• 转发
  • 反馈

《フィクション大魔王》歌词


歌曲: フィクション大魔王

所属专辑:上京証拠

歌手: ハナエ

时长: 04:17

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

フィクション大魔王

フィクション大魔王 - ハナエ (Hanae)[00:00:00]

//[00:00:02]

詞:真部脩一[00:00:02]

//[00:00:04]

曲:真部脩一[00:00:04]

//[00:00:07]

わたしはそう[00:00:07]

这样的我[00:00:08]

きっとフィクションだよ[00:00:08]

一定是在虚构的[00:00:37]

時には本格派の翻訳家の[00:00:37]

时间里 正经的翻译家[00:00:40]

倹約家の婚約者で[00:00:40]

节约的婚约者[00:00:44]

道楽家のコンダクターって[00:00:44]

爱好家的指挥者是[00:00:47]

そんなスタイルの芸達者[00:00:47]

那种风格的多才多艺的人[00:01:02]

ヘイ ミスター[00:01:02]

黑人先生[00:01:03]

ロックスターの中毒者[00:01:03]

摇滚明星中毒者[00:01:06]

大根役者も掌握さ[00:01:06]

也掌握着草根演员[00:01:09]

なんてったって[00:01:09]

怎么说呢[00:01:11]

注目下のショウアクター[00:01:11]

关注下的展览[00:01:15]

コートを翻して[00:01:15]

翻过大衣[00:01:19]

街角アイドル[00:01:19]

街角偶像[00:01:26]

小粋に紅をひいて[00:01:26]

俊俏甚至还有些红[00:01:32]

スポットライトの灯りの中で[00:01:32]

在聚光灯中[00:01:38]

わたしはそう[00:01:38]

这样的我[00:01:39]

きっとフィクションだよ[00:01:39]

一定是在虚构的[00:01:41]

空想の産物だよ[00:01:41]

空想的产物[00:01:44]

壮大なビジョンだよ[00:01:44]

宏伟理想[00:01:47]

正体はヒミツだよ まだ[00:01:47]

原形是秘密啊[00:02:02]

華やぐきょう明日の週末[00:02:02]

热闹的今天明天周末[00:02:06]

さあ変わんなくちゃ[00:02:06]

来改变吧[00:02:07]

ビフォーアフターの戦略さ[00:02:07]

精明的战略[00:02:10]

オールスターでいきますか[00:02:10]

全明星去吗[00:02:13]

歌いますか[00:02:13]

唱歌吗[00:02:15]

凶悪犯の協力者に[00:02:15]

凶手的协助者[00:02:18]

バーマスターと数学者[00:02:18]

酒吧大师和数学者[00:02:21]

ファンド創設者[00:02:21]

基金创设者[00:02:24]

ドーナツタウンの簒奪者[00:02:24]

甜甜圈篡夺者[00:02:27]

ハートはベルになって[00:02:27]

心变成铃[00:02:33]

チャイムを鳴らしてる[00:02:33]

一按就响[00:02:38]

モードを切り貼りして[00:02:38]

剪贴了模式[00:02:45]

くらくらするような[00:02:45]

晕乎乎的[00:02:48]

時代の中で[00:02:48]

在当代[00:02:50]

わたしがそう[00:02:50]

这样的我[00:02:52]

きっとファッションだよ[00:02:52]

一定时尚[00:02:54]

流行のサンプルだよ[00:02:54]

流行的样品[00:02:57]

最新のヴァージョンだよ[00:02:57]

最新的版本[00:03:00]

正解はCMの後で[00:03:00]

正确答案在广告后[00:03:27]

わたしはそう[00:03:27]

这样的我[00:03:29]

きっとフィクションだよ[00:03:29]

一定是在虚构的[00:03:31]

空想の産物だよ[00:03:31]

空想的产物[00:03:34]

痛快なアクションだよ[00:03:34]

痛快的动作[00:03:37]

都会の魔術だよ[00:03:37]

都市的魔术[00:03:39]

胸騒ぎはパッションだよ[00:03:39]

心跳是耶稣受难记[00:03:43]

そんなエモーションだよ[00:03:43]

那样的感情[00:03:46]

人生はミッションだよ[00:03:46]

是人生任务[00:03:49]

さあ ほんの一瞬だよ ほら[00:03:49]

一瞬间啊 你看[00:03:54]