所属专辑:モリ↑ガッテヨ (初回生産盤B)
歌手: GOT7
时长: 03:36
Girls Girls Girls (Japanese ver.) - GOT7 (갓세븐)[00:00:00]
//[00:00:02]
词:J.Y.Park / 白井裕紀 / SIMON[00:00:02]
//[00:00:05]
曲:J.Y.Park[00:00:05]
//[00:00:08]
努力しないで なぜなんだろう[00:00:08]
明明我并未努力 却为何[00:00:11]
目が合うだけで 見張る[00:00:11]
仅仅视线交汇你就目瞪口呆[00:00:13]
My Look My Style My Swagger[00:00:13]
我的美貌 我的风格 我的狂傲[00:00:19]
Oh 何もしないで 気に入られて[00:00:19]
什么都没做却受到狂热喜爱[00:00:22]
見つめて 何気に近づいて[00:00:22]
凝视着我 不经意地靠近我[00:00:25]
Hey girl[00:00:25]
喂 女孩[00:00:27]
How're you doing Hey[00:00:27]
喂 你还好吗[00:00:30]
Girls Girls Girls they love me[00:00:30]
女孩 女孩 女孩 她们都爱我[00:00:32]
この体 罪なのか[00:00:32]
这具身体有罪吗[00:00:35]
Girls Girls Girls they love me[00:00:35]
女孩 女孩 女孩 她们都爱我[00:00:37]
幼い頃から 永遠に[00:00:37]
从幼时开始 永远都是如此[00:00:40]
現れるだけでも[00:00:40]
哪怕只是出现一下[00:00:42]
眺めてるだけでも[00:00:42]
哪怕只是远远眺望[00:00:45]
呼吸するだけでも[00:00:45]
哪怕只是呼吸[00:00:48]
Girls Girls Girls they love me[00:00:48]
女孩 女孩 女孩 她们都爱我[00:00:51]
笑うだけでも[00:00:51]
哪怕只是轻轻一笑[00:00:53]
身を揺らすだけでも[00:00:53]
哪怕只是摇摆身体[00:00:56]
何にもしなくても[00:00:56]
哪怕什么也不做[00:00:59]
Girls Girls Girls they love me[00:00:59]
女孩 女孩 女孩 她们都爱我[00:01:02]
いいことなのか どうなんだろう[00:01:02]
这是好事吗 究竟会变得怎样[00:01:05]
毎日 誘惑が誘う[00:01:05]
每天都面对太多诱惑[00:01:07]
This girl The girl Everybody[00:01:07]
这个女孩 那个女孩 人人都爱我[00:01:12]
Oh 心 掴んだ ひとり選び[00:01:12]
明明已下定决心选择一个交往[00:01:15]
会いたいのに放してくれない[00:01:15]
可是大家却都不放过我[00:01:18]
どうすればいいのか Hey[00:01:18]
到底该如何是好 喂[00:01:23]
Girls Girls Girls they love me[00:01:23]
女孩 女孩 女孩 她们都爱我[00:01:26]
この体 悩ましい[00:01:26]
这具身体令人烦恼[00:01:28]
Girls Girls Girls they love me[00:01:28]
女孩 女孩 女孩 她们都爱我[00:01:31]
この先変わらず 永遠に[00:01:31]
以后也不会改变 永远都是如此[00:01:33]
立ち止まるだけでも[00:01:33]
哪怕只是停下脚步[00:01:36]
振り向いただけでも[00:01:36]
哪怕只是回头一瞥[00:01:38]
声を出すだけでも[00:01:38]
哪怕只是发出声音[00:01:41]
Girls Girls Girls they love me[00:01:41]
女孩 女孩 女孩 她们都爱我[00:01:44]
歩くだけでも[00:01:44]
哪怕只是一投足[00:01:47]
手を挙げるだけでも[00:01:47]
哪怕只是一举手[00:01:49]
何にもしなくても[00:01:49]
哪怕什么也不做[00:01:52]
Girls Girls Girls they love me[00:01:52]
女孩 女孩 女孩 她们都爱我[00:02:05]
Yo Uh[00:02:05]
//[00:02:06]
これは僕の強がり[00:02:06]
我这是在逞强[00:02:07]
No No 要らない疑い[00:02:07]
不 不 不需要怀疑[00:02:08]
逆に何でモテるか教えてほしい[00:02:08]
相反我希望你告诉我受欢迎的原因[00:02:11]
Yeah baby listen to me[00:02:11]
宝贝请听我说[00:02:12]
言葉に沿わぬ[00:02:12]
事实并非像你说的那样[00:02:14]
このままlove me 話 信じてほしい[00:02:14]
我想就这样相信你说的爱我的话[00:02:17]
プラスとマイナス まるで磁石[00:02:17]
就像磁铁的正负极[00:02:19]
とにかく素敵なLadys[00:02:19]
总之你吸引了太多[00:02:20]
惹き付けてしまう[00:02:20]
出色的女人们[00:02:22]
Everytime you smile[00:02:22]
每次你露出笑容[00:02:22]
何回目かわからない[00:02:22]
不知是第几次了[00:02:24]
もっと人気過ぎ どうするつもり[00:02:24]
就更加人气爆棚 你打算怎么办[00:02:26]
君が年下 年上 何歳離れてたって[00:02:26]
你男女老少通吃 不管相差多少岁[00:02:30]
満足させるから捕まえてて[00:02:30]
人人都想抓住你[00:02:32]
一度会えば虜 罪な男[00:02:32]
一见面就能将人俘虏的罪恶男人[00:02:35]
双子がいたら あの子迎えに行くよ[00:02:35]
如果有双胞胎 我会热烈欢迎他[00:02:38]
つくろう体を[00:02:38]
精心修饰过的身体[00:02:39]
matrixみたいに[00:02:39]
看起来就像模型[00:02:41]
この体はひとつだけなのに[00:02:41]
这身体明明只有一具[00:02:43]
今日も電話が Ah 鳴り止まない[00:02:43]
今天电话也响个不停[00:02:46]
Every lady wants a piece of me[00:02:46]
每个女人都想分享我[00:02:48]
現れるだけでも[00:02:48]
哪怕只是出现一下[00:02:51]
眺めてるだけでも[00:02:51]
哪怕只是远远眺望[00:02:53]
呼吸するだけでも[00:02:53]
哪怕只是呼吸[00:02:56]
Girls Girls Girls they love me[00:02:56]
女孩 女孩 女孩 她们都爱我[00:02:59]
笑うだけでも[00:02:59]
哪怕只是轻轻一笑[00:03:01]
身を揺らすだけでも[00:03:01]
哪怕只是摇摆身体[00:03:04]
何にもしなくても[00:03:04]
哪怕什么也不做[00:03:07]
Girls Girls Girls they love me[00:03:07]
女孩 女孩 女孩 她们都爱我[00:03:12]