• 转发
  • 反馈

《Sous le ciel de Paris》歌词


歌曲: Sous le ciel de Paris

所属专辑:Le Paris De ... Montand

歌手: Yves Montand

时长: 02:54

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Sous le ciel de Paris

Sous le ciel de Paris - Yves Montand[00:00:00]

//[00:00:03]

Written by:H. Giraud/J. Dréjac[00:00:03]

//[00:00:07]

Sous le ciel de paris[00:00:07]

在巴黎的天空下[00:00:09]

S'envole une chanson[00:00:09]

回荡着一首歌曲[00:00:14]

Elle est née d'aujourd'hui[00:00:14]

它于今天诞生在[00:00:16]

Dans le cœur d'un garçon[00:00:16]

一位小伙的心中[00:00:21]

Sous le ciel de paris[00:00:21]

在巴黎的天空下[00:00:23]

Marchent des amoureux[00:00:23]

情侣们散着步[00:00:27]

Leur bonheur se construit[00:00:27]

他们幸福洋溢[00:00:29]

Sur un air fait pour eux[00:00:29]

只因这摇曳旋律[00:00:33]

Sous le pont de bercy[00:00:33]

在那贝西桥下面[00:00:37]

Un philosophe assis[00:00:37]

坐着一位哲学家[00:00:40]

Deux musiciens quelques badauds[00:00:40]

两个音乐家和几个观众[00:00:43]

Puis les gens par milliers[00:00:43]

渐渐地 人越来越多[00:00:48]

Sous le ciel de paris[00:00:48]

在巴黎的天空下[00:00:49]

Jusqu'au soir vont chanter[00:00:49]

夜幕降临后开始歌唱[00:00:54]

L'hymne d'un peuple épris[00:00:54]

醉心于这座古老城市[00:00:56]

De sa vieille cité[00:00:56]

人们唱起颂歌[00:01:00]

Près de notre dame[00:01:00]

在那圣母院旁边[00:01:03]

Parfois couve un drame[00:01:03]

偶尔上演些戏剧[00:01:06]

Oui mais à paname[00:01:06]

要知道这是巴黎城[00:01:10]

Tout peut s'arranger[00:01:10]

什么都有可能发生[00:01:13]

Quelques rayons[00:01:13]

夏日的天空[00:01:14]

Du ciel d'été[00:01:14]

有几束阳光[00:01:16]

L'accordéon[00:01:16]

河上的船员[00:01:18]

D'un marinier[00:01:18]

弹起手风琴[00:01:20]

L'espoir fleurit[00:01:20]

各式各样的希望[00:01:23]

Au ciel de paris[00:01:23]

在巴黎的天空绽放[00:01:54]

Et le ciel de paris[00:01:54]

然而巴黎的天空[00:01:57]

A son secret pour lui[00:01:57]

有着自己的秘密[00:02:00]

Depuis vingt siècles il est épris[00:02:00]

自从二十世纪以来[00:02:03]

De notre Île saint louis[00:02:03]

他就钟情于圣路易岛[00:02:08]

Quand elle lui sourit[00:02:08]

当她朝他露出微笑[00:02:10]

Il met son habit bleu[00:02:10]

他便穿上那蓝色外衣[00:02:14]

Quand il pleut sur paris[00:02:14]

当巴黎天空飘起雨[00:02:16]

C'est qu'il est malheureux[00:02:16]

他一定是心情忧郁[00:02:20]

Quand il est trop jaloux[00:02:20]

因为他在忌妒着[00:02:22]

De ses millions d'amants[00:02:22]

她不计其数的情人[00:02:26]

Il fait gronder sur nous[00:02:26]

他在我们头顶低沉咆哮[00:02:28]

Son tonnerr' éclatant[00:02:28]

发出轰然雷鸣[00:02:33]

Mais le ciel de paris[00:02:33]

然而巴黎的天空[00:02:34]

N'est pas longtemps cruel[00:02:34]

从不会残暴太久[00:02:39]

Pour se fair' pardonner[00:02:39]

最后为了得到原谅[00:02:43]

Il offre un arc en ciel[00:02:43]

他会画下一道彩虹[00:02:48]