所属专辑:The Complete A&M Recordings
歌手: Joan Baez
时长: 04:46
Diamonds and Rust (钻石与铁锈) (Album Version) - Joan Baez (琼·贝兹)[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Joan Baez[00:00:00]
//[00:00:30]
Well I'll be damned[00:00:30]
我的老天[00:00:33]
Here comes your ghost again[00:00:33]
你的魅影又再度出现[00:00:36]
But that's not unusual[00:00:37]
但这并非不寻常[00:00:39]
It's just that the moon is full[00:00:40]
只因今晚月圆[00:00:43]
And you happened to call[00:00:44]
你又恰巧打电话来[00:00:46]
And here I sit[00:00:48]
我坐在这儿[00:00:50]
Hand on the telephone[00:00:51]
手持电话[00:00:54]
Hearing a voice I'd known[00:00:55]
听着我熟悉的声音[00:00:58]
A couple of light years ago[00:00:59]
那是几个光年以前[00:01:02]
Heading straight for a fall[00:01:03]
彷佛不断的向下坠落[00:01:05]
As I remember your eyes[00:01:11]
依稀记得你的眼睛[00:01:14]
Were bluer than robin's eggs[00:01:14]
比知更鸟的蛋更蓝[00:01:16]
My poetry was lousy you said[00:01:17]
你说我写的诗糟透了[00:01:20]
Where are you calling from [00:01:21]
你从哪里打电话来[00:01:24]
A booth in the midwest[00:01:25]
在中西部的某个电话亭[00:01:28]
Ten years ago[00:01:30]
十年前[00:01:32]
I bought you some cufflinks[00:01:32]
我买过袖扣送你[00:01:35]
You brought me something[00:01:36]
你亦送了一些东西给我[00:01:38]
We both know what memories can bring[00:01:40]
我们都明白回忆能够带给我们的[00:01:43]
They bring diamonds and rust[00:01:43]
它们给了我们钻石与铁锈[00:01:47]
Well you burst on the scene[00:02:08]
你到来的时候[00:02:11]
Already a legend[00:02:11]
已经是一个传奇[00:02:14]
The unwashed phenomenon[00:02:15]
非凡的人[00:02:17]
The original vagabond[00:02:18]
原本是个流浪者[00:02:21]
You strayed into my arms[00:02:22]
你漂泊入我的臂弯[00:02:25]
And there you stayed[00:02:26]
在那里[00:02:29]
Temporarily lost at sea[00:02:29]
你短暂停留只因迷航海上[00:02:32]
The Madonna was yours for free[00:02:33]
圣母玛利亚无偿眷顾你[00:02:36]
Yes the girl on the half-shell[00:02:36]
是的[00:02:39]
Would keep you unharmed[00:02:40]
半壳上的女孩会让你安然无恙[00:02:44]
Now I see you standing[00:02:48]
如今,我看到你站在这里[00:02:50]
With brown leaves falling around[00:02:50]
伫立在黄叶纷飞中[00:02:52]
And snow in your hair[00:02:52]
发上覆着白雪[00:02:54]
Now you're smiling out the window[00:02:55]
你微笑着[00:02:57]
Of that crummy hotel[00:02:57]
在小旅馆窗前[00:02:58]
Over Washington Square[00:02:58]
那里可以远眺华盛顿广场[00:03:02]
Our breath comes out white clouds[00:03:03]
你我呼出的气如白云般交错[00:03:05]
Mingles and hangs in the air[00:03:05]
凝结在冷空气中[00:03:09]
Speaking strictly for me[00:03:10]
对我来说[00:03:12]
We both could have died then and there[00:03:12]
我们那时差点死去[00:03:18]
Now you're telling me[00:03:36]
如今你对我说[00:03:38]
You're not nostalgic[00:03:39]
你并不怀乡念旧[00:03:42]
Then give me another word for it[00:03:43]
那么请你找另一个字来代替[00:03:46]
You who are so good with words[00:03:47]
你向来擅于玩弄文字[00:03:50]
And at keeping things vague[00:03:51]
使之暧昧难懂[00:03:53]
Because I need some of that vagueness now[00:03:55]
因为现在我正需要那样的暧昧不明[00:03:58]
It's all come back too clearly[00:03:58]
过去的一切都太清晰了[00:04:01]
Yes I loved you dearly[00:04:01]
是的,我深爱着你[00:04:04]
And if you're offering me diamonds and rust[00:04:05]
如果你又给我钻石与铁锈[00:04:09]
而我早已经为此付出过了[00:04:09]