所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS GUMing from Megpoid
歌手: VOCALOID
时长: 04:27
地球最後の告白を (地球最后的告白) - kemu/GUMI (グミ)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:kemu[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:kemu[00:00:00]
//[00:00:00]
そして君が知らずに[00:00:00]
就这样 你在不知不觉间[00:00:04]
幸せな灰になった後で[00:00:04]
化作了幸福的灰烬之后[00:00:09]
僕は今更君が好きだって[00:00:09]
我却现在 才喜欢上你[00:00:31]
「大人になりたくないよ」[00:00:31]
不想成为大人啊[00:00:33]
なんて大人ぶってさ[00:00:33]
装出大人的样子这样说道[00:00:35]
駆けた少年の日[00:00:35]
奔跑着的 少年时光[00:00:41]
どうやら僕に訪れた悪戯は[00:00:41]
好不容易才降临于我身上的 这个恶作剧[00:00:46]
相当タチの悪い[00:00:46]
性质真是相当的恶劣啊[00:00:48]
不老不死のおせっかい[00:00:48]
多事的长生不老[00:00:51]
神様ステキな[00:00:51]
感谢神明[00:00:52]
プレゼントをありがとう[00:00:52]
赐予我美妙的礼物[00:00:55]
なんて到底的外れな[00:00:55]
但无论如何都不是我想要的啊[00:01:00]
幼い冗談の奥に大事に隠した[00:01:00]
在一个小玩笑之中 隐藏了重要的事[00:01:06]
片思いは察してくれないんだ[00:01:06]
对你的单恋 是不言而喻的啊[00:01:11]
追い越してく戻れない憧憬[00:01:11]
跨越过去 无法收回的憧憬[00:01:16]
好きな人にさよならを[00:01:16]
对着喜欢的人 说再见啊[00:01:21]
いつか見た夕焼けは[00:01:21]
明明曾经看到的晚霞[00:01:23]
あんなにキレイだったのに[00:01:23]
是那样的美丽妖娆[00:01:26]
恋なんて呼ぶには[00:01:26]
可这被称之为恋爱的东西[00:01:29]
穢れすぎてしまったよ[00:01:29]
却是那么的肮脏污秽啊[00:01:31]
そして君が知らずに[00:01:31]
就这样 你在不知不觉间[00:01:34]
幸せな灰になった後で[00:01:34]
化作了幸福的灰烬之后[00:01:38]
僕は今更[00:01:38]
我却现在[00:01:41]
君が好きだったって気付いたよ[00:01:41]
才察觉到 我喜欢你啊[00:01:54]
百年前の同じ日に[00:01:54]
在百年前的同一天[00:01:56]
君のおばあちゃんは[00:01:56]
你的奶奶[00:01:59]
同じ事を言ったんだ[00:01:59]
也说了同样的事[00:02:04]
君の孫の曾孫のその最期に[00:02:04]
在你的孙子的曾孙子 临终之前[00:02:09]
僕はまた一人になる[00:02:09]
我再一次变成了独自一人[00:02:14]
移ろってくメトロポリスと[00:02:14]
只能在这渐渐变化的城市之中[00:02:19]
君の名に花束を[00:02:19]
对着你的名字 献上花束[00:02:24]
いつか見た夕焼けは[00:02:24]
明明曾经看到的晚霞[00:02:27]
あんなにキレイだったのに[00:02:27]
是那样的美丽妖娆[00:02:29]
恋なんて呼ぶには[00:02:29]
可这被称之为恋爱的东西[00:02:32]
穢れすぎてしまったね[00:02:32]
却是那么的肮脏污秽啊[00:02:34]
そして血が流れて[00:02:34]
就这样 我的血液流淌着[00:02:37]
世界が灰になった後で[00:02:37]
在全世界都化为灰烬之后[00:02:41]
僕は今でも[00:02:41]
即使在此刻[00:02:44]
ふいに君を思い出すんだ[00:02:44]
我也会在突然间想起你[00:03:10]
誰もいない枯れた世界で[00:03:10]
在这没有任何人的 枯萎的世界里[00:03:15]
悪戯の意味を知ったよ[00:03:15]
我也终于知晓了这恶作剧的用意[00:03:19]
臆病でも今なら言えるんだ[00:03:19]
即使胆怯 现在也可以说出这[00:03:25]
地球最後の告白を[00:03:25]
地球最后的告白[00:03:31]
いつか見た夕焼けは[00:03:31]
明明曾经看到的晚霞[00:03:34]
あんなにキレイだったのに[00:03:34]
是那样的美丽妖娆[00:03:36]
恋なんて呼ぶには[00:03:36]
可这被称之为恋爱的东西[00:03:39]
遠回りしすぎたよ[00:03:39]
却太过曲折绕远了[00:03:41]
そして何もかもが[00:03:41]
就这样 在这所有的一切[00:03:44]
手遅れの灰になった後で[00:03:44]
都变为为时已晚的灰烬后[00:03:48]
僕は今更君が好きだって[00:03:48]
我却现在 才喜欢上你[00:03:54]
君が好きだったって言えたよ[00:03:54]
我是真的喜欢你啊 说出口了呦[00:03:59]