所属专辑:思い出になれ/愛という宝物
歌手: 奥華子
时长: 04:45
思い出になれ - 奥華子[00:00:01]
词:奥華子[00:00:03]
曲:奥華子[00:00:06]
次の週末はどこに行こうか[00:00:17]
寻思着下一个周末要去哪里 [00:00:23]
もう君はいないのに[00:00:23]
明明你早就不在我身边 [00:00:26]
いつもの癖で考えていた[00:00:26]
这却早就成为我的习惯 [00:00:32]
距離を置こうと言った僕の前で[00:00:32]
那天我说我们还是保持点距离吧[00:00:39]
意味が分からないよと[00:00:39]
在我面前哭着说不懂我意思的你[00:00:41]
泣いてた君は今頃あぁ[00:00:41]
今时今日 啊~[00:00:47]
独りよがりだったのかな[00:00:47]
或许当初是有一点自说自话[00:00:51]
半分意地になってたのかな[00:00:51]
或许还掺杂一半的意气用事[00:00:55]
それが二人の壁だと[00:00:55]
但是我一直相信 [00:00:58]
信じていたんだ[00:00:58]
那是隔在你我之间的一堵墙[00:01:01]
君のことが好きだったんだ[00:01:01]
我曾经喜欢过你 [00:01:06]
思い出になれ思い出になれ[00:01:06]
全都化为回忆吧[00:01:14]
君といたこの街もこの店も[00:01:14]
和你走过的街头和你去过的商店[00:01:19]
君の笑い声も[00:01:19]
还有你的笑声[00:01:22]
思い出になれ思い出になれ[00:01:22]
全都化为回忆吧[00:01:30]
何度も好きだと言わされた日も[00:01:30]
拗不过你对你说了无数遍喜欢的那一天[00:01:34]
君の泣き顔も[00:01:34]
还有你哭泣的样子 [00:01:45]
風が急に冷たくなってきたね[00:01:45]
拂面而来的风突然有了几分凉意[00:01:52]
この金木犀の香りが好きだと[00:01:52]
很喜欢丹桂花的香味[00:01:56]
よく言ってたよね[00:01:56]
当初你常把这句话挂在嘴边[00:02:01]
君は今頃どこで[00:02:01]
而今时今日你又在哪里 [00:02:03]
何をしてるたな[00:02:03]
做着什么呢 [00:02:07]
笑っちゃうくらい[00:02:07]
为何总是莫名想起你 [00:02:09]
君のことばかりを思うよあぁ[00:02:09]
不由地觉得有点可笑 啊~[00:02:15]
寂しさに負けた君のこと[00:02:15]
在寂寞面前缴械投降的你 [00:02:19]
どうして許せなかったのかな[00:02:19]
为何当初没能体贴的谅解[00:02:23]
小さな嘘も悪戯なきみの寝顔も[00:02:23]
你小小的谎言你恶作剧的睡脸[00:02:29]
すべてが幸せだったんだ[00:02:29]
那所有的一切都是幸福的印记[00:02:34]
思い出になれ思い出になれ[00:02:34]
全都化为回忆吧[00:02:42]
桜散る頃にであったきみと[00:02:42]
和在樱花凋落的时节邂逅的你 [00:02:46]
ながめた夕焼けも[00:02:46]
并肩仰望的那一片晚霞[00:02:49]
思い出になれ思い出になれ[00:02:49]
全都化为回忆吧[00:02:57]
初めて君が好きだときずいた[00:02:57]
初次意识到自己喜欢你的[00:03:02]
冬の帰り道[00:03:02]
冬日的归途[00:03:22]
僕の隣にいた君のことを[00:03:22]
一直陪伴在我身边的你 [00:03:29]
信じられず[00:03:29]
那时候我却没有相信你[00:03:31]
傷つけていたよね[00:03:31]
深深地伤害了你[00:03:38]
思い出になれ思い出になれ[00:03:38]
全都化为回忆吧[00:03:46]
君がいたこの街もこの店も[00:03:46]
曾有你在的街头和你去过的商店[00:03:51]
君の笑い声も[00:03:51]
还有你的笑声[00:03:53]
思い出になれ思い出になれ[00:03:53]
全都化为回忆吧[00:04:02]
何度も好きだと言わされた日も[00:04:02]
拗不过你对你说了无数遍喜欢的那一天[00:04:06]
君の泣き顔も[00:04:06]
还有你哭泣的样子 [00:04:09]
ずっと一緒にいると思ってた[00:04:09]
还有天真地以为我们会永远在一起[00:04:14]
あの頃の二人も[00:04:14]
那时候的两个人[00:04:20]