所属专辑:Labyrinthus
歌手: Ceui
时长: 05:02
Labyrinthus - Ceui (セイ)[00:00:00]
//[00:00:01]
「気憑イタラ幻想ノ扉ヲ開イテ[00:00:01]
察觉到幻想的大门开启[00:00:07]
貴方ダケヲ僕ハ待ッテル」[00:00:07]
我只等待你[00:00:47]
固く閉ざされた窓辺に飾られた[00:00:47]
紧闭的窗边装饰着[00:00:55]
哀しみを宿すビスクドール[00:00:55]
充满悲伤的人偶[00:01:02]
踊る黒い羽根 聴こえる約束[00:01:02]
飞舞的黑色羽毛 响在耳边的约定[00:01:10]
ねぇ 笑顔浮かべた仮面を壊して…![00:01:10]
喂 毁掉那浮着微笑的假面 [00:01:18]
叫ぶ失望 擁きしめながら[00:01:18]
失望地叫喊 紧紧相拥[00:01:22]
紅蓮の胸をdressで隠した[00:01:22]
将红莲般的心藏在礼服之下[00:01:26]
大丈夫寂しくないよ[00:01:26]
无所谓 我并不寂寞[00:01:29]
君に逢えるなら[00:01:29]
如果能与你相遇[00:01:34]
泣かないで その羽根を染める[00:01:34]
不要哭泣 我将为你驱散[00:01:39]
悲しみを消してあげる[00:01:39]
那将羽毛染色的悲伤[00:01:43]
操られた宿命の糸を[00:01:43]
斩断被别人操纵的命运之绳[00:01:46]
断ち切って飛び立とう[00:01:46]
飞向天空[00:01:50]
夢見た空へ[00:01:50]
向着梦中的天空[00:02:12]
「声が聞こえるか 僕のこの声が」[00:02:12]
你是否听得到我的声音[00:02:19]
鏡越しにふれた 君の影[00:02:19]
穿透镜子触摸你的身影[00:02:27]
ずっと待っていたよ[00:02:27]
一直在等待[00:02:31]
始まるロマンティーク[00:02:31]
那最初的浪漫[00:02:35]
退屈なこの箱庭を抜け出そう[00:02:35]
冲出这个乏味的盆景[00:02:42]
優しい肩に 抱かれながら[00:02:42]
被温柔的臂膀拥抱[00:02:46]
初めての星空 腕を伸ばした[00:02:46]
像最初的星空伸出双手[00:02:50]
不思議だね ビスクの胸に[00:02:50]
真不可思议[00:02:53]
鼓動を感じるの[00:02:53]
我感受到了人偶的心跳[00:02:59]
消えないで その手が求める[00:02:59]
不要消失[00:03:03]
魂を君にあげる[00:03:03]
我将那双手寻求的灵魂送给你 [00:03:07]
溶けてゆく契約の炎に[00:03:07]
熔化在契约的火焰之中[00:03:11]
この身が朽ち果てても[00:03:11]
即使身体腐烂殆尽[00:03:14]
共に生きるわ[00:03:14]
也要与你生死相随[00:03:25]
光と影が宿りし時[00:03:25]
光与影来临之时[00:03:29]
未知なる世界[00:03:29]
未知的世界[00:03:31]
君を包む[00:03:31]
将你包围[00:03:33]
内なる闇を放つため[00:03:33]
为了释放内心的黑暗[00:03:37]
誘うLabyrinthus[00:03:37]
诱惑你走入迷途[00:03:40]
その闇が深い程に[00:03:40]
黑暗越深[00:03:43]
君は遠く羽ばたいてゆけるよ[00:03:43]
你振翅飞得越远[00:03:48]
ラリマのように澄んだ硝子の[00:03:48]
像水淙石一样的澄澈玻璃钥匙[00:03:52]
鍵はその手の中にある[00:03:52]
就握在手中[00:04:18]
泣かないで[00:04:18]
请不要哭泣[00:04:20]
その羽根を染める[00:04:20]
我将为你驱散[00:04:22]
悲しみを消してあげる[00:04:22]
那将羽毛染色的悲伤[00:04:26]
操られた宿命の糸を[00:04:26]
斩断被别人操纵的命运之绳[00:04:29]
断ち切って飛び立とう[00:04:29]
飞向天空[00:04:33]
夢見た空へ[00:04:33]
向着梦中的天空[00:04:40]
Labyrinthus - Ceui[00:04:40]
//[00:04:41]
詞:Ceui[00:04:41]
//[00:04:42]
曲:Ceui/小高光太郎[00:04:42]
//[00:04:47]