所属专辑:初めの一歩
歌手: ラックライフ
时长: 05:16
ソライロ (天蓝色) - ラックライフ (Lucklife)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]
词:PON[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:PON[00:00:00]
//[00:00:00]
どうして空は色変えるのって[00:00:00]
为什么天空总是变换着色彩[00:00:04]
先生に昔聞いたんだ[00:00:04]
以前曾问过老师这个问题[00:00:06]
思い出せずに空を見上げて[00:00:06]
答案至今未想起但当我仰望天际[00:00:09]
なんとなく涙がこぼれた[00:00:09]
却不经意地流出了泪水[00:00:12]
それにしても空はキレイだ[00:00:12]
即便如此天空依然美丽[00:00:18]
赤いキーボード捨てたって[00:00:18]
你一脸寂寞地对我说[00:00:21]
寂しそうにキミが話すんだ[00:00:21]
你把那架红色的电子钢琴给扔了[00:00:23]
弾いてあげらんないなら仕方ない[00:00:23]
如果以后都不会再弹起只好这么做[00:00:26]
可哀想だもんって笑った[00:00:26]
你笑着说不然钢琴就太可怜了[00:00:29]
久しぶりにまた歌いたいね[00:00:29]
这让我暌违多年后想再次歌唱[00:00:34]
声にならず胸の中[00:00:34]
虽然未说出口却在我心中回响[00:00:39]
もう懐かしく思えるくらいに[00:00:39]
过去的时光惹人怀念[00:00:45]
僕らはそれぞれ日々を[00:00:45]
如今我们为各自的生活[00:00:48]
過ごしてきた[00:00:48]
努力拼搏着[00:00:51]
あれから僕も君も[00:00:51]
自那以后我和你[00:00:53]
大人になれたのかなあ[00:00:53]
想必都已成熟不少[00:00:59]
そんな気もしなくはないな[00:00:59]
抑或还是从前那样[00:01:05]
変わりゆくこの街の中で[00:01:05]
在瞬息万变的城市中[00:01:10]
描いてた未来とは違う[00:01:10]
眼前的风景不是我理想中的未来[00:01:16]
日々に涙が流れたとしても[00:01:16]
就算为生活而流尽泪水[00:01:21]
歌おうあの日のメロディを[00:01:21]
也要再次唱起那一天的旋律[00:01:46]
夜空から朝焼けに変わって[00:01:46]
眼看夜空渐渐布满晨曦[00:01:49]
ようやく話す夢の事[00:01:49]
总算和你倾诉的梦想[00:01:52]
恥ずかしくて誰にも[00:01:52]
还有因为自己的难为情[00:01:54]
言えない様な夢の続き[00:01:54]
对谁都说不出口的梦想后续[00:01:57]
憶えてるよちゃんと今も[00:01:57]
那些我全部都还记得很清楚[00:02:03]
夢の形が変わったって[00:02:03]
就算梦想的轮廓改变了[00:02:06]
そんなんはどうだっていいだ[00:02:06]
那种事情其实怎样都无所谓[00:02:09]
忘れないでほしいって思う事が[00:02:09]
希望你能永远铭记的事情[00:02:12]
山ほどあんだ[00:02:12]
堆积如山[00:02:14]
笑った事流した涙も[00:02:14]
欢笑的记忆流过的泪水[00:02:19]
一緒に歌ったあの頃を[00:02:19]
一同歌唱的那时候[00:02:27]
消えたりしないから[00:02:27]
永远都不会消失[00:02:30]
時がどれだけ[00:02:30]
不管时间[00:02:33]
過ぎ去って行こうとも[00:02:33]
如何流逝[00:02:37]
過ごした時間が僕らを[00:02:37]
共度的岁月[00:02:43]
繋ぎ止めているから君は[00:02:43]
始终紧紧牵系着我和你[00:02:48]
君じゃなくならないでよ[00:02:48]
你一定要坚持做你自己[00:02:53]
いつになってもいいから[00:02:53]
不论到何时都是一样[00:02:56]
またあのメロディを[00:02:56]
再一次唱起[00:03:02]
歌い続ける事の意味を[00:03:02]
当年那首歌的意义[00:03:07]
僕なりに受け止めてみる[00:03:07]
我会以我自己的理解接纳[00:03:12]
君が忘れてしまわぬように[00:03:12]
为了你能将其永恒铭记[00:03:17]
歌おう今このメロディを[00:03:17]
现在我为你唱起这一首歌[00:03:24]
変わりゆくこの街の中で[00:03:24]
在瞬息万变的城市中[00:03:29]
描いていた未来とは違う[00:03:29]
眼前的风景不是我理想中的未来[00:03:35]
日々に涙が流れたとしても[00:03:35]
就算为生活而流尽泪水[00:03:40]
歌おうあの日のメロディを[00:03:40]
也要再次唱起那一天的旋律[00:03:46]
どうせなら輝けよ未来[00:03:46]
硬要说的话我希望未来是光芒四射的[00:03:51]
誰もが笑い歩けるように[00:03:51]
希望每个人都能微笑着前行[00:03:57]
いつまでも胸に響くように[00:03:57]
为了让其永恒回响在心田[00:04:02]
歌おうあの日のメロディを[00:04:02]
一起歌唱起那一天的旋律[00:04:30]
どうして空は色変えるのって[00:04:30]
为什么天空总是变换着色彩[00:04:36]
先生に昔聞いたんだ[00:04:36]
以前曾问过老师这个问题[00:04:41]
思い出せずに空を[00:04:41]
答案至今未想起[00:04:43]
見上げたんだけどさ[00:04:43]
我抬头仰望天际[00:04:47]
もう忘れたりしないように[00:04:47]
为了从此都不会再遗忘[00:04:52]