• 转发
  • 反馈

《直笛与双背带书包 第二季 Ed Stare》歌词


歌曲: 直笛与双背带书包 第二季 Ed Stare

歌手: 网络歌手

时长: 03:51

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

直笛与双背带书包 第二季 Ed Stare

Stare (凝视) - ぱぷりか[00:00:00]

//[00:00:02]

词:中野晃[00:00:02]

//[00:00:04]

曲:中野晃[00:00:04]

//[00:00:07]

いつもとちがう散歩道[00:00:07]

和平时不同的散步小路[00:00:10]

歩くてくてく[00:00:10]

走着走着走着[00:00:13]

魔法にかかって[00:00:13]

被施了魔法[00:00:16]

Smiling smiling[00:00:16]

微笑 微笑[00:00:18]

時計の針は天邪鬼[00:00:18]

钟表的指针是天邪鬼[00:00:22]

ハートワクワク[00:00:22]

心跳扑通扑通[00:00:24]

未来に描くのは[00:00:24]

未来描绘的是[00:00:27]

I stare for your eyes[00:00:27]

我凝视着你的双眸[00:00:30]

I stare[00:00:30]

我凝视着[00:00:32]

I stare[00:00:32]

我凝视着[00:00:33]

I stare[00:00:33]

我凝视着[00:00:36]

I stare[00:00:36]

我凝视着[00:00:37]

I stare[00:00:37]

我凝视着[00:00:41]

目覚まし時計にワンパン[00:00:41]

给闹钟一拳[00:00:44]

誘惑二度寝は厳禁[00:00:44]

禁止充满诱惑的回笼觉[00:00:47]

人生の大勝負[00:00:47]

人生的大决战[00:00:50]

前髪寝ぐせはNG[00:00:50]

刘海被睡乱绝对不行[00:00:52]

待ち望んだこの時を[00:00:52]

望眼欲穿的这个时刻[00:00:55]

無駄にしちゃいけない[00:00:55]

不能让它白白浪费[00:00:58]

「気の合う友達」[00:00:58]

如果不是合得来的朋友[00:00:59]

じゃいられない[00:00:59]

我才不需要[00:01:03]

高鳴る鼓動を[00:01:03]

将高声鸣响的鼓动[00:01:05]

目印に夜明けが迫る[00:01:05]

标上印记的黎明正在逼近[00:01:09]

始まりの合図[00:01:09]

开始的暗号[00:01:11]

Let's go[00:01:11]

行动[00:01:13]

Let's go[00:01:13]

行动[00:01:14]

咲かせた恋は夢花火[00:01:14]

绽放的恋爱就像梦境的烟花[00:01:17]

出会えた奇跡[00:01:17]

和你相遇便是奇迹[00:01:20]

笑って意気揚々[00:01:20]

意气风发的笑着[00:01:22]

Fly me to your eyes[00:01:22]

让我飞入你的眼眸[00:01:26]

I stare[00:01:26]

我凝视着[00:01:27]

I stare[00:01:27]

我凝视着[00:01:29]

I stare[00:01:29]

我凝视着[00:01:31]

I stare[00:01:31]

我凝视着[00:01:33]

I stare[00:01:33]

我凝视着[00:01:37]

自転車後ろに乗って[00:01:37]

坐在自行车后座[00:01:40]

遠回り帰り道[00:01:40]

绕远的回家路[00:01:42]

夕焼けを追い越して[00:01:42]

追赶着夕阳[00:01:45]

ふたりの影が伸びる[00:01:45]

两人的影子被拉得很长很长[00:01:48]

通い慣れた通学路[00:01:48]

走惯了的上学路[00:01:50]

なんだか今日は楽しい[00:01:50]

不知为何今天感到无比快乐[00:01:53]

背中越しの笑顔の仕業[00:01:53]

做出满不在乎的笑容[00:01:58]

ときめくこころ裏腹に[00:01:58]

和小鹿乱撞的心相反[00:02:01]

想いは募る[00:02:01]

想念在聚集[00:02:04]

強くなりたいよ[00:02:04]

想要感受得更加强烈[00:02:07]

もっともっと[00:02:07]

更多更多[00:02:10]

重なる明日が[00:02:10]

重叠的明日[00:02:11]

眩しくてうつむくときも[00:02:11]

无比绚烂 沮丧时[00:02:15]

大丈夫だっていつだって[00:02:15]

对自己说没问题[00:02:18]

You stare for me[00:02:18]

你凝视着我[00:02:21]

何を想うの?[00:02:21]

在想些什么呢[00:02:24]

声を聞かせて[00:02:24]

让我听见你的心声[00:02:26]

ひかれる手にそっと[00:02:26]

双手悄悄牵起[00:02:46]

幼い恋の矢印は[00:02:46]

年幼时在瞳孔中缔结的[00:02:49]

瞳を結ぶ[00:02:49]

爱恋印记[00:02:51]

互いにおなじでしょう?[00:02:51]

你我二人是相同的吧[00:02:57]

晴れわたる雨上がりにも[00:02:57]

即使是雨后晴天[00:03:00]

そうきっとほら[00:03:00]

看啊 也一定[00:03:03]

消えないよ[00:03:03]

不会消失[00:03:04]

となり合う足あと[00:03:04]

互相重合的足迹[00:03:08]

いつもとちがう散歩道[00:03:08]

和平时不同的散步小路[00:03:11]

歩くてくてく[00:03:11]

走着走着走着[00:03:14]

魔法にかかって[00:03:14]

被施了魔法[00:03:16]

Smiling smiling[00:03:16]

微笑 微笑[00:03:19]

時計の針は天邪鬼[00:03:19]

钟表的指针是天邪鬼[00:03:22]

ハートワクワク[00:03:22]

心跳扑通扑通[00:03:25]

笑って生きようよ[00:03:25]

笑着活下去吧[00:03:27]

Fly me to your eyes[00:03:27]

让我飞入你的眼眸[00:03:31]

I stare[00:03:31]

我凝视着[00:03:32]

I stare[00:03:32]

我凝视着[00:03:33]

I stare[00:03:33]

我凝视着[00:03:36]

I stare[00:03:36]

我凝视着[00:03:38]

I stare[00:03:38]

我凝视着[00:03:43]