所属专辑:極彩色
歌手: Reol
时长: 03:27
ミッドナイトストロウラ - れをる[00:00:01]
作词:EZFG[00:00:04]
作曲:EZFG[00:00:04]
星は輝き 感傷浸り[00:00:07]
群星璀璨 伤感蔓延[00:00:11]
アイデンティティ ゆらりゆらり[00:00:11]
身份 摇摇欲坠[00:00:14]
やっと手にした光[00:00:14]
终于握住了那道光[00:00:16]
でもまだ足りない[00:00:16]
但还远远不够[00:00:17]
こんなんじゃ照らせない[00:00:17]
这样无法照亮[00:00:20]
深い暗闇[00:00:20]
深幽的黑暗[00:00:21]
回り道ばかり 辿り着けるの?[00:00:21]
绕路重重 到达了吗[00:00:24]
笑顔に陰り 押し潰されそう[00:00:24]
笑容下的阴郁 像是快被碾碎了[00:00:27]
手取り足取りじゃ意味無くて[00:00:27]
耳提面命全无意义[00:00:31]
乗り越える壁は誰の為[00:00:31]
跨越的障壁又是为了谁[00:00:34]
何ひとつできること無くて[00:00:34]
什么都做不到[00:00:37]
ただ待ってた キミの夜明け[00:00:37]
只是等待着 你的黎明[00:00:42]
(Darkness made it stronger)[00:00:42]
黑暗使它更强大[00:00:43]
一体何がどこまで[00:00:43]
究竟会延伸向何处[00:00:45]
作り話の境目[00:00:45]
故事的界限[00:00:47]
バレバレのデフォルメさえ[00:00:47]
连这破绽百出的夸张[00:00:48]
楽しんでるキミが好きで[00:00:48]
也很享受的你[00:00:50]
実感の無い世界で[00:00:50]
在这毫无实感的世界[00:00:51]
疎外感募らせて[00:00:51]
孤独感蔓延[00:00:53]
こんな繰り返しでさえ[00:00:53]
哪怕就这样循环下去[00:00:55]
満ちてるって感じさせて[00:00:55]
让我感到满足吧[00:00:57]
闇夜に酔わせて[00:00:57]
让我沉醉于黑夜吧[00:01:02]
星は見えない しんと静まり[00:01:02]
不见星辰 一片寂静[00:01:05]
不思議な気持ち クライクライ[00:01:05]
不可思议的心情 黯黯沉沉[00:01:09]
思い付かない[00:01:09]
想不起来[00:01:10]
まだ抜け出せない[00:01:10]
尚且无法自拔[00:01:12]
何故か居心地の良い暗闇[00:01:12]
莫名地让人舒畅的黑暗[00:01:15]
広い空に吸い込まれそう[00:01:15]
像是要被吸入无际的夜空[00:01:19]
このまま溶けてなくなりそう[00:01:19]
就像要这样溶解消散不见[00:01:22]
嘘とか真実構わずに[00:01:22]
是谎言还是真实已无所谓[00:01:26]
世界を照らすような奇跡[00:01:26]
照亮世界般的奇迹[00:01:29]
また魅せてくれると信じて[00:01:29]
依然相信着它还会让我心醉[00:01:32]
ただ待ってた キミの夜明け[00:01:32]
只是等待着 你的黎明[00:01:36]
(Don't go away anymore)[00:01:36]
不要再离开了[00:01:38]
一体キミはどこまで[00:01:38]
你究竟[00:01:40]
深いとこまで潜って[00:01:40]
潜没在何处[00:01:41]
散々ハラハラさせて[00:01:41]
让我不安吧[00:01:43]
楽しませるとかズルいね[00:01:43]
让我快乐吧 这么说真是狡猾呢[00:01:45]
みっともない姿見せて[00:01:45]
让我看看你不像样的一面吧[00:01:46]
それでもかっこつけて[00:01:46]
即便如此任故作姿态[00:01:48]
どうしようもなく欲しくて[00:01:48]
不管怎样都想要[00:01:50]
生きてるって感じさせて[00:01:50]
让我感受活着吧[00:01:52]
酔わせ続けて[00:01:52]
让我继续沉醉[00:02:07]
晒すことにかまけて[00:02:07]
只顾着暴露[00:02:09]
隠す美学を忘れ[00:02:09]
却忘记的隐匿的美学[00:02:10]
堪え難い孤独の末[00:02:10]
难以忍受的孤独的尽头[00:02:12]
辿り着き手にした光だ[00:02:12]
到底是紧握手中的那道光[00:02:14]
挑むのにハマり過ぎて[00:02:14]
去挑拨却沉溺其中[00:02:15]
独りよがり 度が増すだけだ[00:02:15]
自命不凡 不过是自作自受[00:02:17]
きっと来るその時が[00:02:17]
一定会到来的那个时刻[00:02:19]
満ちる明けるはずだ[00:02:19]
理应充满光明[00:02:20]
照らして輝かせるんだ[00:02:20]
会照亮我令我闪耀的啊[00:02:24]
一体どこまで繰り返して[00:02:24]
究竟要循环到什么地步[00:02:28]
ただ無常に迷い惑い[00:02:28]
只是迷惘困惑于无常[00:02:31]
光を浴びまた始まり[00:02:31]
沐浴阳光 再次开始[00:02:34]
虚しさ逃れられるなら[00:02:34]
如果能够逃离空虚[00:02:38]
分け隔てなんて無くて[00:02:38]
没有区别对待[00:02:40]
割り振られる光と影[00:02:40]
被撕裂的光和影[00:02:41]
仕組まれた世界でさえ[00:02:41]
连这机关算尽的世界[00:02:43]
楽しむキミ眩し過ぎて[00:02:43]
都很享受的你 太过炫目[00:02:45]
憂いを眩ませて[00:02:45]
让忧愁眩晕吧[00:02:46]
行き先を照らして[00:02:46]
照亮前路吧[00:02:48]
彷徨い続ける定め[00:02:48]
犹豫着去决定[00:02:50]
また望みを感じさせて[00:02:50]
让我感到希望[00:02:52]
奇跡の夜明け 信じさせて[00:02:52]
让我坚信奇迹的黎明会来临[00:02:59]
惜しむまどろみ 向かう再び[00:02:59]
珍贵的浅眠后 再次出发[00:03:02]
夜中の闇にふらりふらり[00:03:02]
游走在午夜的幽暗中[00:03:05]
生まれるカタキ 常に見出だし[00:03:05]
总会遇到 新的劲敌[00:03:09]
深い闇夜にふらりふらり[00:03:09]
游走在午夜的幽暗中[00:03:14]
ふらりふらり[00:03:14]
游荡[00:03:17]
ふらりふらり[00:03:17]
游荡[00:03:21]
ふらりふらり[00:03:21]
游荡[00:03:24]
ふらりふらり[00:03:24]
游荡[00:03:26]