所属专辑:Real Live
歌手: Bob Dylan
时长: 04:33
Tombstone Blues (墓碑布鲁斯) (Remastered) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)[00:00:00]
//[00:00:04]
The sweet pretty things are in bed now of course[00:00:04]
美好的事情现在已经开始[00:00:13]
The city fathers they're trying to endorse[00:00:13]
市政官员们正试图确保 [00:00:15]
The reincarnation of Paul Revere's horse[00:00:15]
保罗里维尔的马的重生[00:00:18]
But the town has no need to be nervous[00:00:18]
但这个城镇不需要感到紧张 [00:00:21]
The ghost of Belle Starr she hands down her wits[00:00:21]
贝尔斯塔的鬼魂把她的智慧[00:00:27]
To Jezebel the nun she violently knits[00:00:27]
传递给修女杰泽贝尔,她狂暴地[00:00:29]
A bald wig for Jack the Ripper who sits[00:00:29]
给开膛手杰克编织一顶光秃的假发[00:00:33]
At the head of the chamber of commerce[00:00:33]
而他正坐在商会的最前面[00:00:36]
Mama's in the fact'ry[00:00:36]
妈妈在工厂里 [00:00:39]
She ain't got no shoes[00:00:39]
她没有鞋[00:00:41]
Daddy's in the alley[00:00:41]
爸爸在巷子里 [00:00:43]
He's lookin' for the fuse[00:00:43]
在找食物 [00:00:45]
I'm in the streets[00:00:45]
我在厨房里 [00:00:46]
With the tombstone blues[00:00:46]
听着墓碑布鲁斯[00:00:47]
The hysterical bride in the penny arcade[00:00:47]
歇斯底里的新娘在游乐场里[00:00:56]
Screaming she moans 'I've just been made'[00:00:56]
尖声抱怨:我刚刚被创造出来[00:00:59]
Then sends out for the doctor who pulls down the shade[00:00:59]
然后叫来了医生,他拉下了窗帘 [00:01:04]
Says 'My advice is to not let the boys in'[00:01:04]
说:我的建议是别让男孩们进来[00:01:06]
Now the medicine man comes and he shuffles inside[00:01:06]
卖药的拖着步子走了进来[00:01:10]
He walks with a swagger and he says to the bride[00:01:10]
他大摇大摆,对新娘说:[00:01:14]
'Stop all this weeping swallow your pride[00:01:14]
别哭了,吞下你的骄傲 [00:01:16]
You will not die it's not poison'[00:01:16]
你死不了,这不是毒药[00:01:19]
Mama's in the fact'ry[00:01:19]
妈妈在工厂里 [00:01:23]
She ain't got no shoes[00:01:23]
她没有鞋[00:01:25]
Daddy's in the alley[00:01:25]
爸爸在巷子里 [00:01:26]
He's lookin' for the fuse[00:01:26]
他在找食物 [00:01:28]
I'm in the streets[00:01:28]
我在厨房里[00:01:30]
With the tombstone blues[00:01:30]
听着墓碑布鲁斯[00:01:30]
Well John the Baptist after torturing a thief[00:01:30]
施洗约翰拷打了一个小偷之后 [00:01:58]
Looks up at his hero the Commander-in-Chief[00:01:58]
仰望着他的英雄总司令[00:02:01]
Saying 'Tell me great hero but please make it brief[00:02:01]
说:告诉我,大英雄,但请简短一些[00:02:05]
Is there a hole for me to get sick in '[00:02:05]
有没有个坑可以让我吐在里面[00:02:07]
The Commander-in-Chief answers him while chasing a fly[00:02:07]
总司令一边追赶苍蝇一边回答他[00:02:12]
Saying 'Death to all those who would whimper and cry'[00:02:12]
说:让那些哭哭啼啼的人都去死[00:02:16]
And dropping a bar bell he points to the sky[00:02:16]
同时丢下杠铃指着天空[00:02:19]
Saving 'The sun's not yellow it's chicken'[00:02:19]
说:太阳不是黄色的,那是鸡肉[00:02:21]
Mama's in the fact'ry[00:02:21]
妈妈在工厂里 [00:02:25]
She ain't got no shoes[00:02:25]
她没有鞋[00:02:27]
Daddy's in the alley[00:02:27]
爸爸在巷子里 [00:02:28]
He's lookin' for the fuse[00:02:28]
他在找食物 [00:02:30]
I'm in the streets[00:02:30]
我在厨房里[00:02:31]
With the tombstone blues[00:02:31]
听着墓碑布鲁斯[00:02:32]
The king of the Philistines his soldiers to save[00:02:32]
非利士人的国王,他的士兵被救赎 [00:03:03]
Put jawbones on their tombstones and flatters their graves[00:03:03]
把颚骨放在他们的墓石上,向他们的墓穴谄媚 [00:03:06]
Puts the pied pipers in prison and fattens the slaves[00:03:06]
把花衣魔笛手关进监狱,把奴隶养胖[00:03:09]
Then sends them out to the jungle[00:03:09]
然后把他们送进丛林[00:03:13]
Gypsy Davey with a blowtorch he burns out their camps[00:03:13]
吉卜赛戴维带着喷枪,他烧光了他们的营地 [00:03:17]
With his faithful slave Pedro behind him he tramps[00:03:17]
他忠实的奴隶彼得跟着他大步地走[00:03:21]
With a fantastic collection of stamps[00:03:21]
带着奇异的邮票收藏 [00:03:24]
To win friends and influence his uncle[00:03:24]
去赢得朋友,感招他的叔叔 [00:03:26]
Mama's in the fact'ry[00:03:26]
妈妈在工厂里 [00:03:29]
She ain't got no shoes[00:03:29]
她没有鞋[00:03:30]
Daddy's in the alley[00:03:30]
爸爸在巷子里 [00:03:32]
He's lookin' for the fuse[00:03:32]
他在找食物 [00:03:33]
I'm in the streets[00:03:33]
我在厨房里[00:03:35]
With the tombstone blues[00:03:35]
听着墓碑布鲁斯[00:03:40]