• 转发
  • 反馈

《Welcome Back》歌词


歌曲: Welcome Back

所属专辑:FIVE ZERO ONE

歌手: Hilcrhyme

时长: 04:04

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Welcome Back

Welcome Back - Hilcrhyme (ヒルクライム)[00:00:00]

//[00:00:06]

作詞:TOC[00:00:06]

//[00:00:12]

作曲:TOC & DJ KATSU[00:00:12]

//[00:00:18]

Dream on Dreamer...[00:00:18]

梦想者的梦[00:00:28]

Keep on Dreaming[00:00:28]

继续做梦[00:00:30]

Bring it back to me...[00:00:30]

要把它带回给我[00:00:37]

Give it back to you...[00:00:37]

会把它归还于你[00:00:45]

この命尽きるまで灯を灯そう[00:00:45]

一起点亮这灯火,直到生命的尽头[00:00:48]

音が止み朝が来るまで踊ろう[00:00:48]

一起舞蹈吧,直到声音停止直到黎明到来[00:00:52]

だって愉快 とかく痛快[00:00:52]

因为要愉快,总之要痛快[00:00:55]

イカした仲間と過ごした good time[00:00:55]

与活着的伙伴一同度过美好时光[00:00:59]

右往左往してまたもがいてる[00:00:59]

还在东奔西窜地挣扎[00:01:02]

苦悩葛藤 家でただぼやいてる[00:01:02]

在充满烦恼和矛盾的家中发着牢骚[00:01:06]

気になっては「どんなだろ?」[00:01:06]

在乎是一种怎样的情绪呢[00:01:10]

覗き込んだ窓[00:01:10]

窥探的窗户[00:01:13]

一度は離れ離れ[00:01:13]

曾经分离[00:01:15]

神よ 俺の願い 叶えたまえ[00:01:15]

神灵啊,请实现我的愿望吧[00:01:19]

叶った けど アレアレ?[00:01:19]

虽然实现了,哎呀怎么会这样?[00:01:22]

ほら苦しくても笑え笑え[00:01:22]

喂,即使痛苦也要微笑[00:01:26]

作り笑いが巧くなった[00:01:26]

假笑的工夫也变得高明起来[00:01:29]

いつしか昼間も暗くなった[00:01:29]

哪天连白昼都变得黑暗[00:01:33]

閉じてく視界 見えた光が[00:01:33]

封闭的视野[00:01:36]

俺を救い また大志を抱いた[00:01:36]

看到的光拯救了我,我又再次胸怀大志[00:01:43]

Welcome back...[00:01:43]

欢迎回来[00:01:46]

取り戻したものもう離さない[00:01:46]

不会再放手归还的东西[00:01:48]

迷ったらすかさず頭出し[00:01:48]

一旦迷失也会立刻找到源头[00:01:50]

出来るはずだと自分にかける暗示[00:01:50]

暗示自己应该可以做到[00:01:52]

誓い立てたあの月夜の晩に[00:01:52]

在那个起誓的月夜里[00:01:54]

忘れかけたもの[00:01:54]

所遗忘的东西[00:01:55]

Bring it back to me[00:01:55]

要把它带回给我[00:01:57]

無くしかけたもの[00:01:57]

已渐渐失去的东西[00:01:59]

Give it back to you[00:01:59]

会把它归还于你[00:02:01]

To me... to you...[00:02:01]

给我,给你[00:02:07]

忘れかけたもの[00:02:07]

所遗忘的东西[00:02:09]

Bring it back to me[00:02:09]

要把它带回给我[00:02:11]

無くしかけたもの[00:02:11]

已渐渐失去的东西[00:02:12]

Give it back to you[00:02:12]

会把它归还于你[00:02:15]

To me... to you...[00:02:15]

给我,给你[00:02:21]

行こうぜ勝ち気に![00:02:21]

带着好强的心一起出发吧[00:02:23]

初志貫徹 眠っていただけ[00:02:23]

贯彻初衷,之前只是在沉睡[00:02:24]

ここにあったんだいつでも傍ら[00:02:24]

无论何时我都在这,在你身旁[00:02:26]

小さな舞台 広がった世界 逆転して逆さま[00:02:26]

小小的舞台,广阔的世界,颠倒过来[00:02:29]

時間ずらし 今は歌う Daytime デカい世界[00:02:29]

时间移动,如今歌唱的白昼,大大的世界[00:02:33]

噛まぬ絡まぬベロ ほら過去より遥かに軽快[00:02:33]

不咀嚼不纠结的舌头,比过去的轻快多了[00:02:36]

マイクの前じゃ俺は無敵[00:02:36]

在麦克风面前我是无敌的[00:02:39]

大胆不敵 表す頭角メキメキ[00:02:39]

迅速地露出大胆显示无敌的头角[00:02:44]

Everyday rap 適齢期[00:02:44]

每天都在说唱[00:02:46]

起こす事 青天の霹靂[00:02:46]

适龄期所发生的事情是晴天霹雳[00:02:52]

何が不可能? 俺たちそれ可能に[00:02:52]

有什么不可能?我们是能把它变成可能[00:02:54]

変えちゃう話術のマジシャンだろ[00:02:54]

的说话艺术的魔术师吧[00:02:56]

楽しい事だけやれ 君の人生に幸あれ[00:02:56]

只做高兴的事情,你的人生就会幸福[00:03:00]

さぁ 新しいフォルダ[00:03:00]

嘿,新的文件夹[00:03:01]

新しいファイルを書き出せ[00:03:01]

标明新的文件夹[00:03:04]

あがきな もがきな[00:03:04]

挣扎吧,焦急吧[00:03:08]

探しな さぁ立ちな[00:03:08]

寻找吧,离开吧[00:03:11]

恥をかきな 沢山かきな[00:03:11]

丢脸吧,大肆书写吧[00:03:14]

恥をかく事は 恥じゃない[00:03:14]

丢脸并非是耻辱[00:03:25]

Dream on Dreamer[00:03:25]

梦想者的梦[00:03:28]

Keep on Dreaming[00:03:28]

继续做梦[00:03:31]

Welcome back[00:03:31]

欢迎回来[00:03:31]

忘れかけたもの[00:03:31]

所遗忘的东西[00:03:33]

Bring it back to me[00:03:33]

要把它带回给我[00:03:35]

無くしかけたもの[00:03:35]

已渐渐失去的东西[00:03:36]

Give it back to you[00:03:36]

会把它归还于你[00:03:39]

To me... to you...[00:03:39]

给我,给你[00:03:45]

忘れかけたもの[00:03:45]

所遗忘的东西[00:03:47]

Bring it back to me[00:03:47]

要把它带回给我[00:03:48]

無くしかけたもの[00:03:48]

已渐渐失去的东西[00:03:50]

Give it back to you[00:03:50]

会把它归还于你[00:03:53]

To me... to you...[00:03:53]

给我,给你[00:03:58]

おわり[00:03:58]

//[00:04:03]