歌手: モーニング娘。
时长: 04:14
Take off is now! - モーニング娘。'16 (早安少女组。'16)[00:00:00]
//[00:00:08]
词:つんく[00:00:08]
//[00:00:17]
曲:つんく[00:00:17]
//[00:00:26]
今頃んなって[00:00:26]
到了如今[00:00:28]
慌てたって[00:00:28]
开始慌乱[00:00:30]
もう 遅いわ[00:00:30]
已经太晚了[00:00:32]
我慢の限界[00:00:32]
忍耐的极限[00:00:34]
ああだ こうだ[00:00:34]
这样 那样[00:00:36]
言い訳ばっか[00:00:36]
都是借口[00:00:38]
もう うんざり[00:00:38]
已经好烦了[00:00:40]
許さない[00:00:40]
无法原谅[00:00:42]
今夜は全て 忘れ 踊れ[00:00:42]
今晚要将全部遗忘 舞蹈[00:00:47]
Shake it shake it shake it[00:00:47]
摆动 摆动 摆动[00:00:48]
Keep on moving COME ON[00:00:48]
来吧 保持摆动[00:00:48]
Shake it shake it shake it[00:00:48]
摆动 摆动 摆动[00:00:50]
Keep on dancing[00:00:50]
继续跳舞[00:00:51]
そうね 羽があるのに[00:00:51]
是啊 明明就有翅膀[00:00:55]
使わないのは[00:00:55]
却不使用[00:00:59]
悲しいもんね[00:00:59]
是很悲伤的呢[00:01:03]
Take off is now[00:01:03]
现在就关闭[00:01:08]
何かがパッと破れ[00:01:08]
有什么啪的一声破碎了[00:01:10]
視野がドバッと広がった[00:01:10]
视野突然开阔[00:01:12]
胸がスキッとしたわ[00:01:12]
胸口也感到清爽[00:01:14]
頭もなんか 軽い感じ[00:01:14]
头有种轻飘飘的感觉[00:01:16]
一人の夜がもう[00:01:16]
一个人的夜晚[00:01:18]
素敵に輝いてる[00:01:18]
完美的闪耀着[00:01:20]
女として夢を[00:01:20]
身为女人的梦[00:01:22]
抱いていた夜へ[00:01:22]
紧抱着的夜[00:01:33]
ここまで来て[00:01:33]
到这里来[00:01:35]
しつこいもんね[00:01:35]
真是烦人[00:01:38]
なんだか急に[00:01:38]
有种突然[00:01:39]
立場逆転[00:01:39]
立场对调的感觉[00:01:42]
夢中だった[00:01:42]
好热衷[00:01:43]
少し前が[00:01:43]
在不久前[00:01:46]
すでに今じゃ[00:01:46]
到现在已是[00:01:48]
懐かしい[00:01:48]
怀念的感觉[00:01:49]
何も怖くは無いわ 自由よ[00:01:49]
什么都不怕 好自由[00:01:54]
Shake it shake it shake it[00:01:54]
摆动 摆动 摆动[00:01:55]
Keep on moving[00:01:55]
来吧 保持摆动[00:01:56]
Shake it shake it shake it[00:01:56]
摆动 摆动 摆动[00:01:57]
Keep on dancing[00:01:57]
继续跳舞[00:01:58]
そうね 夢がある子は[00:01:58]
是啊 有梦的人[00:02:02]
毎日セクシー[00:02:02]
每天都很性格[00:02:06]
かわいいもんね[00:02:06]
很可爱呢[00:02:10]
Take off is now[00:02:10]
现在就关闭[00:02:15]
涙がドッと溢れ[00:02:15]
眼泪咚的溢出[00:02:17]
全てサラッと終了ね[00:02:17]
全部都干脆的结束了[00:02:19]
胸がスキッとしたわ[00:02:19]
胸口也感到清爽[00:02:21]
メイクもなんか 軽い感じ[00:02:21]
妆也有种轻飘飘的感觉[00:02:24]
一人の夜だから[00:02:24]
因为是一个人的夜晚[00:02:25]
少し街を散歩したわ[00:02:25]
稍微在街上散步一下[00:02:28]
女として夢を[00:02:28]
身为女人的梦想[00:02:30]
抱いていた街を[00:02:30]
身为女人的梦想[00:02:57]
何かがパッと破れ[00:02:57]
有什么啪的一声破碎了[00:02:59]
視野がドバッと広がった[00:02:59]
视野突然开阔[00:03:01]
胸がスキッとしたわ[00:03:01]
胸口也感到清爽[00:03:03]
頭もなんか 軽い感じ[00:03:03]
头有种轻飘飘的感觉[00:03:05]
一人の夜がもう[00:03:05]
因为是一个人的夜晚[00:03:07]
素敵に輝いてる[00:03:07]
完美的闪耀着[00:03:10]
女として夢を[00:03:10]
身为女人的梦[00:03:12]
抱いていた夜へ[00:03:12]
紧抱着的夜[00:03:14]
涙がドッと溢れ[00:03:14]
眼泪咚的溢出[00:03:16]
全てサラッと終了ね[00:03:16]
全部都干脆的结束了[00:03:18]
胸がスキッとしたわ[00:03:18]
胸口也感到清爽[00:03:20]
メイクもなんか 軽い感じ[00:03:20]
妆也有种轻飘飘的感觉[00:03:22]
一人の夜だから[00:03:22]
因为是一个人的夜晚[00:03:24]
少し街を散歩したわ[00:03:24]
稍微在街上散步一下[00:03:27]
女として夢を[00:03:27]
身为女人的梦想[00:03:29]
抱いていた街を[00:03:29]
身为女人的梦想[00:03:34]