所属专辑:Dear Bride
歌手: BTOB
时长: 05:02
ずっとずっと - BTOB (비투비)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:多田慎也/MINHYUK/PENIEL/ILHOON[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:多田慎也[00:00:00]
//[00:00:01]
Yo this one's for you[00:00:01]
//[00:00:07]
Wherever you are[00:00:07]
//[00:00:08]
You're probably better off[00:00:08]
//[00:00:10]
In a better place[00:00:10]
//[00:00:11]
But I'll be honest yeah[00:00:11]
//[00:00:12]
It's hard[00:00:12]
//[00:00:13]
Cuz if I could I would[00:00:13]
//[00:00:15]
Like to see you[00:00:15]
//[00:00:16]
One last time[00:00:16]
//[00:00:16]
But I know that's not possible[00:00:16]
//[00:00:18]
So uh here's my goodbye[00:00:18]
//[00:00:20]
You'll always be in my memories[00:00:20]
//[00:00:22]
Won't ever forget you're gone[00:00:22]
//[00:00:23]
I'll say farewell to you for now[00:00:23]
//[00:00:26]
But who knows[00:00:26]
//[00:00:27]
How the story will go on[00:00:27]
//[00:00:31]
今もおぼえているよ[00:00:31]
至今仍记得[00:00:35]
少しうつむいて[00:00:35]
略低垂着的头[00:00:39]
こぼした小さな言葉[00:00:39]
和微弱的声音[00:00:44]
どうしてこの手のばして[00:00:44]
为什么没能张开双手[00:00:49]
震えてる肩を[00:00:49]
拥抱那[00:00:53]
抱きしめなかったのだろう[00:00:53]
颤抖的肩膀呢[00:00:58]
通り過ぎた影に[00:00:58]
走过的阴影中[00:01:01]
あの日の自分重ねて[00:01:01]
和那天的自己重合了[00:01:05]
木漏れ日のように[00:01:05]
就像阳光透过树影的那天一样[00:01:07]
ゆるやかに季節はいく[00:01:07]
季节默默流转[00:01:13]
The only cure for this pain[00:01:13]
//[00:01:14]
I feel is to let time pass[00:01:14]
//[00:01:15]
Like a rolling wheel[00:01:15]
//[00:01:17]
ずっとずっと[00:01:17]
我一直[00:01:20]
僕は君のそばにいるよ[00:01:20]
就在你身边[00:01:25]
たとえ声は聴こえなくても[00:01:25]
即使听不见声音[00:01:30]
いつもいつも[00:01:30]
无论何时[00:01:34]
その心に呼びかけるよ[00:01:34]
都在朝着你的心呼喊[00:01:38]
輝いてあるがままの君で[00:01:38]
你要绽放你独有的光芒[00:01:55]
あの日選んだ明日[00:01:55]
那天选定的明天[00:02:00]
小さくうなずいて[00:02:00]
轻轻点着头[00:02:04]
交わした遠い約束[00:02:04]
交换的遥远约定[00:02:09]
パズルうまらぬピースを[00:02:09]
一直都在寻找[00:02:13]
いつも探している[00:02:13]
那一块不相契合的拼图[00:02:17]
ありふれた街の景色に[00:02:17]
寻常的街景中[00:02:22]
記憶は片道[00:02:22]
记忆是单程车票[00:02:26]
もう二度とは戻れない[00:02:26]
再回不到从前[00:02:29]
昨日たぐり寄せ[00:02:29]
将昨天拉回身边[00:02:32]
抱きしめた時の欠片[00:02:32]
拥抱时光的碎片[00:02:37]
I regret my past I truly do[00:02:37]
//[00:02:39]
So lemme start over click undo[00:02:39]
//[00:02:41]
ずっとずっと[00:02:41]
我一直[00:02:45]
僕は君を想っているよ[00:02:45]
都想着你[00:02:49]
微笑み合うことはなくても[00:02:49]
即便无法和你相视而笑[00:02:55]
いつもいつも[00:02:55]
无论何时[00:02:58]
その名前を叫んでいるよ[00:02:58]
我都在呼唤你的名字[00:03:03]
どんな日も愛に満ちた君で[00:03:03]
希望你的每一天都充满爱[00:03:09]
夢を見たあの時の君の笑顔[00:03:09]
展望梦想那时候你的笑容[00:03:12]
あまりにも鮮明で[00:03:12]
再鲜明不过[00:03:14]
忘れたくないんだろう[00:03:14]
不想忘记吧[00:03:16]
いつからだったのか[00:03:16]
是从何时起[00:03:17]
僕の傷みになった君[00:03:17]
你成为了我的伤痛[00:03:19]
どうしてこんなに[00:03:19]
为何明明如此[00:03:21]
会いたかったのに[00:03:21]
想要见你[00:03:23]
落葉が散って[00:03:23]
就像落叶飘散[00:03:24]
雪が溶けるように[00:03:24]
积雪融化[00:03:26]
季節が過ぎれば[00:03:26]
只要季节变迁[00:03:28]
思い出にできるか[00:03:28]
就能成为回忆吗[00:03:29]
今は分からない[00:03:29]
现在还不知道[00:03:31]
ただ君に向う心は[00:03:31]
但向着你的心[00:03:33]
必然のように[00:03:33]
是必然[00:03:34]
そして僕は[00:03:34]
并且我[00:03:35]
今もずっとずっと[00:03:35]
现在也一直一直[00:03:37]
君のことが愛しい[00:03:37]
爱着你[00:03:39]
ずっとずっと[00:03:39]
我一直[00:03:42]
僕は君のそばにいるよ[00:03:42]
就在你身边[00:03:47]
たとえ声は聴こえなくても[00:03:47]
即使听不见声音[00:03:52]
いつもいつも[00:03:52]
无论何时[00:03:56]
その心に呼びかけるよ[00:03:56]
都在朝着你的心呼喊[00:04:00]
輝いてあるがままの君で[00:04:00]
你要绽放你独有的光芒[00:04:07]
Whenever I go[00:04:07]
//[00:04:08]
To the places that we've been[00:04:08]
//[00:04:10]
I always think of you[00:04:10]
//[00:04:11]
No I won't forget[00:04:11]
//[00:04:14]
輝いてあるがままの君で[00:04:14]
你要绽放你独有的光芒[00:04:24]
When I move you do too[00:04:24]
//[00:04:25]
So I'll wait patiently[00:04:25]
//[00:04:26]
For you here[00:04:26]
//[00:04:27]
Cuz we may never cross[00:04:27]
//[00:04:27]
Paths again[00:04:27]
//[00:04:28]
And that's my one and only fear[00:04:28]
//[00:04:30]
Or maybe you're waiting[00:04:30]
//[00:04:32]
Somewhere else for me[00:04:32]
//[00:04:33]
To come to you[00:04:33]
//[00:04:34]
But our likeliness[00:04:34]
//[00:04:34]
Of meeting are just as low as[00:04:34]
//[00:04:36]
The sun and moon[00:04:36]
//[00:04:37]
But it's like you're one[00:04:37]
//[00:04:38]
Out of the million stars[00:04:38]
//[00:04:39]
In the sky above[00:04:39]
//[00:04:40]
Watching every move I make[00:04:40]
//[00:04:42]
Somewhere from afar[00:04:42]
//[00:04:43]
Even though time has passed[00:04:43]
//[00:04:45]
You remain[00:04:45]
//[00:04:45]
The same to me in my dreams[00:04:45]
//[00:04:47]
As I wake eyes full of tears[00:04:47]
//[00:04:49]
With no one next to me[00:04:49]
//[00:04:54]