通的情侣[00:02:54]

君がここで望んでいること[00:02:54]

你曾在这里期愿过的事情与[00:02:58]

僕がここでいいたいこと[00:02:58]

我曾在这里想传达的心情[00:03:02]

今なら想いも重なるかな[00:03:02]

似乎在此刻不谋而合了吧[00:03:10]

好きだよと伝えればいいのに[00:03:10]

若能将这份喜欢传达给你该有多好[00:03:14]

願う先 怖くていえず[00:03:14]

可恐惧战胜了期愿 让我难以说出口[00:03:18]

横顔を見つめてる[00:03:18]

静静凝视你的侧脸[00:03:21]

それだけでも もういい[00:03:21]

只要这样我就心满意足了[00:03:25]

だけど一握りの幸せも[00:03:25]

但即便只是一丝幸福[00:03:29]

君がくれたものだから[00:03:29]

那也是你曾给予我的[00:03:33]

本当はずっと[00:03:33]

其实我很希望[00:03:35]

抱きしめていたい[00:03:35]

永远将其怀揣于心[00:03:38]

すれ違いも 二人もう一度[00:03:38]

即便擦肩而过是为了[00:03:42]

やり直すための試練だって[00:03:42]

让两人重新来过的试炼[00:03:45]

すぐに言えるのなら[00:03:45]

若能马上将那些话语[00:03:48]

どんなにいいだろうか[00:03:48]

说出口的话又该有多好[00:03:53]

好きという事実通りすぎて[00:03:53]

喜欢你的感情随着时光流逝[00:03:56]

今ではもう愛している[00:03:56]

此刻已变成了深深的爱[00:03:59]

失った数日間でやっと知った[00:03:59]

在失去你的那几天我终于有所察觉[00:04:03]

本当はこのまま[00:04:03]

其实想要就这样[00:04:05]

気持ち確かめたくて[00:04:05]

好好地确认这份心情[00:04:14]

好きだよと伝えればいいのに[00:04:14]

若能将这份喜欢传达给你该有多好[00:04:17]

願う先 怖くていえず[00:04:17]

可恐惧战胜了期愿 让我难以说出口[00:04:21]

好きだよと好きだよが[00:04:21]

我喜欢你 这份难以抑制的心情[00:04:25]

募っては溶けてく[00:04:25]

愈演愈烈却又消溶变淡[00:04:28]

君との時間が[00:04:28]

与你共度的时光[00:04:30]

一秒でも長くなるなら[00:04:30]

若是能够多出来哪怕一秒[00:04:33]

ずっとじゃなくていい[00:04:33]

即便不是永远也已足够了[00:04:36]

願いかける 恋音と雨空[00:04:36]

朝恋歌与雨季的天空 许下心愿[00:04:36]