• 转发
  • 反馈

《Regulate》歌词


歌曲: Regulate

所属专辑:POPWIKI 2 (2014 Edition)

歌手: Warren G&Nate Dogg

时长: 04:08

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Regulate

Artist:warren g[00:00:00]

//[00:00:00]

Songs Title:regulate[00:00:00]

//[00:00:01]

Album by: Regulate g-funk Era[00:00:01]

//[00:00:02]

Artist by: Warren G[00:00:02]

//[00:00:03]

G:[00:00:03]

//[00:00:06]

Regulators[00:00:06]

监管部门[00:00:07]

We regulate any stealing of his property[00:00:07]

我们监管着所有偷盗他人财物的行为[00:00:09]

And we damn good too[00:00:09]

混蛋,我们也很好[00:00:11]

But you can't be any geek off the street [00:00:11]

但是你做不到,街上不会出现怪胎[00:00:14]

Gotta be handy with the steel if you know what I mean earn your keep [00:00:14]

如果你知道我在说什么,你就会处理得更加得心应手,保持下去![00:00:18]

Regulators mount up [00:00:18]

监管部门,监管起来![00:00:22]

G:[00:00:22]

//[00:00:22]

It was a clear black night a clear white moon[00:00:22]

这是一个明亮的黑夜,有一轮明亮的圆月[00:00:25]

Warren g was on the streets trying to consume[00:00:25]

沃伦格里芬在街上[00:00:27]

Some skirts for the eve so I can get some funk[00:00:27]

试着买些裙子过圣诞前夕,这时,我接到了一个电话[00:00:30]

Just rollin in my ride chillin all alone[00:00:30]

电话就在我的车上震动着,我独自一人,感到不寒而栗[00:00:32]

Nate:[00:00:32]

//[00:00:32]

Just hit the eastside of the lbc[00:00:32]

我径直来到LBC的东边[00:00:35]

On a mission trying to find mr warren g [00:00:35]

我接到一个任务,试着找到沃伦格里芬先生[00:00:37]

Seen a car full of girls ain't no need to tweak[00:00:37]

我看到一辆车上全坐着女孩,没有必要开足马力[00:00:40]

All you skirts know whats up with 213[00:00:40]

你心知肚明, 213要发生什么事了[00:00:41]

G:[00:00:41]

//[00:00:42]

So I hooks a left on the 21 and lewis[00:00:42]

所以我和路易斯把车停在了21的左边[00:00:45]

Some brothas shootin dice so I said lets do this[00:00:45]

有些人摇着色子,所以我说,让我们玩这个吧[00:00:47]

I jumped out the ride and said whats up [00:00:47]

我跳下车,问发生什么事了?[00:00:49]

Some brothas pulled some gats so I said I'm stuck [00:00:49]

有些人拉着盖茨,所以我说,我沉迷于其中[00:00:52]

Nate:[00:00:52]

//[00:00:53]

Since these girls peepin me ima glide and swerve[00:00:53]

因为这些女孩在偷窥我,所以我要掉个头悄悄地把车开走[00:00:55]

These hookers lookin so hard they straight hit the curb[00:00:55]

这些坏女人看起来很笨,她们开车直接撞到了路边[00:00:57]

Wontcha think of better things than some horny tricks[00:00:57]

除了想到一些好色的事之外,我想不到什么更好的了[00:00:59]

I see my homey and some suckers all in his mix[00:00:59]

我看到了一个温馨的大家庭,其中还有一些冤大头[00:01:02]

G:[00:01:02]

//[00:01:02]

I'm gettin jacked I'm breakin myself[00:01:02]

我被抓住了,我把自己毁了[00:01:05]

I can't believe they taking warrens wealth[00:01:05]

我不敢相信,他们正在偷沃伦的财产[00:01:07]

They took my rings they took my rolex[00:01:07]

他们拿了我的戒指,还拿了我的劳力士[00:01:10]

I looked at the brotha said damn whats next [00:01:10]

我看着兄弟说,混蛋,下一步做什么?[00:01:12]

Nate:[00:01:12]

//[00:01:13]

They got my homey hemmed up and they all around[00:01:13]

他们把我温馨的大家庭围了起来,我被他们包围着[00:01:15]

Ain't none of them seeing if they going straight pound for pound[00:01:15]

如果他们也想拿着东西径直离开,难道可能没有人发现吗[00:01:17]

I gotta come up real quick before they start to clown[00:01:17]

在他们原形毕露之前,他们想拿着东西赶快离开[00:01:20]

I best pull out my strap and lay them busters down[00:01:20]

我最好把皮带抽出来,阻止他们的主力部队[00:01:22]

G:[00:01:22]

//[00:01:23]

They got guns to my head[00:01:23]

他们用枪指着我的头[00:01:24]

I think I'm going down[00:01:24]

我以为我会中枪倒下[00:01:25]

I can't believe this happenin in my own town[00:01:25]

我不敢相信,这一切就发生在我的镇上[00:01:27]

If I had wings I could fly[00:01:27]

如果我有翅膀,我就可以飞翔[00:01:29]

Let me contemplate[00:01:29]

让我想想[00:01:29]

I glanced in the cut and I see my homey nate[00:01:29]

我朝他们当中瞟了一眼,我看到了我温馨的大家庭中的一员,内特[00:01:32]

Nate:[00:01:32]

//[00:01:33]

Sixteen in the clip and one in the hole[00:01:33]

这一切的虚伪让我感到窒息[00:01:35]

Nate dogg is about to make some bodies turn cold[00:01:35]

内特那个狗崽子想让一些人死[00:01:37]

Now they droppin and yellin[00:01:37]

现在他们来大呼小叫着[00:01:38]

Its a tad bit late[00:01:38]

这有点太晚了[00:01:40]

Nate dogg and warren g had to regulate[00:01:40]

内特那个狗崽子和沃伦格里芬得管一管[00:02:03]

I laid all them busters down[00:02:03]

我干掉了所有的主力部队[00:02:04]

I let my gat explode[00:02:04]

我不停地开着枪[00:02:05]

Now I'm switching my mind back into freak mode[00:02:05]

现在,我又将自己切换回了怪胎的思维模式[00:02:08]

If you want skirts sit back and observe[00:02:08]

如果你想要辣妹,坐回去,仔细看着[00:02:10]

I just left a gang of those over there on the curb[00:02:10]

我只是在路边干掉了一群家伙[00:02:13]

G:[00:02:13]

//[00:02:13]

Now nate got the freaks[00:02:13]

现在,内特疯了[00:02:14]

And thats a known fact[00:02:14]

那是众所周知的事实[00:02:15]

Before I got jacked I was on the same track[00:02:15]

在我被抓之前,我又走上了同一条路[00:02:17]

Back up back up cause its on[00:02:17]

准备好,准备好,因为这一切都在发生着[00:02:20]

N a t e and me[00:02:20]

内特和我[00:02:21]

The warren to the g[00:02:21]

沃伦格里芬[00:02:23]

Nate:[00:02:23]

//[00:02:23]

Just like I thought[00:02:23]

正如我所想[00:02:24]

They were in the same spot[00:02:24]

他们在同一个地方[00:02:25]

In need of some desperate help[00:02:25]

需要绝望的援助[00:02:27]

The nate dogg and the g-child[00:02:27]

内特那个狗崽子和格里芬那个家伙[00:02:30]

Were in need of something else[00:02:30]

需要某些东西[00:02:33]

One of them dames was sexy as hell[00:02:33]

其中一个叫达梅斯的性感得要命[00:02:35]

I said ooo I like your size [00:02:35]

我说,哦哦哦,我喜欢你的身材[00:02:38]

She said my cars broke down and you seem real nice [00:02:38]

她说,我的车坏了,你看起来很友善[00:02:40]

Would ya let me ride [00:02:40]

你会搭我一程吗?[00:02:43]

I got a car full of girls and its going real swell[00:02:43]

我搞到了一辆车,车上全都是女孩,这一切真的太好了[00:02:48]

The next stop is the eastside motel[00:02:48]

下一站是东区旅馆[00:02:53]

G:[00:02:53]

//[00:03:13]

I'm tweaking[00:03:13]

我在掉头[00:03:14]

Into a whole new era[00:03:14]

想进入一个全新的时代[00:03:15]

G-funk[00:03:15]

混蛋,出发吧[00:03:16]

Step to this[00:03:16]

进入这个时代[00:03:17]

I dare ya[00:03:17]

我打赌你不敢[00:03:18]

Funk[00:03:18]

混蛋[00:03:19]

On a whole new level[00:03:19]

在一个全新的高度[00:03:20]

Nate:[00:03:20]

//[00:03:21]

The rhythm is the bass and the bass is the treble[00:03:21]

节奏就是低音,低音就是高音[00:03:23]

G:[00:03:23]

//[00:03:23]

Chords[00:03:23]

和弦[00:03:24]

Strings[00:03:24]

弦乐[00:03:25]

We brings[00:03:25]

我们带来了[00:03:27]

Melody[00:03:27]

曲调[00:03:28]

G-funk[00:03:28]

混蛋,出发吧[00:03:29]

Where rhythm is life[00:03:29]

凡是有节奏的地方[00:03:31]

And life is rhythm[00:03:31]

就有生命[00:03:32]

Nate:[00:03:32]

//[00:03:33]

If you know like I know[00:03:33]

如果你我都心知肚明[00:03:36]

You don't wanna step to this[00:03:36]

你不想卷入此事[00:03:38]

Its the g-funk era[00:03:38]

混蛋,这就是格里芬的时代[00:03:41]

Funked out with a gangsta twist[00:03:41]

混蛋,那群跳着舞的黑帮[00:03:44]

If you smoke like I smoke[00:03:44]

如果你像我一样抽着烟[00:03:46]

Then you high like everyday[00:03:46]

那你每天都会过得很高兴[00:03:49]

And if your a** is a buster[00:03:49]

如果你的臀就是主力部队[00:03:51]

213 will regulate[00:03:51]

213会管一管的[00:03:56]