所属专辑:Milk & Kisses
歌手: Cocteau Twins
时长: 03:57
Serpentskirt - Cocteau Twins[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:29]
Suppose I should hate it so[00:00:29]
我该那样憎恨么[00:00:32]
Yet I can smell saliva[00:00:32]
我能嗅到蠢蠢欲动的气息[00:00:41]
Palamino set afloat[00:00:41]
流言甚嚣尘上[00:00:45]
Yet I can smell saliva[00:00:45]
我能嗅到蠢蠢欲动的气息[00:00:50]
Hides it very well[00:00:50]
将其好好隐藏[00:00:53]
As a baby[00:00:53]
像无知的孩子般[00:00:56]
Has a playmate[00:00:56]
有个玩伴[00:01:00]
Yeah baby[00:01:00]
是啊 宝贝[00:01:03]
Yeah guess its blown[00:01:03]
我想它一定会随风飘散[00:01:06]
Hides it very well[00:01:06]
将其好好隐藏[00:01:08]
As a baby[00:01:08]
像无知的孩子般[00:01:18]
Telling me words in turkish[00:01:18]
请用土耳其语对我一一道来[00:01:22]
Your nosiness your belly[00:01:22]
你的聒噪 你的欲望[00:01:30]
Frantically or mimicly[00:01:30]
几近疯狂或是可笑小丑[00:01:34]
Your nosiness your belly[00:01:34]
你的聒噪 你的欲望[00:01:39]
Has your mother gone[00:01:39]
你的母亲离你而去[00:01:43]
As a baby[00:01:43]
像无知的孩子般[00:01:46]
Has a playmate[00:01:46]
有个玩伴[00:01:52]
We are helpless as babies[00:01:52]
我们像是无助的婴孩一般[00:01:55]
As a baby[00:01:55]
像无知的孩子般[00:01:58]
As a baby[00:01:58]
像无知的孩子般[00:02:04]
Hides it very well[00:02:04]
将其好好隐藏[00:02:07]
Hides it very well[00:02:07]
将其好好隐藏[00:02:10]
As a baby[00:02:10]
像无知的孩子般[00:02:16]
Has a playmate[00:02:16]
有个玩伴[00:02:24]
Has your mother gone[00:02:24]
你的母亲离你而去[00:02:29]
Reach out your hand[00:02:29]
伸出手紧握[00:02:31]
He seldom will[00:02:31]
很少能任你抓住[00:02:36]
And a memory[00:02:36]
而追忆的曾经[00:02:41]
Go out[00:02:41]
渐渐淡忘[00:02:44]
He seldom will[00:02:44]
很少能任你抓住[00:02:48]
As a baby[00:02:48]
像无知的孩子般[00:02:53]
Go out[00:02:53]
渐渐淡忘[00:02:56]
He seldom will[00:02:56]
很少能任你抓住[00:03:00]
And a memory[00:03:00]
而追忆的曾经[00:03:06]
Go out[00:03:06]
渐渐淡忘[00:03:09]
He seldom will[00:03:09]
很少能任你抓住[00:03:15]
Smart you should heal soon[00:03:15]
聪明的你很快就会愈合心伤[00:03:19]
An eagle spares your bedroom[00:03:19]
雄鹰为你准备好巢穴[00:03:27]
Palominoes as we flow[00:03:27]
我们就会像预言般飞离[00:03:31]
An eagle spares your bedroom[00:03:31]
雄鹰为你准备好巢穴[00:03:39]
Some forget where to go[00:03:39]
有些人忘了目的地[00:03:46]
They know fear again[00:03:46]
恐惧再次笼罩心间[00:03:51]