所属专辑:Des ombres et des lumières - Live à l’Olympia / 2016
时长: 03:01
Le coeur éléphant (Acoustic) - Fréro Delavega/Laurent Lamarca[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Romain Joutard/Julien Grenier[00:00:00]
//[00:00:26]
Au delà des orages[00:00:26]
暴风雨肆虐过后[00:00:29]
Je pars en voyage[00:00:29]
我踏上旅程[00:00:30]
Monâ me au vent[00:00:30]
灵魂任凭风吹[00:00:32]
Le cœ uré lé phant[00:00:32]
抱着一颗宽厚的心[00:00:34]
Je suis parti d'ici[00:00:34]
离开这里[00:00:36]
Pour rencontrer la vie[00:00:36]
是为了看见人生[00:00:38]
Ê tre vivant[00:00:38]
感受活着的意义[00:00:41]
É normé ment[00:00:41]
博大精深[00:00:44]
Sur lesé paules des gé ants[00:00:44]
在巨人肩膀之上[00:00:49]
Le cœ uré lé phant[00:00:49]
做一个开放的人[00:00:52]
Voir au delŕ de nos vie[00:00:52]
看得更深远 我们生命的另一层意义[00:00:59]
Pause sur un rocher[00:00:59]
放下心中的大石[00:01:01]
Se laisser aller[00:01:01]
让忧虑随风而逝[00:01:03]
ŕ pas de gé ants[00:01:03]
踏着巨人的步伐[00:01:05]
Le cś uré lé phant[00:01:05]
抱着宽广的心[00:01:07]
On prendra notre temps[00:01:07]
我们会放缓脚步[00:01:09]
Pour dé couvrir la vie[00:01:09]
探索享受接下来的日子[00:01:11]
Aimer les gens[00:01:11]
爱世界上的每一个人[00:01:14]
É normé ment[00:01:14]
是谓仁人[00:01:17]
Sur lesé paules des gé ants[00:01:17]
伫立于巨人的肩[00:01:22]
Le cś uré lé phant[00:01:22]
抱着一颗开放的心[00:01:25]
Voir au delŕ de nos vies[00:01:25]
开阔视野 看见更远的未来[00:01:30]
Le cś uré bahi[00:01:30]
抱着喜乐的心[00:01:34]
Coű tez la voit lacté e[00:01:34]
品尝无垠宇宙中的一口银河[00:01:38]
Le cś ur lé ger[00:01:38]
柔软地欣赏一切[00:01:42]
Le cś ur lé ger[00:01:42]
柔软地欣赏一切[00:01:48]
Je mettrais tout mon poids[00:01:48]
我将用尽全身的重量[00:01:50]
Pour faire pencher la vie[00:01:50]
使人生的天秤倾向[00:01:52]
Du bon cô té[00:01:52]
接近美好的平衡[00:01:55]
Le cś ur lé ger[00:01:55]
柔软地欣赏一切[00:01:56]
Voir les hommes[00:01:56]
请把所有人们[00:01:57]
Comme les doigts[00:01:57]
都看作一只只手指[00:01:58]
D'une main qui construit[00:01:58]
而这样的一只手建造了[00:02:00]
Pour toi et moi[00:02:00]
属于你和我的[00:02:03]
Nos utopies[00:02:03]
我们的乌托邦[00:02:07]
J'ai le cś uré lé phant[00:02:07]
我有一颗大象的心[00:02:11]
É normé ment[00:02:11]
犹如大象般宽厚的心[00:02:15]
J'ai le cś uré lé phant[00:02:15]
一颗慷慨的心[00:02:38]
Au delŕ des orages[00:02:38]
暴风雨肆虐过后[00:02:40]
Je pars en voyage[00:02:40]
我依然享受人生[00:02:42]
Monâ me au vent[00:02:42]
灵魂任凭风吹[00:02:44]
Le cś uré lé phant[00:02:44]
抱着一颗宽厚的心[00:02:46]
Je suis parti d'ici[00:02:46]
离开这里[00:02:48]
Pour rencontrer la vie[00:02:48]
是为了看见人生[00:02:50]
ę tre vivant[00:02:50]
感受活着[00:02:55]