所属专辑:いざッ、Now
歌手: 嵐
时长: 05:06
PIKA☆☆NCHI DOUBLE - 嵐 (あらし)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:02]
词:SPIN/櫻井翔[00:00:02]
//[00:00:03]
曲:森元康介[00:00:03]
//[00:00:26]
見慣れた街なみ いつもの仲間が[00:00:26]
熟悉的城市 往常的伙伴[00:00:32]
離れてくなんて[00:00:32]
就要离开这里[00:00:35]
旅だってゆくなんて[00:00:35]
就要踏上旅途[00:00:38]
自分を探して 孤独に怯えて[00:00:38]
害怕孤独也要去寻找自我[00:00:45]
共に過ごした 最高の退屈な日々[00:00:45]
一起走过最棒的无聊时光[00:00:51]
真っ直ぐに目を見れず[00:00:51]
无法直视你的眼睛[00:00:54]
ゆらゆら揺れてる[00:00:54]
目光四处游离[00:00:57]
それぞれの道に差す[00:00:57]
去超越投向各自[00:01:01]
光の波を超えてゆく[00:01:01]
人生路的光波吧[00:01:04]
終わったはずの夢がまだ[00:01:04]
本该结束的梦[00:01:07]
僕らの背中に迫る[00:01:07]
还紧跟在身后[00:01:10]
刻まれた想い出が騒ぎ出す[00:01:10]
刻在心上的回忆蠢蠢欲动[00:01:17]
限られた愛と時間を[00:01:17]
将有限的爱与时间[00:01:20]
両手に抱きしめる[00:01:20]
紧紧抱在怀中[00:01:23]
せめて今日だけは消えないで[00:01:23]
至少今天还不要消失[00:01:39]
周りを気にして[00:01:39]
被身边的声音左右[00:01:42]
見た目も気にして[00:01:42]
也在意自己的形象[00:01:45]
何が本当か[00:01:45]
分不清什么才是真实[00:01:49]
分からず歩いてるんだ[00:01:49]
就这样向前走[00:01:52]
悩んだ理由は 忘れてしまった[00:01:52]
烦恼的理由已经忘记[00:01:58]
僕の憂鬱を[00:01:58]
是否有人能替我[00:02:01]
誰か止めてくれないか[00:02:01]
赶走忧郁[00:02:05]
ひび割れたプライドを[00:02:05]
将破裂的骄傲[00:02:08]
大事にしまい込んで[00:02:08]
珍藏起来[00:02:11]
大げさに話してた[00:02:11]
吹嘘曾经的荣耀[00:02:14]
心の隙間埋めていた[00:02:14]
去填补心里的缝隙[00:02:17]
止まった時間は夕暮れ[00:02:17]
停止在黄昏的时间[00:02:21]
僕らの未来を照らす[00:02:21]
照亮我们的未来吧[00:02:24]
二度と戻れない夜の中で[00:02:24]
在再也无法回头的夜里[00:02:30]
いつまでも語り続ける[00:02:30]
无休止地唱响[00:02:33]
永久と希望の歌を[00:02:33]
永恒与希望之歌[00:02:37]
たとえ今だけと分かっていても[00:02:37]
纵然知晓我们只有当下这一刻[00:02:41]
まだまだだ[00:02:41]
因为这里还远远不是[00:02:44]
俺が止まる所じゃないから[00:02:44]
我该停下的地方[00:02:46]
浅はかな[00:02:46]
是否还怀揣着[00:02:50]
青い想いを抱いていたのか[00:02:50]
浅薄而青涩的理想[00:02:53]
あかさたな[00:02:53]
距离初学假名[00:02:56]
習った頃から10年以上か[00:02:56]
已经过去十年了[00:02:59]
若過ぎた[00:02:59]
少不经事的我们[00:03:03]
このままずっと[00:03:03]
甚至想着[00:03:04]
なんて考え[00:03:04]
能够永远这样下去 [00:03:06]
動き始めた列車の中に[00:03:06]
启程的列车上[00:03:09]
いつでも君はいるから[00:03:09]
时常有你在[00:03:12]
あの時あの場所で[00:03:12]
不知我们还能重逢在[00:03:14]
また会えるかなぁ[00:03:14]
那个时间 那个地方吗[00:03:19]
信じ続けた瞳の奥に[00:03:19]
始终坚信的那双眼睛里[00:03:22]
いつでも僕はいるかな[00:03:22]
是否能永远有我的身影[00:03:25]
海辺に咲いた花のように逞しく[00:03:25]
要如海边绽放的花儿般坚强[00:03:30]
ずっと このまま 光よ[00:03:30]
光啊 永远这样[00:03:34]
僕らの未来 照らして[00:03:34]
照亮我们的未来吧[00:03:40]
高く舞い上がれ[00:03:40]
展翅高飞吧[00:03:44]
終わったはずの夢がまだ[00:03:44]
本该结束的梦[00:03:47]
僕らの背中に迫る[00:03:47]
还紧跟在身后[00:03:50]
刻まれた想い出が騒ぎ出す[00:03:50]
刻在心上的回忆蠢蠢欲动[00:03:57]
限られた愛と時間を[00:03:57]
将有限的爱与时间[00:04:00]
両手に抱きしめる[00:04:00]
紧紧抱在怀中[00:04:03]
せめて今日だけは消えないで[00:04:03]
至少今天还不要消失[00:04:07]
止まった時間は夕暮れ[00:04:07]
停止在黄昏的时间[00:04:09]
僕らの未来を照らす[00:04:09]
照亮我们的未来吧[00:04:13]
二度と戻れない夜の中で[00:04:13]
在再也无法回头的夜里[00:04:19]
いつまでも語り続ける[00:04:19]
无休止地唱响[00:04:22]
永久と希望の歌を[00:04:22]
永恒与希望之歌[00:04:25]
たとえ今だけと分かっていても[00:04:25]
纵然知晓我们只有当下这一刻[00:04:29]
動き続けた長針と短針は[00:04:29]
分针与时针不停转动 [00:04:32]
振り返ってみると いやに短期間[00:04:32]
回过头一看 时间竟如此短暂[00:04:35]
あかさたな 習った頃から現在[00:04:35]
从初学假名到现在[00:04:39]
俺ら若過ぎた ただ若過ぎた[00:04:39]
我们太年轻 只是太年轻[00:04:44]