所属专辑:mirror【限定盤】
歌手: majiko
时长: 04:20
彗星のパレード (彗星游行) - majiko (まじ娘)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]
词:ホリエアツシ[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:ホリエアツシ[00:00:00]
//[00:00:01]
通り雨輝く路面[00:00:01]
阵雨过后 阳光洒在路面上[00:00:06]
要らなくなった傘が邪魔[00:00:06]
雨伞变得多余 反而成了累赘[00:00:11]
君の手に触れたいのに[00:00:11]
明明想要触摸你的手[00:00:17]
近付いたら壊れてしまいそう[00:00:17]
却又害怕一旦靠近 你就会不复存在[00:00:24]
知らない花の種を蒔いた[00:00:24]
高架线已染上夕阳的茜色[00:00:33]
あの高架線茜に染まる[00:00:33]
我朝着那彼方[00:00:38]
向こうへ[00:00:38]
撒下了不知名的花的种子[00:00:43]
変わらないよこの想いは[00:00:43]
我的心意永远不会改变[00:00:47]
心が乱れても[00:00:47]
即使内心混乱不堪[00:00:53]
隠せないよこの痛みを[00:00:53]
这份痛楚再也难以隐藏[00:00:58]
月日が降り積もっても[00:00:58]
即使岁月似雪堆积[00:01:04]
紙芝居はお終いだよ[00:01:04]
连环画剧告一段落[00:01:09]
絵だけが残ったまま[00:01:09]
只留下最后一张画[00:01:15]
忘れないって[00:01:15]
告诉我你不会忘了我[00:01:20]
だけ言って[00:01:20]
我只要这一句就够了[00:01:28]
傾く影きらめく水面[00:01:28]
倾斜的身影 潋滟的水面[00:01:33]
伸び過ぎた髪をマフラーにしまう[00:01:33]
过长的头发 藏在围巾下[00:01:38]
君の目に映りたいのに[00:01:38]
明明希望你眼里能有我的存在[00:01:44]
気が付いたら逃げてしまうよ[00:01:44]
却发现 每次我都仓皇的逃开了[00:01:51]
嫌いな色も好きになれた[00:01:51]
曾经讨厌的颜色也渐渐的喜欢了[00:02:00]
あの地平線陽炎に消える[00:02:00]
你却消失在了那条地平线[00:02:05]
何処へ[00:02:05]
在阳炎缭绕的某个地方[00:02:09]
変わらないよこの願いは[00:02:09]
我的心意永远不会改变[00:02:15]
心が汚れても[00:02:15]
即使内心染上污秽[00:02:20]
失くせないよこの悲しみは[00:02:20]
这份悲伤将伴随我一生[00:02:26]
月日が入れ替わっても[00:02:26]
即使时光交替更迭[00:02:31]
紙吹雪が街中を舞う[00:02:31]
片片纸屑纷飞在整条街[00:02:37]
パレードは続いたまま[00:02:37]
游行的队列依旧在向前[00:02:42]
戻れないって[00:02:42]
其实我早已明白[00:02:48]
わかっていた[00:02:48]
你再也不会回来的事实[00:02:54]
今は綺麗な嘘でもいい[00:02:54]
现在我依然当它是你善意的谎言[00:03:02]
騙されていたいよ[00:03:02]
我心甘情愿被你欺骗[00:03:05]
覚めない夢名もない彗星[00:03:05]
不会醒来的梦 无名的彗星[00:03:11]
探して探して[00:03:11]
不断的寻觅[00:03:13]
見つけて失って[00:03:13]
找到又失去[00:03:37]
わからないよその未来は[00:03:37]
我所不了解的未来[00:03:42]
悲しみが残ったまま[00:03:42]
只有悲伤依旧残留[00:03:48]
また会えるって[00:03:48]
请相信我们会再见[00:03:54]
信じて笑っていて[00:03:54]
请笑一笑吧[00:03:59]