• 转发
  • 反馈

《Bye Bye》歌词


歌曲: Bye Bye

所属专辑:Heaven’s Door ~陽のあたる場所~

歌手: 栞菜智世

时长: 04:55

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Bye Bye

Bye Bye - 栞菜智世[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:05]

词:岸井セイカ[00:00:05]

//[00:00:10]

曲:釣俊輔[00:00:10]

//[00:00:15]

ヘコんだときブルーは着たくない[00:00:15]

失落的时候不想穿蓝色的衣服[00:00:22]

悲しみをまとっているみたいで[00:00:22]

看起来就像是笼罩在悲伤之下[00:00:28]

だけど雲ひとつない空の青は[00:00:28]

可是万里无云的天空的蔚蓝色[00:00:35]

ちっとも悲しくない[00:00:35]

却没有一点悲伤的色彩[00:00:40]

なぜ孤独を感じてしまうのかな[00:00:40]

想知道内心孤独的原因[00:00:46]

当たり前の日常に潜んでた[00:00:46]

而潜入理所当然的日常[00:00:53]

一人だからではなく一人になって[00:00:53]

并非没有人陪伴 而是当我一人独处的时候[00:00:59]

君を思い出してるから[00:00:59]

总是会不由地想起你[00:01:04]

車窓で待つ君が先に泣くから[00:01:04]

倚着车窗等候的你先哭了起来[00:01:12]

必死に堪えてた[00:01:12]

所以我只好拼命强忍住泪水[00:01:17]

またねbye bye忘れないよ[00:01:17]

再见了 再见了 我不会忘记你[00:01:24]

二人のこれからにyellを[00:01:24]

为我们的未来送去声援[00:01:29]

離れたって分かり合う[00:01:29]

即便相隔两地两心始终相通[00:01:36]

雲間に射し込むような想いだけで[00:01:36]

只剩从云间倾洒而下的思念[00:01:54]

なぜ不安を感じてしまうのかな[00:01:54]

为何内心会感到如此的不安[00:02:00]

君が見せたふとした何気ない顔[00:02:00]

蓦然间看到你不经意的表情[00:02:07]

隠せはしない[00:02:07]

让我也不愿再隐藏[00:02:09]

だって素直な表情が[00:02:09]

因为你那些坦率的表情 [00:02:13]

脳裏に焼き付いてるから[00:02:13]

早已深深印入我的脑海[00:02:18]

発車ベルが鳴り響くと微笑むから[00:02:18]

发车电铃响起的那一刻我会微笑送别[00:02:25]

思わず泣いたんだ[00:02:25]

可泪水却止不住地往外流[00:02:31]

またねbye bye覚えてるよ[00:02:31]

再见了 再见了 我还记得[00:02:38]

些細なことでケンカしたね[00:02:38]

曾为琐碎小事而发生的争执[00:02:43]

遠くから見守ろう[00:02:43]

我会在远方默默地守候你[00:02:50]

雲間に見え隠れてる想いだけど[00:02:50]

尽管思念还在云间若隐若现[00:03:02]

またねbye bye[00:03:02]

再见了 再见了[00:03:08]

泣いて腕を振った放物線が[00:03:08]

流着泪挥着手 那形成的抛物线[00:03:15]

虹のような弧を描いた[00:03:15]

画出一道彩虹般的弧线[00:03:23]

またねbye bye忘れないよ[00:03:23]

再见了 再见了 我不会忘记你[00:03:30]

二人のこれからにyellを[00:03:30]

为我们的未来送去声援[00:03:35]

離れたって分かり合う[00:03:35]

即便相隔两地两心始终相通[00:03:42]

雲間に射し込むような[00:03:42]

即便只剩下思念[00:03:47]

想いだけでも[00:03:47]

从云间倾洒而下[00:03:49]

Bye bye自分に贈ろう[00:03:49]

也要把这句再见 送给自己[00:03:55]

これまでの弱かった過去に[00:03:55]

告别迄今为止脆弱的过去[00:04:00]

いつの日かまた会おう[00:04:00]

终有一日能再见[00:04:07]

雲間から覗く青に嬉しくなる[00:04:07]

云间隐现的蔚蓝 让我不由地莞尔[00:04:12]