时长: 04:59
Lighters (Clean) - Ameritz - Tribute (阿莫瑞兹音乐)[00:00:00]
//[00:00:02]
This one's for you and me living out our dreams[00:00:02]
这首歌是给你和我的 跳出梦境让梦想成真[00:00:07]
We're all right where we should be[00:00:07]
我们的付出终得回报[00:00:12]
Lift my arms out wide I open my eyes[00:00:12]
我敞开双臂 睁开双眼[00:00:17]
And now all I wanna see[00:00:17]
现在我想看见的[00:00:22]
Is a sky full of lighters[00:00:22]
是布满火光的夜空[00:00:27]
A sky full of lighters[00:00:27]
一个布满火光的夜空[00:00:34]
By the time you hear this I will have already spiralled up[00:00:34]
你听到这首歌的时候 我已飞黄腾达[00:00:36]
I would never do nothing to let you cowards f**k my world up[00:00:36]
我会不惜一切代价阻止你们这些懦夫搅乱我的世界[00:00:39]
If I was you I would duck or get struck like lightening [00:00:39]
如果我是你 我会卑躬屈膝 或像被闪电击中倒下[00:00:40]
Fighters keep fighting put your lighters up point em' skyward uh[00:00:40]
战士坚守阵线 燃起你的打火机 让火光直冲天际[00:00:43]
Had a dream I was king I woke up still king[00:00:43]
做了一个梦 梦中我是王者 醒来后 我仍旧是王者[00:00:45]
This rap game's nipple is mine for the milking [00:00:45]
这说唱游戏一直是我挤奶的奶嘴[00:00:49]
Till nobody else even f**king feels me till' it kills me[00:00:49]
直到没人感受到我的感受 直到它将我置诸死地[00:00:51]
I swear to god I'll be the f**king illest in this music[00:00:51]
我向上帝发誓 我会成为音乐界最疯狂的人[00:00:54]
There is or there ever will be disagree [00:00:54]
前无古人 后无来者 你难道不同意吗[00:00:55]
Feel free but from now on I'm refusing to ever give up[00:00:55]
不要拘束 但从现在开始 我拒绝轻易放弃[00:00:58]
The only thing I ever gave up is using No more excuses [00:00:58]
我唯一会放弃的就是为失败找借口[00:01:00]
Excuse me if my head is too big for this building[00:01:00]
如果我太趾高气扬了 请你见谅[00:01:03]
And pardon me if I'm a cocky prick but you cocks are slick[00:01:03]
另外原谅我自信爆棚刺痛了你 而你却相形见绌[00:01:07]
Poppin sh*t on how you flipped ya life around crock-of-sh*t[00:01:07]
关于你如何玩转人生的鬼话 都是一派胡言[00:01:09]
Who you dicks try to kid flipped dick you did the opposite[00:01:09]
你们这些瞎混的莽汉 所作所为都适得其反[00:01:12]
You stayed the same cause cock backwards is still cock you pricks[00:01:12]
你们原地踏步 因为阴险小人不会改变 你们这些蠢货[00:01:15]
I love it when I tell em shove it[00:01:15]
当我告诉他们我金盆洗手不唱时 我很高兴[00:01:17]
Cause it wasn't that long ago when Marshall sat luster lacked flustered[00:01:17]
因为在不久前 我还是默默无闻 无人问津 狼狈不堪[00:01:18]
Cuz he couldn't cut mustard muster up nothing[00:01:18]
因为那时的我还毫无号召力[00:01:20]
Brain fuzzy cause he's buzzin' woke up from that buzz[00:01:20]
头脑不清 嘈杂声在脑中嗡嗡作响 最后从喧闹中醒来[00:01:22]
Now you wonder why he does it how he does it[00:01:22]
现在你好奇我为何干这行 我是怎么获得今天的成就的[00:01:24]
Wasn't cause he had buzzards circle around his head[00:01:24]
难道是因为有秃鹫在我头上盘旋[00:01:26]
Waiting for him to drop dead was it [00:01:26]
静候我的暴卒吗[00:01:29]
Or was it cause them b**ches wrote him off[00:01:29]
还是因为那些**们和我的仇怨一笔勾销了[00:01:30]
Little hussy a** fusses cause f-ck it guess it doesn't matter now does it[00:01:30]
你们这些小野种一边玩去吧 知道吗 现在已经无所谓了[00:01:37]
What difference it make [00:01:37]
这又有什么关系呢[00:01:38]
What it take to get it through your thick skulls[00:01:38]
拿什么才能穿过你厚厚的头颅呢[00:01:41]
As if this ain't some bullshit[00:01:41]
好像那算不上什么屁话[00:01:43]
People don't usually come back this way[00:01:43]
人们通常没有经历过这种方式的回归[00:01:44]
From a place that was dark as I was in[00:01:44]
从我曾经身处的那样黑暗的绝境中逃脱[00:01:46]
Just to get to this place[00:01:46]
然后再抵达这里[00:01:47]
Now let these words be like a switch blade to a haters rib cage[00:01:47]
现在让这些尖利的字眼都变成闸刀刺进怀恨者的*膛[00:01:49]
And let it be known from this day forward[00:01:49]
从今天开始 让世人皆知[00:01:51]
I wanna just say thanks cause your hate is what gave me the strength[00:01:51]
我只想对怀恨者说声谢谢 正是你们的仇恨给了我力量[00:01:54]
So let em bic's raise cause I came in at 5'9 but I feel like I'm 6'8[00:01:54]
所以让他们叫嚣吧 因为我和5'9"一起登场 但感觉我有像6尺8寸般高大[00:01:58]
This one's for you and me living out our dreams[00:01:58]
这首歌是给你和我的 跳出梦境让梦想成真[00:01:59]
We're all right where we should be[00:01:59]
我们的付出终得回报[00:02:03]
Lift my arms out wide I open my eyes[00:02:03]
我敞开双臂 睁开双眼[00:02:08]
And now all I wanna see[00:02:08]
现在我想看见的[00:02:13]
Is a sky full of lighters[00:02:13]
是布满火光的天空[00:02:18]
A sky full of lighters[00:02:18]
一个布满火光的天空[00:02:24]
By the time you hear this I'll probably already be outtie[00:02:24]
你听到这首歌的时候 我可能已离去[00:02:26]
I advance like going from toting iron to going and buying 4 or 5 of the homies the iron man Audi[00:02:26]
我打算预先从老乡那里买四五个钢铁侠那样的东西和我一起离开[00:02:30]
My daddy told me slow down boy you goin to blow it[00:02:30]
我爸爸告诉我放慢脚步 孩子 不然你会搞砸一切[00:02:34]
And I ain't gotta stop the beat a minute[00:02:34]
我不会停止我的节奏一分钟[00:02:36]
To tell Shady I love him the same way that he did Dr Dre on the Chronic[00:02:36]
去告诉谢迪 我爱他 正如他长期以来对德瑞博士的那种感激之情[00:02:39]
Tell him how real he is or how high I am[00:02:39]
告诉他 他有多真实 或者我有多高兴[00:02:41]
Or how I would kill for him for him to know it[00:02:41]
或者我该如何拼杀从而让他知道这一切[00:02:44]
I cried plenty tears my daddy got a bad back[00:02:44]
我多次落泪 因为我父亲的背不好[00:02:46]
So it's only right that I right till he can march[00:02:46]
所以直到他可以大步走进邮局 并且告诉那些人[00:02:48]
Right into that post office and tell em to hang it up[00:02:48]
他不做了 那是我认为唯一正确的事[00:02:50]
Now his career's Lebron's jersey in 20 years[00:02:50]
现在他的事业在20年后于勒布朗的店中重新开始[00:02:52]
I'll stop when I'm at the very top[00:02:52]
在我处于巅峰时 我会停止脚步[00:02:55]
You shitted on me on your way up[00:02:55]
你高高在上 和我胡诌[00:02:58]
It's 'bout to be a scary drop[00:02:58]
这即将会发生一起恐怖的坠毁事件[00:02:59]
Cause what goes up must come down[00:02:59]
因为到了最高处 势必会下落[00:03:01]
You going down on something you don't wanna[00:03:01]
你在你不想看见的东西面前屈服了[00:03:02]
See like a hairy box[00:03:02]
就像一个令人发毛的盒子[00:03:04]
Every hour happy hour now[00:03:04]
现在每一个小时都是快乐的时光[00:03:05]
Life is wacky now[00:03:05]
现在生活得很怪异[00:03:06]
Used to have to eat the cat to get the p**sy[00:03:06]
过去通常需要吃掉大猫才能抓住小猫咪[00:03:09]
Now I'm just the cats meoww ow[00:03:09]
现在我就是那大猫[00:03:11]
Classic now always down for the catch weight like Pacquiao[00:03:11]
我是标准的牛仔 像帕奎奥一样无时无刻被列入称重的名单[00:03:13]
Ya'll are doomed[00:03:13]
你们完蛋了[00:03:14]
I remember when T-Pain ain't wanna work with me[00:03:14]
我还记得T-Pain不想和我合作[00:03:16]
My car starts itself parks itself and autotunes[00:03:16]
我的车自动启动 自动停放 自动调谐[00:03:18]
Cause now I'm in the Aston[00:03:18]
因为我现在在阿斯顿[00:03:19]
I went from having my city locked up[00:03:19]
我从一个已经上锁的城市中来[00:03:21]
To getting treated like Kwame Kilpatrick[00:03:21]
为了得到像底特律市长吉尔帕特里克那样的待遇[00:03:22]
And now I'm fantastic[00:03:22]
现在我絶伦逸群[00:03:24]
Compared to a w**d high[00:03:24]
和烟草一样令人爽嗨[00:03:25]
And y'all niggas just gossipin' like b**ches on a radio and TV[00:03:25]
你们这些伙计只是像电台和电视上的**一样散播流言蜚语[00:03:28]
See me we fly[00:03:28]
看我吧 我们在飞[00:03:30]
Y'all buggin out like Wendy Williams staring at a bee-hive[00:03:30]
你们就像温迪·威廉姆斯凝视蜂箱时那样匆忙撤军[00:03:34]
And how real is that[00:03:34]
这多么真实啊[00:03:35]
I remember signing my first deal and now I'm[00:03:35]
我记得我是怎样签约第一张唱片合约的[00:03:38]
The second best I can deal with that[00:03:38]
我是第二好的 我能处理好些事情[00:03:40]
Now Bruno can show his a** without the MTV awards gag[00:03:40]
现在布鲁诺可以秀一下他的**了 即使不在音乐电视大奖的玩笑里[00:03:44]
You and I know what it's like to be kicked down[00:03:44]
你我都知道被压抑的感觉是怎样的[00:03:51]
Forced to fight[00:03:51]
被迫战斗[00:03:54]
But tonight we're alright[00:03:54]
但今晚我们都安然无恙[00:03:58]
So hold up your light[00:03:58]
所以高举你的火光[00:04:01]
Let it shine[00:04:01]
让它闪耀照亮[00:04:07]
Cause this one's for you and me living out our dreams[00:04:07]
因为这首歌是给你和我的 跳出梦境让梦想成真[00:04:13]
We're all right where we should be[00:04:13]
我们的付出终得回报[00:04:18]
Lift my arms out wide I open my eyes[00:04:18]
我敞开双臂 睁开双眼[00:04:23]
And now all I wanna see[00:04:23]
现在我想看见的[00:04:29]
Is a sky full of lighters[00:04:29]
是布满火光的天空[00:04:33]
A sky full of lighters[00:04:33]
一个布满火光的天空[00:04:38]