所属专辑:ヒカリトカゲ
歌手: C&K
时长: 03:56
タイムトラベル (Time Travel) - C&K (シーアンドケー)[00:00:00]
//[00:00:01]
词:CLIEVY[00:00:01]
//[00:00:03]
曲:CLIEVY[00:00:03]
//[00:00:05]
時の流れに戸惑いながら[00:00:05]
一边困惑于时间的流逝[00:00:10]
身を任せて[00:00:10]
一边任其如此[00:00:14]
僕は僕であるようで[00:00:14]
我就是我的样子[00:00:18]
僕ではないのかもしれない?[00:00:18]
可能会不像我[00:00:28]
なぜ今なぜ[00:00:28]
为什么现在 为什么现在[00:00:31]
今ここにいるんだろう[00:00:31]
会在这里呢[00:00:37]
だれかに会うために?[00:00:37]
为了见谁[00:00:40]
過去から?[00:00:40]
来自过去吗[00:00:42]
未来から?[00:00:42]
来自未来吗[00:01:01]
タイムタイムタイムトラベル[00:01:01]
时间 时间 时间旅行[00:01:03]
タイムトラベル[00:01:03]
时间旅行[00:01:07]
タイムタイムタイムトラベル[00:01:07]
时间 时间 时间旅行[00:01:09]
タイムトラベル[00:01:09]
时间旅行[00:01:13]
幼き日の夢[00:01:13]
幼时的梦想[00:01:16]
置き去りにしたままの思い出[00:01:16]
就那样搁置不管的回忆[00:01:19]
あの日あの時[00:01:19]
若是能回到[00:01:20]
あの場所に戻れたら[00:01:20]
那一天那个时候那个地方[00:01:23]
なんて考えてた[00:01:23]
想太多了吧[00:01:25]
戻れないから余計[00:01:25]
因为是不可能回去的[00:01:29]
そうさ目の前に広がった[00:01:29]
是啊 抓住眼前不断扩大的[00:01:32]
たしかな今をつかんで[00:01:32]
确确实实的现在吧[00:01:35]
ココに生きた証刻み込んで[00:01:35]
刻下在这里出生的证据[00:01:39]
もう止められない[00:01:39]
已经不能制止[00:01:41]
もうとどまれない[00:01:41]
已经不能停止[00:01:42]
時の扉を[00:01:42]
将时间的门扉[00:01:43]
ノックノックノックノック[00:01:43]
敲打 敲打 敲打 敲打[00:01:46]
もう止められない[00:01:46]
已经不能制止[00:01:47]
もうとどまれない[00:01:47]
已经不能停止[00:01:49]
時の流れに四苦八苦して[00:01:49]
随着时间的流逝而饱尝艰辛[00:01:52]
もう止められない[00:01:52]
已经不能制止[00:01:54]
もうとどまれない[00:01:54]
已经不能停止[00:01:58]
もう止められない[00:01:58]
已经不能制止[00:02:00]
もうとどまれない[00:02:00]
已经不能停止[00:02:05]
いこうゴーゴーゴー[00:02:05]
走吧 GO GO GO[00:02:08]
いこうゴーゴーゴー[00:02:08]
走吧 GO GO GO[00:02:11]
いこうゴーゴーゴー[00:02:11]
走吧 GO GO GO[00:02:27]
この目にその目に[00:02:27]
紧紧依靠于[00:02:30]
感じたものだけ頼り[00:02:30]
这双眼睛所感受到的东西[00:02:33]
それだけが道しるべ[00:02:33]
只把这个当做指南针[00:02:36]
それだけが便り[00:02:36]
只把这个当做消息[00:02:39]
この目にこの手に[00:02:39]
在这眼睛里这手里[00:02:42]
現れるものが語り[00:02:42]
展现的东西[00:02:46]
それだけが道しるべ[00:02:46]
只把这个当做指南针[00:02:49]
それだけを便りいこう[00:02:49]
只把这个当做消息[00:02:54]